「啊!我敢打賭,你這人有點兒特別,」他說,「你的神態像個小nonnette,怪僻、文靜、嚴肅、單純。 你坐著的時候把手放在面前,眼睛總是低垂着看地毯(順便說一句,除了穿心透肺似地掃向我臉龐的時候,譬如像剛纔那樣),別人問你一個問題,或者發表一番你必須回答的看法時,你會突然直言不諱地回答,不是生硬,就是唐突。 你的話是什麼意思?」 「先生,怪我太直率了,請你原諒。 我本應當說,像容貌這樣的問題,不是輕易可以當場回答的;應當說人的審美趣味各有不同;應當說漂亮並不重要,或者諸如此類的話。 」 「你本來就不應當這樣來回答。 漂亮並不重要,確實如此!原來你是假裝要緩和一下剛纔的無禮態度,撫慰我使我心平氣和,而實際上你是在我耳朵下面狡猾地捅了一刀。 講下去,請問你發現我有什麼缺點?我想我像別人一樣有鼻子有眼睛的。 」 「羅切斯特先生,請允許我收回我第一個回答。 我並無妙語傷人的意思,只不過是失言而已。 」 「就是這麼回事,我想是這樣。 而你要對此負責。 你就挑我的毛病吧,我的前額使你不愉快嗎?」 他抓起了橫貼在額前的波浪似的黑髮,露出一大塊堅實的智力器官,但是卻缺乏那種本該有的仁慈惇厚的跡象。 「好吧,小姐,我是個傻瓜嗎?」 「絶對不是這樣,先生。 要是我反過來問你是不是一個慈善家,你也會認為我粗暴無禮嗎?」 「你又來了!又捅了我一刀,一面還假裝拍拍我的頭。 那是因為我曾說我不喜歡同孩子和老人在一起(輕聲點兒!)。 不,年輕小姐,我不是一個一般意義上的慈善家,不過我有一顆良心。 」於是他指了指據說是表示良心的突出的地方。 幸虧對他來說,那地方很顯眼,使他腦袋的上半部有着引人注目的寬度。 「此外,我曾有過一種原始的柔情。 在我同你一樣年紀的時候,我是一個富有同情心的人,偏愛羽毛未豐、無人養育和不幸的人,但是命運卻一直打擊我,甚至用指關節揉麵似地揉我,現在我慶幸自己像一個印度皮球那樣堅韌了,不過通過一兩處空隙還能滲透到裡面。 在這一塊東西的中心,還有一個敏感點。 是的,那使我還能有希望嗎?」 「希望什麼,先生?」 「希望我最終從印度皮球再次轉變為血肉之軀嗎?」 「他肯定是酒喝多了,」我想。 我不知道該如何來回答這個奇怪的問題。 我怎麼知道他是不是可能被轉變過來呢? 「你看來大惑不解,愛小姐,而你雖然並不漂亮,就像我並不英俊一樣,但那種迷惑的神情卻同你十分相稱。 此外,這樣倒也好,可以把你那種搜尋的目光,從我的臉上轉移到別處去,忙着去看毛毯上的花朵。 那你就迷惑下去吧。 年輕小姐,今兒晚上我愛湊熱閙,也很健談。 」 宣佈完畢,他便從椅子上立起來。 他佇立着,胳膊倚在大理石壁爐架上。 這種姿勢使他的體形像面容一樣可以看得一清二楚。 他的胸部出奇地寬闊,同他四肢的長度不成比例。 我敢肯定,大多數人都認為他是個醜陋的男人,但是他舉止中卻無意識地流露出那麼明顯的傲慢,在行為方面又那麼從容自如,對自已的外表顯得那麼毫不在乎,又是那麼高傲地依賴其他內在或外來的特質的力量,來彌補自身魅力的缺乏。 因此,你一瞧著他,就會不由自主地被他的漠然態度所感染,甚至盲目片面地對他的自信表示信服。 「今天晚上我愛湊熱閙,也健談,他重複了這句話。 」這就是我要請你來的原因。 爐火和吊燈還不足陪伴我,派洛特也不行,因為它們都不會說話。 阿黛勒稍微好一些,但還是遠遠低於標準。 費爾法克斯太太同樣如此。 而你,我相信是合我意的,要是你願意。 第一天晚上我邀請你下樓到這裡來的時候,你就使我迷惑不解。 從那時候起,我已几乎把你忘了。 腦子裡盡想著其他事情,顧不上你。 不過今天晚上我決定安閒自在些,忘掉糾纏不休的念頭,回憶回憶愉快的事兒。 現在我樂於把你的情況掏出來,進一步瞭解你,所以你就說吧!” 我沒有說話,卻代之以微笑,既不特別得意,也不順從。 「說吧,」他催促着。 「說什麼呢,先生。 」 「愛說什麼就說什麼,說的內容和方式,全由你自己選擇吧。 」 結果我還是端坐著,什麼也沒有說。 「要是他希望我為說而說,炫耀一番,那他會發現他找錯了人啦,」我想。 「你一聲不吭,愛小姐。 」 我依然一聲不吭。 他向我微微低下頭來,匆匆地投過來一瞥,似乎要探究我的眼睛。 「固執?」他說,「而且生氣了。 噢,這是一致的。 我提出要求的方式,荒謬而近乎蠻橫。 愛小姐,請你原諒。 實際上,我永遠不想把你當作下人看待。 那就是(糾正我自己),我有比你強的地方,但那只不過是年齡上大二十歲,經歷上相差一個世紀的必然結果。 這是合理的,就像阿黛勒會說的那樣,et j‘’y tiens。 而憑藉這種優勢,也僅僅如此而已,我想請你跟我談一會兒,轉移一下我的思想苦苦糾纏在一點上,像一根生鏽的釘子那樣正在腐蝕着。 」 他己降格作瞭解釋。 近乎道歉。 我對他的屈尊俯就並沒有無動于衷,也不想顯得如此。 「先生,只要我能夠,我是樂意為你解悶的,十分樂意。 不過我不能隨便談個話題,因為我怎麼知道你對什麼感興趣呢?你提問吧,我儘力回答。 」 第48頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《簡愛》
第48頁