當下忙赴後洞,取來水桶、食鹽。 就在陽光下面將鹿肉洗淨,按照周淳所說川人臘熏之法,尋了許多枯枝,在山凹避風之處,將鹿肉醃熏起來。 從此那雕日夕陪伴英瓊,有時去擒些野味回來醃臘。 英瓊得此善解人意的神鵰為伴,每日調弄,指揮如意,毫不感覺孤寂。 幾次想乘雕飛翔,那雕卻始終搖頭,不肯飛起,想是來時受過吩咐的。 過不多日,便是冬月十五,那雕果然飛回凝碧崖聽經。 回來時,帶來李寧一封書信,說自己要隨師祖前往成都一帶,尋訪明室一個遺族,順便往雲南石虎山去看師兄採薇僧朱由穆,此去說不定二三年才得回來。 到了成都,如能尋着周淳,便催他急速回山。 囑咐英瓊千萬不要亂走,要好好保養、用功等語。 英瓊讀完書信,難受一會,也無法可想,惟有默祝上蒼,保佑她父親早日得成正果而已。 時光易逝,轉眼便離除夕不遠。 英瓊畢竟有些小孩子心性,便把在峨郿縣城內購買的年貨、爆竹等類搬了出來,特別替那只神鵰醃好十來條臘鹿腿,準備同它過年。 又用竹籤、綵綢糊成十餘隻宮燈,到除夕晚上懸掛。 每日做做這樣,弄弄那樣,雖然獨處空山,反顯得十分忙碌。 到二十七這天,那雕又抓來兩隻野豬和一隻梅花鹿。 英瓊依舊把鹿皮剝了下來存儲。 等到跑到洞中取鹽來醃這兩樣野味時,猛發覺所剩的鹽,僅敷這一回醃臘之用,以後日用就沒有了。 急忙跑到後洞存糧處再看時,哪一樣家常日用的東西都足敷年餘之用,惟獨這食鹽一項,竟因自己只顧討神鵰的喜歡,一個勁醃製野味,用得太不經濟,以致在不知不覺中用馨。 雖然目前肉菜等類俱都醃好,足敷三四月之用,以後再打來野味,便無法辦理。 望着鹽缸發了一會愁,想不出什麼好辦法來,只得先將余鹽用了再說。 一面動手,一面對那雕說道:"金眼師兄,我的鹽快沒有了,等過了年,進城去買來食鹽,你再去打野味吧。 現在打來,我是沒有辦法弄的啊。 「那雕聞言,忽地衝霄而起。 英瓊知道它不會走遠,司空見慣,也未在意。 只在下面喊道:」天已快交正午,你去遊玩一會,快些回來,我等你同吃午飯呢。 "那雕在空中一個迴旋,眨眨眼竟然不見。 直到未初,還未迴轉。 英瓊腹中饑餓,只得先弄些飯吃。 又把豬、鹿的心臟清理出來,與那雕作午餐。 到了申牌時分,英瓊正在洞前習劍,遠望空中,出現一個黑點,知是神鵰飛回,便在下面連聲呼喚。 一會工夫,飛離頭頂不遠,見那雕兩爪下抱定一物,便喊道:「對你說食鹽沒有,你如今又不大願吃鮮肉,何苦又去傷生害命呢?」言還未了,那雕已輕輕飛落下來。 英瓊見它不似以往那樣將野獸從空擲下,近前一看,原來是一個大蒲包,約有三尺見方,不知是什麼物件。 撕開一角,漏出許多白色晶瑩的小顆。 仔細一看,正是自流井的上等官鹽,足有二三百斤重,何愁再沒鹽用。 歡喜若狂,忙着設法運進洞去。 出來對那雕說道:「金眼師兄,你真是神通廣大,可愛可佩!但是我父親曾經說過,大丈夫作事要光明磊落,不可妄取別人的東西,下次切不可如此啊!」那雕只是瞑目不答。 英瓊便將預備與它吃的東西取來給它。 正在調弄那雕之時,忽然聞見一陣幽香,從崖後吹送過來。 跟蹤過去看時,原來崖後一株老梅樹,已經花開得十分茂盛,寒香撲鼻。 英瓊又是一番高興,便在梅花樹下徘徊了一陣。 見天色已漸黃昏,不能再攜雕出遊,便打算進洞去尋點事做。 剛剛走到洞口前面,忽見相隔有百十丈的懸崖之前,一個瘦小青衣人,在那冰雪鋪蓋的山石上面,跳高縱遠,步履如飛地直往崖前走去。 她所居的石洞,因為地形的關係,後隔深潭,前臨數十丈的削壁斷澗,天生成的奇屏險障。 人立在洞前,可以把十餘裡的山景一覽無遺。 而從捨身岩上來,通到這石洞的這一條羊腸小徑,又曲折,又崎嶇。 春夏秋三季,是灌木叢生,蓬草沒膝;一交冬令,又佈滿冰雪,無法行走。 自從李寧父女同周淳、趙燕兒走過外,從未見有人打此經過。 英瓊見那青衣人毫不思索,往前飛走,好似輕車熟路一般,暗暗驚異。 心想:"這塊冰雪佈滿的山石上面,又滑又難走,一個不小心,便有粉身碎骨之虞。 自己雖然學了輕身功夫,都不敢走這條道上下,這人竟有這樣好的功夫,定是劍仙無疑。 莫不是白眉師祖所說那仙緣,就是此人前來接引麼?"正在心中亂想,那青衣人轉過一個崖角,竟自不見。 正感覺失望之間,忽然離崖前十餘丈高下,一個人影縱了上來。 那雕見有人上來,一個迴旋,早已橫翼凌空,只在英瓊頭上飛翔,並不下來,好似在空中保護一般。 英瓊見那上來的人穿著一身青,頭上也用一塊青布包頭,身材和自己差不多高下,背上斜插着一柄長劍,面容秀美,裝束得不男不女,看去甚是面熟。 正要張口問時,那人已搶先說道:「我奉了家師之命,來采這凌霄崖的宋梅,去佛前供奉。 不想姊姊隱居之所就在此間,可稱得上是幸遇了。 」說時,將頭上青布包頭取下,現出螓首蛾眉,秀麗中隱現出一種英姿做骨。 第133頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《蜀山劍俠 卷一上》
第133頁