眾大人各說:「龐國丈欺君大逆,固罪重如山,國太也不能無罪的。 」即吩咐兵丁將國太押解了,跟隨五位大人出了府門,進了午朝門。 五位大臣呈上臓物,奏明天子。 當時龍心大怒,喝聲:「你這老狗才,如此欺孤,所行全無國法。 如今真臓現在,還有何言抵賴?!”此刻龐洪雖極奸刁,也習不出來了,一見西遼對象搜到來,內心戰戰,獃獃俯伏金階之下,口也難開。 又有呼延贊奏道:「臣等奉旨前往國丈府中,有內監王仁見了臣等慌慌張張,形狀甚是可疑,臣將他拿了,伏乞聖裁。 」包爺也出班奏道:「臣在龐洪書房內,查出兩封書,一封是龐洪送與驛丞王正的;一封是雄關孫秀送與龐洪的。 今臣帶進,上呈聖覽。 」仁宗天子細看二書,罵聲:「老狗頭!好欺君誤國也,毫不念惜國恩厚享,只圖私利,謀害功臣。 你與禦弟均是寡人至威,且同為一殿之臣,為何與婿同謀一心,必要除他,到底有何深恨?今已機謀敗露,快把真情招了,細細奏上來!」此時龐洪越發戰戰兢兢,說:「陛下哎,老臣罪該萬死!只求恩典,赦臣木石之軀,免臣身首之分,臣百世沾恩!」這好臣已像磕頭蟲一般的,連忙叩不住,千言萬語地求天子開恩。 這仁宗終於仁慈,見他苦苦哀求,心中不忍,有些回心轉意的光景。 呼延千歲一看,說:「不好了,聖心有赦放奸臣之意了。 如今若不趁此除了奸賊,何日得朝中安靜?」即出班奏道:「龐洪罪行滿貫,死有餘辜,按以蕭何六律,碎粉其屍,不足盡其咎,我主何用多疑?不若發與包拯,審明正法,伏惟我主準奏。 」此時又有眾王爺、各位忠賢一同俯伏金階,同聲合奏說:「陛下哎,凡百姓人家有二,必須官員審斷明白,誰是誰非,從公定奪,國法森嚴。 今若龐洪,乃官居極品之臣,孫秀職為司馬,二人既是王親,久蒙聖上恩寵,理該忠心報國,豈容私通外國?翁婿同謀,欲害功臣?倘狄王親身遭其害,西遼兵起,誰人退敵安邦?並且驛丞王正有無通同謀害之事,未曾明白。 如若聖上親詢,恐費龍心,伏乞我主,發與包拯審斷明白,當罪則罪,當赦則赦,免使朝臣個個心懷深憤。 陛下哎,春秋史筆還不謹言的,伏乞我主參詳!」 當下龐洪一人怎經得二十大臣齊口齊攻,憑你有女兒作泰山依靠,也難擋數十人推山大炮了。 此日就是仁宗王聽了群臣之言,也再難分辯,只得允准奏言,就降旨:「命包卿審斷分明,回覆寡人便了。 」包爺奏道:「臣啟陛下,此段案孫秀也是同黨,必須降旨雄關,拿進京來,質對王正,也是應當審其詳。 且王仁內監乃是龐娘娘打發進去的,臣疑必是通風藏寶之弊。 龐娘娘也該到案質詢。 」天子說:「包卿哎,若說孫秀,孤即降旨差官拿他回朝便了。 若說宮中貴妃,諒也不敢欺寡人,豈有通風藏寶之弊?卿家休得心疑。 」包爺一想,聖上心果偏受龐賊。 如今欺君悖逆,尚且還這等捨不得這奸妃子。 又奏道:「難免臣心孤疑,如若貴妃娘娘沒有通風藏寶之意,因何王仁天色尚未大亮就在龐府中的?聖上若交臣審辦,娘娘必要到案的。 」仁宗王聽了包公之言,不覺氣惱起來,即開言說:「包卿必要貴妃到案,眾犯不必審了!」包爺說:「陛下哎,如此欺君賣國的奸臣,若不審明正法,將來我朝文武俱可效此為由,臣也要私通外國了!」天子聽了一想,這句話又是不錯的,便說:「包卿若要貴妃口供,須詢王仁的。 若果貴妃有了罪,孤準依你正法便了。 」包爺想來:「若逼他龐妃到案,尚恐連這班奸臣也審不成了,且待審斷後,再作理論罷。 」只得稱言說:“領旨。 」 又有呼延贊說:「臣有奏。 」此時天子也恢恢煩絮了,便說:「呼卿又有何事奏聞?」呼爺說:「臣思龐洪私通外國,貪臓私己,屈害功臣,罪大如天。 為此,臣將國太拿下,現有兵丁押在相府,作何定奪處分,伏乞聖裁!」當下,仁宗天子被大臣駁奏一番,心頭覺得不快,又見龐洪如此作為,龍心震怒,甚是不安。 只聞呼爺奏說,已將國太拿下。 嘆聲:「憑卿如何處分便了。 」呼爺說:「龐洪罪逆已深,依臣愚見,其妻子均法不能容的。 可將國太暫禁天牢,全抄家產入于國庫。 其子亦須差官當即拿捉回朝牢禁了,待包拯審斷明白之後,問罪正法。 」遂後,天子說:「眾卿之言,恰為不差,但罪名未定,也須從寬緩罷。 」不知龐洪如何定罪,且看下回分解。 正是: 喪盡良心奸佞輩,過逾法律罪深入。 第九十七回 嘉佑皇違法私親 平西王榮封賜爵 詩曰: 二次平西汗馬功,撐持宋室五英雄。 班師奏績君隆寵,將士沾恩受前封。 當下仁宗天子說:「呼卿你言恰是。 但眾犯未曾審明,且須從緩罷。 他府中財物查抄入庫,妻子俱禁天牢,月容留便了。 」此時天子格外開恩,皆由龐妃之力,包爺原是心中明白。 一得領旨,又命武士將國丈衣冠剝下,與着國太及內監王仁一同下天牢去了。 天子又降旨往雄關,拿孫秀回朝,不差文職,只命武將前往。 又命呼延千歲前往相府抄查家產,有西遼送與龐洪的幾件寶貝,亦歸國庫。 又降旨平西王以及眾將:「明日候寡人封官晉爵,隨戰的兵將,暫交兵部收管,明日也犒勞。 第142頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《五虎平西》
第142頁