其時臨安官屬以錢鏐歸來取衣錦還鄉之義,到處皆復以錦,故臨安有十錦之稱,當日傳為美談。 那十錦是些什麼呢?一衣錦營;二衣錦山;三衣錦南鄉;四衣錦北鄉;五錦溪;六錦橋;七畫錦望;八畫錦坊;九保錦坊;十衣錦將軍樹。 這十錦之中,惟衣錦將軍樹,乃是錢鏐少年時節遇著大雨無處躲避,不得已隱身樹下,藉以避雨。 這樹好似具着靈性一般,錢鏐剛入樹下,它的枝葉竟糾結起來,宛然如一柄巨蓋,巧巧蔭庇着錢鏐,使他得以隱匿身體,衣履不致沾濕,所以此次回鄉,特地封這樹為將軍樹。 其餘九處,也都是錢鏐幼年釣遊之地,臨安官屬,因錢鏐回裡掃墓,都披以錦繡,所以稱作十錦。 後人也有宮詞詠道: 扶鳩翁嫗識真王,照耀,臨安十錦張。 玉斝金樽醉舞,吳喉高揭唱還鄉。 錢鏐與鄉親父老暢飲了三日,方纔啟節回歸杭州。 父老相送至數十里外,方纔珍重而別。 錢鏐即歸,未及兩月,王妃又復啟駕赴臨安了。 原來吳越王的王妃,亦系臨安人民,每年必返臨安一次,趁着清明時節寒衣良辰,歸省母家,並掃祖墓,回去之後,在臨安盤桓遊覽,依依不捨,常常說道:「杭州與臨安,相距非遙,本可時來時往,惟王爺力崇節儉,恐車駕所至,勞動人民耗費物力,所以每歲只得視一次故鄉之思,殊令人睠睠于懷,不忍拋去。 這一次王爺因禦駕已竟到過臨安,意欲叫我不要前來。 只因故鄉景,祖父墳塋,寤寐難忘。 是以再三請求,始蒙見允。 既已來此,必須要多留數日了。 」王妃在臨安住了數旬,尚是不忍捨去,忽然接到錢鏐來信,催促返駕。 未知王妃得書後是否回去,且看下回分解。 第三十七回 燭影斧聲留疑案 見機納土獻版圖 話說吳越王妃回臨安省親,因戀戀于故鄉風景,盤桓數旬尚未歸去,忽接吳越王寄來一信,立即啟視,上面寫着兩句道:陌上花開,可緩緩歸矣。 王妃笑道:「王爺性急,又催我歸去了。 」原來王妃每年以寒食節返臨安,至春色將老,陌上花開方纔歸去,歲歲如此,成為習慣,所以錢鏐來書,作此兩語,乃叫王妃循着歸例,不要耽延的意思。 臨安人遂用其語,作為吳歌,含思宛轉,聲甚淒切。 其歌計有三首,錄之於下道: 陌上花開蝴蝶飛,江山猶是昔人非。 遺民幾度垂垂老,游女還歌緩緩歸。 陌上山花無數開,路人爭看翠■來。 若為留得堂堂去,且更重教緩緩回。 生前富貴草頭露,身後風流陌上花。 已作遲遲君去魯,猶歌緩綏妾歸家。 這三首吳歌到處歌唱,音韻淒惻,悲思宛轉動人心肺。 王妃初時接到錢鏐的來信,還要在臨安多住幾日,不願歸去。 自從這三首吳歌到處傳唱,被王妃聽見不覺惻然心動道:「王爺年邁,既有信來,命我歸去,安可有違?」遂傳諭即日登程,遄返杭州。 王妃回駕的時候,恰值錢鏐身體不癒奄床臥床蓆,聞得王妃已自臨安歸來,喜動顏色,病勢略減。 但年紀衰邁終難霍然而愈,自此忽作忽止,延至來年春間,病勢愈沉,醫藥無效,遽爾逝世。 子元瓘嗣位,追尊為武肅王。 元瓘既嗣位,頗反錢鏐之所為,內多妾媵,廣蓄聲伎,于越州制窯,燒造磁器,屢燒屢毀,費耗財力,以億萬計,燒成之後,專作供奉之物,禁止臣庶不得擅用,故民間稱越州所造磁器為秘色窯,以其專作宮內供奉,人民無見磁器之顏色者,所以有這個名目。 元瓘又喜各種玩物,珍珠古玩,畫圖玉器,羅列宮中,光怪陸離,觸目生輝。 常有海舶,自外洋來浙商販。 元瓘盡購其貨,悉系珍品,中有沉香一株,其粗如臂。 元瓘命巧匠雕琢為老人之狀,衣冠古樸,發眉生動,見者疑為鬼斧神工。 元瓘置之座右,呼為清門處士,常謂左右道:「吾得清門處士,晝長無聊,把而玩之,可以伴我沉寂。 」初錢鏐在日,崇尚樸素,力矯奢侈之習,宮中未嘗設筵,每遇節令,僅命西湖漁人,進鮮魚為鮓,且厚償其值。 至元瓘時,宴飲幾無虛日,以己意製造餚饌,列為食品,有名玲瓏牡丹鮓者,乃用魚葉鬥成牡丹之狀,加用五味入籠蒸之,既熟,置於盎中,其色微紅,與初開牡丹無異,食之肥美可口,芳香撲鼻,又喜以魚作羹,飲酒至醉,輒用鮮魚羹解酲,故每日皆須鮮魚進奉,勒令西湖漁人,每人每日,須進鮮魚數斤,謂之使宅魚。 漁人捕魚不足供使宅魚之數,只得自去買了鮮魚,前來獻納,因此受累非淺,頗生怨望。 一日,屬僚羅隱入見。 元瓘命之侍坐閒談,壁間懸掛磻溪垂釣圖一幅。 元瓘指示羅隱道:「此圖運筆靈妙,聞鄉素擅吟詠,何不吟詩一首,題于圖上呢?」羅隱原因使宅魚一事,民非淺,意欲話事規諫,今見元瓘命他吟詩,遂不借思索,援筆題道: 呂望當年展廟謨,直鉤釣國更誰知, 若教生得西湖上,也是須供使宅魚。 元瓘讀詩笑道:「卿因事納諫,可謂婉而多諷了。 吾當為卿盡蠲其役,使漁人亦沾恩惠,以旌卿之忠諫。 」遂傳令西湖漁人,自此免除進奉鮮魚之役。 此令宣佈,西湖漁人莫不額手稱慶,感念恩德!後人也有宮詞一首詠此事道: 鮮鮓玲瓏出盎初,天然色樣牡丹如, 買來新向漁人網,不是西湖使宅魚。 元瓘在位,雖好宴飲,但遇事納諫,引用文士,量才器使,頗得人心,未幾因病而歿。 子弘佐嗣位,弘佐既逝,傳位於弟弘倧,弘悰,愚闇無能,權柄下移,大將胡進思,驕恣特甚,以弘倧昏弱不堪為主,擬廢弘倧,迎立弘俶。 第125頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《宋宮十八朝演義》
第125頁