「不,不,對不起,我想說,你去開會,弗雷德里克也跟着去,不,不,不是開會,是去學習……」尼古拉竭力把話說明白。 雅洛茨基大笑起來,「尊敬的尼古拉教授,請坐下,我愉快地答應,還將把弗雷德里克介紹給柏林的音樂界朋友。 」 接下來的是尼古拉夫婦為兒子準備出國旅行的事,預訂馬車上的座位,買回一隻新皮箱,收拾好必需的衣物行李。 露德維卡和妹妹也在忙碌着,想把弗雷德里克打扮得漂亮些。 弗雷德里克卻關上房門,在信箋上興奮地寫了一行字:「我今天要到柏林去聽斯蓬蒂尼1774—1851,意大利作曲家、指揮家,曾在柏林任歌劇院院長的一個歌劇。 我和雅洛茨基只在那裡獃兩個星期,但能聽一次出色的歌劇也是過癮的,這可以對更高超的表演有個印象……」終於啟程了,弗雷德里克興奮地與家人揮揮手,坐了整整五天的改裝彈簧的公共馬車,才看到柏林的建築物。 長時間的坐車使他的骨架都似乎震散了,身上還蒙上了細細的塵灰。 在旅館裡稍稍梳洗了一番,雅洛茨基教授就帶著弗雷德里克去拜見一些社會名流。 李赫滕斯泰因1780—1857是這次國際學術大會的組織者之一,他享有旅行學家和動物學家的殊榮,並且是柏林動物園的創始人。 他一見到雅洛茨基和弗雷德里克來訪顯得很高興,並介紹了坐在一旁的胡姆博爾特1769—1859,德國傑出的自然學家、地理學家。 第一次出國的弗雷德里克顯得有些侷促不安,特別是聽到雅洛茨基教授對他熱情褒揚的介紹。 李赫滕斯泰因也是聲樂學會的成員,音樂自然成了他與客人的熱門話題。 他對弗雷德里克遲來一天表示惋惜,因為昨天早上他的女兒剛剛舉行了鋼琴協奏曲的公開演出。 他表示願意把弗雷德里克介紹給住在柏林的一流藝術大師。 第二天吃晚飯前,弗雷德里克低聲請求雅洛茨基教授允許他提前用餐,因為柏林每天晚上都有精彩的音樂會。 他已在後悔昨晚上沒有看到德國作曲家溫特1754—1825的著名歌劇《中斷的宴會》。 不過弗雷德里克還是覺得自己很幸運,他在寫給父母的信中說:「我的身體很好,戲院好像特意為我安排的,從星期二開始,每天都有新劇目上演。 」 他得意洋洋地列數着已欣賞過的節目,其中就有英籍著名的作曲家之一亨德爾1685—1759創作的一部清唱劇《聖塞西利亞日頌詩》的極佳效果,引起了他的強烈興趣,認為該劇更接近他想創作偉大音樂的理想。 在這裡的舞台上他終於看到了德國人演出的韋伯《自由射手》,他認為:「……這正是我所需要的,我可以把我們的歌唱家和他們的作個比較。 」 弗雷德里克在作比較時,對於柏林的歌唱演員的評價也並不高,即使是走紅的女中音蒂巴爾迪,或者是扮演喜歌劇《貨郎》女主角的波琳娜·莎特萊爾,他也聽出有些疵瑕。 於是他只好把希望寄託在巴黎,也許那裡有完美無缺的音樂會。 國際學術會開幕之後,李赫滕斯泰因教授整天被大會雜事纏住了,無法兌現自己的諾言,不過他還是熱情地為弗雷德里克搞到了大會入場券。 弗雷德里克也總算親身體驗到了這次高規格的國際會議氣氛,他在給父母的信中滿意地說:「座位很理想,凡能看到和聽到的,我都看了、聽了。 我甚至還仔細地觀看了皇太子。 」即後來的德國皇帝F·威廉四世。 在異國他鄉的公開場合下,弗雷德里克還沒有勇氣在社會名流面前作自我介紹,從而失去了進入德國音樂界圈子的機會。 他看見了50多歲的意大利作曲家斯蓬蒂尼、70多歲的德國作曲家蔡爾特1758—183,歌德的朋友和音樂顧問等人,但只好遠遠地站着。 即使是蔡爾特音樂大師的學生門德爾松1809—1847也使得弗雷德里克不知道能不能上前作自我介紹。 門德爾松僅比他大一歲,他創作的《絃樂八重奏》和為莎士比亞喜劇《仲夏夜之夢》所作的序曲等,則獲得了激動人心的成功。 在年輕、強勁的同行對手面前,激起了弗雷德里克的強烈自尊心,成為趕超他人的巨大動力。 幾年後他與門德爾松在巴黎相遇時,他也擁有了傳世之作。 在柏林逗留期間,弗雷德里克的腳步不知不覺地跨進了音樂商店。 兩家著名的鋼琴廠裡也出現了他的身影,但令人失望的是找不到已製成的鋼琴成品,使他原先想親手試試的想法成為美麗的泡影。 但有一件事立即打消了他不愉快的心情,他在柏林皇家圖書館裡驚喜地看到了柯斯丘什科1746—1817的一封信。 柯斯丘什科是爭取波蘭民族獨立的英雄,1794年爆發反抗俄國的起義時,他成為克拉科夫民族運動的領袖人物。 尼古拉教授也參加了那次愛國戰爭,使他終身難忘。 弗雷德里克和雅洛茨基教授的波蘭口音引起了擔任圖書館文書的法爾肯斯泰因注意,他正是撰寫柯斯丘什科傳記的作者,並把此書譯成波蘭文。 他請雅洛茨基教授當場把柯斯丘什科的這封信翻譯成德文,並記錄在袖珍筆記本上。 弗雷德里克注意到了一個難忘的事實,正是這位可敬的歷史學家法爾肯斯泰因花了很大的功夫,才把柯斯丘什科這封信上的一個個字母描抄下來的。 這不由令人升起一種民族自傲感,特別是在國外看到自己心目中的英雄受到尊敬時。 弗雷德里克在信上向父母彙報此事時,也特別感謝這位撰寫柯斯丘什科的傳記作者,稱他是一位「英雄」。 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《蕭邦傳》
第12頁