在這種悲劇性的內心矛盾鬥爭中,偉大的統帥表現出驚人的膽識,哪怕在帝王面前他也不能放棄千辛萬苦建立起來的原則。 元帥幾次提筆在一張紙的上端寫下「日暮」、「清晨」、「夜晚」。 他好像是在回顧自己一生的道路,作着總結:「我不忘舊交,於人無求,惟關心大眾之利益,尤希望防禍于未然……」「我的血統關係和我的本性是與我的天職分不開的,也就是與上帝、君主和祖國分不開……」這位俄羅斯統帥對「軍隊中毫無意義的殘酷做法」感到激憤,努力維護因盲目效仿德国制度而橫遭踐踏的民族尊嚴:「普軍屢屢敗於俄軍,我們向他們學什麼呢?」他對保羅一世在戰術、紀律和士兵服裝方面進行的更改作了這樣的總結。 他還說:「髮辮不能當矛使,鬈髮不能當炮打,香粉不能當槍放,而我不是德國人,生來就是一個俄羅斯人。 」當時,他的這些尖刻話語曾傳遍全俄羅斯。 蘇沃洛夫經常觸犯新條令,從而愈加激怒了保羅一世,蘇沃洛夫常說:「要我改變,為時已晚!」於是,保羅頒旨,令其退職。 葉卡捷琳娜二世在世時,曾降旨將一大片花園和布列斯特以西小城科布林的一座城堡賜給蘇沃洛夫。 當時就在此地的花園內蓋起一座木結構房屋。 這是一座普通的平房,有七個房間,四周築着土牆。 城裡的一條大路通向莊園,兩旁栽着高大的金字塔形楊樹。 1797年4月初,蘇沃洛夫從圖利欽來到科布林。 軍隊對新規矩大為不滿,怨聲載道,與已成為光榮戰鬥傳統之象徵的蘇沃洛夫的名字相關的傳說也越來越多。 新沙皇為防止兵變,消除蘇沃洛夫的影響,于 4月22日晚突然降旨,命令將蘇沃洛夫帶往博羅維奇莊園軟禁。 蘇沃洛夫像做夢一樣匆匆同朋友道別,甚至都沒能安排一下事務,未帶任何值錢物品便跟保羅指定的八品陪審員尼科列夫向偏遠的諾夫哥羅德省的密林馳去。 經過12天令人疲憊不堪的顛簸之後,尼科列夫將元帥交給溫多姆斯基中校監管,自己則返回科布林。 他以沙皇的名義逮捕了大批軍官,並將他們帶到基輔投入一所城堡。 然而,經過審訊,一無所獲,於是又將軍官們釋放。 保羅給諾夫哥羅德省省長頒旨道:「請對已被開除軍職的安東·格列斯涅爾少校和騎兵大尉切特韋爾金斯基公爵及蘇沃洛夫的其他隨從人員進行監視,勿令他們同現住你省的前元帥蘇沃洛夫伯爵聯繫及會面。 」 偉大統帥的聲譽和受難者頭上的光暈更使對他的監視變成了一件不光彩的差事。 總的看來,溫多姆斯基和這位著名的流放犯尚能和睦相處,他表現得較為靈活,態度也有分寸。 蘇沃洛夫收到女兒的一封信:「我的心揭示給我的就是向至高無上的主祈禱,讓您能心神安穩地生活下去,我和弟弟、兒子都健康無恙,請您為我們祝福……我切望能儘快見到您,我祈求上帝——我們的護佑者保佑我實現這一夙願。 吻您的手。 」 一個月後,求得沙皇恩准,祖博娃伯爵夫人攜同幼子亞歷山大和13歲的弟弟阿爾卡季來到他身邊。 老元帥萬分高興和激動,不知在自己簡陋的木屋中如何安置這些親愛的客人才好。 他的親人們在這裡獃了近兩個月,這可忙壞了溫多姆斯基——他連每件小事都得向省長報告。 後者又得報呈彼得堡的保羅。 沙皇從遙遠的彼得堡監視着蘇沃洛夫的一舉一動。 許多人得知元帥失寵,便乘他被流放無力保護自己之機提出一些五花八門的錢財上的要求。 此外,總檢察官要定期向上報告蘇沃洛夫的行動及起居情況。 這種侮辱性的監視對元帥是一種最殘酷的折磨。 1797年9月,蘇沃洛夫上書保羅:「仁慈無量的皇帝陛下!偉大的君主:請發發慈悲吧,憐憫憐憫一個可憐的老頭子吧。 如果我有冒犯您之處,請您原諒。 」但是,在這個古怪的沙皇身上溫情摻着出奇的殘忍,突然而生的善念伴隨着冷酷無情。 蘇沃洛夫這封悲悲慼戚的信如石沉大海。 事隔半年,1798年2月的一天,他的外甥安德烈·戈爾恰科夫——保羅一世的侍從武官突然來到康昌斯科耶這位流放者面前。 蘇沃洛夫在軍隊和人民中享有崇高威望,對他的貶黜顯得極不妥當。 沙皇命令 19歲的戈爾恰科夫轉告統帥:「如果以前他有犯上行為,朕並不記恨;他可以回來,但回來後希望在行動上不再引起絲毫誤會。 」 保羅太不瞭解蘇沃洛夫的性格了。 元帥對這一消息不屑一顧,拒絶去彼得堡。 他確信新君主對軍隊的見解和他自己的觀點是水火不相容的,因此看不出有什麼和解的基礎。 後來,礙於外甥的一再請求,數月後他返回了彼得堡,並很快得到沙皇的召見。 保羅很想同享有盛譽的元帥和解,但是,蘇沃洛夫始終信守俄羅斯軍隊要具有自己的特性這一原則,於是他繼續同擁有無限權力的君王進行着力量懸殊的鬥爭。 他感到留在彼得堡無益,便請求恩准他返回鄉下,保羅快快不樂地同意了。 返回鄉下後,離職的元帥鬱鬱寡歡。 他想象着飛馬迎戰法軍的同時,又清楚地意識到他重返軍隊已無望了——他的生命之路快走完了。 「忘懷之草」已經鋪滿了伊茲梅爾的圍牆及福克沙尼和雷姆尼克河的戰場。 如今,蘇沃洛夫本人似乎已經成了行將結束的 18世紀的一片神奇的殘葉。 第十六章 登程意大利1命運使他重返沙場 當蘇沃洛夫心灰意冷,甚至奏請陛下恩准他去修道院,想「以臣殘年餘生侍奉上帝」時,歷史卻為蘇沃洛夫安排了一次新的、可能也是最艱巨的考驗。 第43頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《斯沃洛夫》
第43頁