這時,人們需要同仇敵愾地喚起全世界人民反對法西斯的意志,需要充分揭露希特拉戰爭狂人的可惡嘴臉,需要增強戰勝人類共同敵人的信心。 影片發行商恨不得一天之內,在所有的影劇院上映卓別林的《大獨裁者》,歐美的觀眾想馬上就看到卓別林扮演的興格爾與希特拉有什麼聯繫。 於是這一切信息都集中到聯美公司紐約辦事處,從那裡發出的電報一份又一份地拍到好萊塢卓別林的製片廠來「趕快拍完你的影片,所有的人都在等着!」 他夜以繼日地趕拍,在影片的最後階段,好友道格拉斯·范朋克來到他的製片廠,看拍外景。 這位熱情的朋友看到其中一個鏡頭時,放聲大笑:「我真想早點看到這部影片。 」然而,影片快要完成時,道格拉斯突發心臟病去世。 這對卓別林是一個沉重的打擊……可是千千萬萬的人馬上就要看到這部影片了。 卓別林為放映《大獨裁者》積極作準備,儘管納粹分子發出種種恫嚇,宣稱要在影片上映時製造混亂、在影院扔臭氣彈、向銀幕開槍…… 他開始想到警察局報告這些情況,但一想,覺得這樣一來,觀眾們若知道臭氣彈、開槍什麼的,就會不敢去看電影了。 有一個朋友建議他找洛杉磯碼頭裝卸工人工會會長談談,於是他把工會會長請到家裡,說自己拍了一部反納粹的笑片,遭到了納粹分子的恫嚇。 請他們工會在影片初映時,來二三十位碼頭工人維持秩序。 會長一聽哈哈大笑:「我不相信事情會閙到那個樣子,查理,你有的是你自己的觀眾去對付那些壞蛋,只要有他們維持影院的秩序就夠了,何況那些信是納粹分子寫的,他們是不敢在光天化日之下出現的。 」 卓別林勇氣大增,他親自到紐約包下兩家影劇院放映《大獨裁者》。 為新聞界舉行的預映放在阿斯托劇院,富蘭克林·羅斯福總統的首席顧問哈里·霍普金斯也出席觀看預映。 新聞界的人士們對影片很感興趣,情不自禁的笑聲說明了這一點。 霍普金斯先生也很欣賞,他肯定地稱讚地說:「這是一部很精彩的電影,很值得拍這樣一部電影。 」 1940年影片正式上映後,轟動效應持續了幾年。 首先是紐約人如痴如狂地爭看,兩家影劇院一起連續放映了3個多月。 然後,影片運到英國,儘管是在戰時,但觀看影片的盛況空前。 它打破了卓氏影片連續上映和賣座的記錄。 在第二次世界大戰期間和結束之後,它陸續在盟軍部隊中和歐洲、北美、南美、亞洲、澳洲、非洲上映,受到了空前的歡迎和好評,給全世界人民增強了戰勝法西斯的信心與力量。 以後統計,它在卓別林所有的影片中售出的拷貝最多。 觀眾如此喜愛這部影片,是和它蘊含的深刻的思想性與高超的藝術性分不開的。 卓別林的獨特的喜劇風格,在這部影片中又有充分的發展和新意。 他用諧音法虛擬人名與國名,用巧合法設置兩個截然不同卻相貌相似的人物,用誤會法形成戲劇性的情節,用看似閙劇似的插科打諢來畫龍點睛地揭示獨裁者的野蠻可笑、粗鄙醜陋的本質。 總之,他通過精巧的藝術構思和誇張的細節刻畫,讓一幅幅絶妙的活生生的漫畫橫陳觀眾眼前。 他極出色地串演了一個悲劇角色和一個滑稽角色。 他扮演的猶太理髮師使人笑中含淚,他扮演的獨裁者使人笑中帶恨。 他那樣辛辣、尖刻、把玩于股掌之間式地諷刺、嘲笑、挖苦、抨擊獨裁者,簡直將生活中的希特拉揭得揍得體無完膚。 這使盟軍將士和全世界的觀眾看了之後,大快人心。 有的文藝理論家評價《大獨裁者》,是一部「笑與怒的史詩」。 後來,這部影片曾被提名最佳影片、最佳男主角等三項奧斯卡獎。 但由於「非美活動委員會」的橫加干涉,沒有通過。 但是在美國電影界的影評方面,有些人持不同意見,主要是認為影片中猶太理髮師的那篇演講詞太長,它足有6分鐘之久。 有的影評家說這篇演說,與理髮師的人物性格不符。 但是,几乎所有的觀眾在看了《大獨裁者》後,都很喜歡這篇演說。 一些影評家認為這段長篇演說詞,是電影史上一個前所未有的創舉。 觀眾們寫了許多封熱烈讚揚它的信寄給卓別林,這其中也包括不少的藝術家。 當時好萊塢一個著名導演梅奧,就對他的演說詞評價很高。 專門致函卓別林請求允許他把那篇演說詞,印在他1940年底的聖誕賀年卡上,以便寄給他的親人、朋友、同事們。 梅奧先生還在卓別林的演說詞前,寫了一段介紹詞:如果我生活在林肯時代,相信我會把那篇葛底斯堡演說詞寄給您,因為那是林肯時代最鼓舞人心的一篇講話。 今天,正當我們面臨新的危機,另一個人從心底里說出了最真摯的話。 雖然我與此人並不熟悉,但是他的話深深地感動了我……在受到鼓舞之餘,我把查理·卓別林寫的這篇演說詞全文寄上,讓您也可以滿懷希望。 《大獨裁者》中猶太人理髮師的演說詞卓別林撰遺憾得很,我並不想當皇帝,那不是我干的行當。 我既不想統治任何人,也不想征服任何人。 如果可能的話,我倒挺想幫助所有的人,不論是猶太人還是非猶太人,是黑種人還是白種人。 我們都要互相幫助。 做人就是應當如此。 我們要把生活建築在別人的幸福上,而不是建築在別人的痛苦上。 我們不要彼此仇恨,互相鄙視。 這個世界上有足夠的地方讓所有的人生活。 大地是富饒的,是可以使每一個人都豐衣足食的。 第51頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《卓別林》
第51頁