紐約的初映情況很好,但卓別林半個晚上沒睡着,他考慮的是出席初映的有頭有臉的人和行家較多;這還不能代替上市公演,最重要的是看一般的觀眾的反映。 他睡到第二天上午 11點被驚醒,他的負責宣傳的職員興奮地衝進他臥室:「夥計,真有你的!一炮打響,上午10點起,排隊買票的人繞過了整個街區,交通堵塞了。 觀眾都爭着搶先進影院,去了10個警察去維持秩序。 還是去看看吧,看了對你的心臟有好處。 」 與科漢戲院的打對面的是3000個座位的派拉蒙影院,當時正上映走紅的有聲片《風流寡婦》,擔任主角的法國著名演員、歌星莫里斯還親自登台,一周賣座3.8萬元。 而 1150座的科漢戲院放映無聲片《城市之光》每週收入8萬元,並超出合約連映了 12周。 紐約輪映網的大影院要求科漢戲院停映,他們用高價訂下了這部影片。 這一年即1931年,卓別林又登上「奧林匹克」號輪船,去倫敦主持《城市之光》在歐洲的首映。 暌別英國又10年,他又回到故鄉懷抱。 倫敦萬人空巷,卓別林的轎車在好幾個街區和廣場無法行駛,只好站在車頂,向人們揮手致意……從古老華麗的卡爾登旅館窗戶望出去,街上貼著一些海報,有一幅上面寫着「查理仍然是我們的寵兒」。 卓別林覺察到這句話的弦外之音,不禁在心中一笑。 是的,這位海外遊子,由於對電影藝術的卓越貢獻,他仍然是英國人民的寵兒。 他在倫敦的社交活動是那麼多,菲利普·沙遜爵士邀請他到下議院共進午餐,介紹他會見下議院第一位女議員阿斯托夫人。 阿斯托夫人又邀請他到聖詹姆斯廣場1號她的住宅,與文豪肖伯納、著名經濟學家凱恩斯、原首相勞合·喬治等名流聚會。 卓別林向凱恩斯請教金融方面的問題,又觀看英國皇家學院院長芒寧斯為阿斯托勛爵作畫。 過了兩天,他又成了肖伯納的座上客,在肖伯納那間俯臨泰晤士河的書房裡,他面對壁爐架上擺得滿滿的肖伯納的各種著作,發出了驚嘆:「啊呀,這全部都是您寫的呀!」 然後,他又成了麥克唐納首相和前財政大臣、海軍大臣邱吉爾議員的座上客。 在邱吉爾爵士位於倫敦市郊的別墅中,他對這位國際知名的政治家有了更多的瞭解。 他認為在人生舞台上,邱吉爾先生扮演了許多角色,表現出了很大的勇氣和熱忱。 這個世界上的有趣事,很少有一件被他錯過:他享受了權力但從不對權力着迷,他生活得很痛快,在那麼繁忙的公務與生活中,他竟能擠出時間來繪油畫、砌磚牆、跑馬,寫作報告文學、小說、傳記…… 他很喜歡和欽敬邱吉爾先生,而邱吉爾對他提出了建議:「我聽說,你有意拍一部拿破崙的電影。 你應當去拍嘛,這裡面有極精彩的笑片資料。 」 然後邱吉爾很認真地說了出來:「有一次拿破崙正在洗澡,他兄弟熱羅姆穿著一身金綫縧鑲邊的制服,衝進浴室。 他以為這是一個好機會,可以使拿破崙在尷尬的情況下答應他提出的要求。 但拿破崙故意在浴缸裡滑了一下,潑得他兄弟制服上滿是水,然後吩咐他離開浴室。 熱羅姆只好狼狽地退了出去……那是笑片中一個很精彩的鏡頭呀。 」 那次,正在英國爭取印度獨立的印度民族運動領袖「聖雄”甘地,在東印度碼頭平民區的一幢簡陋的小樓中接見了卓別林。 他們進行了一次有意思的交談,卓別林對攏着肩巾、光着頭的甘地先生說:「我同情印度人民奮發圖強,同情他們為自由而鬥爭。 」他對甘地提出一個問題:「您對機器那樣深惡痛絶,我有點想不通。 」甘地點點頭,笑了笑,卓別林又說:“無論如何,機器如果用來為人民造福,就可以幫助打碎奴役他們的枷鎖,讓他們用更少的時間去從事勞動,有更多的時間去增進知識和享受人生。 」 甘地微笑着冷靜地說:「這我明白。 但是印度人要實現這些目標,就必須首先擺脫英國的殖民統治。 過去機器使我們依賴英國,我們要不再依賴他們,惟一的辦法是抵制一切機制的貨物。 因此,我們每一個印度人都必須紡自己的紗,織自己的布,把這看作是一件愛國的任務。 ……當然,這裡面還有其他的原因,印度的氣候與英國不一樣,因此印度人的習慣和需要也不同。 ……例如,你們需要製造餐具的工業,可我們用手指夾東西吃,所以生活中出現了許多不同之處……」甘地還告訴卓別林,一個民族要實現高度的獨立,就必須拋棄一切不必要的東西,至于暴力,它終必自趨滅亡。 談話結束後,黃昏來臨。 甘地盤腿坐在地板上,與他的隨員圍成一圈,虔誠地進行禱告。 卓別林心想,這是多麼矛盾呀,這位非常講求實際的人,具有那麼精明的法律眼光,那麼深奧的政治現實感,但這一切又彷彿消失在這一片喃喃頌讚之聲中了。 《城市之光》在倫敦西區首映相當成功。 雖然那天暴雨如注,交通不便,但倫敦的觀眾爭相先睹為快,冒雨前往。 影院座無虛席,邱吉爾、肖伯納等名人高士蒞臨首映式。 卓別林是第一次在自己的國家出席自己的影片首映,心情非常激動。 他與肖伯納並肩坐在樓座前排,觀眾們紛紛向大文豪和喜劇大師不停地鼓掌示意。 他倆只好一同站起來鞠躬,這又引起了觀眾們的歡笑。 肖伯納看了卓別林這部自編、自導、自演、自己作曲、自己指揮、自己製片的電影,稱讚他是「電影界獨一無二的才子」。 有些評論家則評論喜劇和悲劇達到高度融合的《城市之光》,不僅在卓別林的創作道路上,同時在世界電影藝術發展史上,都是一座卓越的歷史豐碑。 第41頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《卓別林》
第41頁