入席以後,主人的一雙筷子就在這蜘蛛網裡衝進衝出,後來他勸我吃菜,也就拿他那一雙曾在這蜘蛛網裡衝進衝出的筷子,夾了菜,恭恭敬敬地送到我的碟子裡。 我几乎不信任我的舌頭!同時—盤炒山鷄片,為什麼剛纔我自己夾了來是好吃的,現在主人恭恭敬敬地夾了來勸我卻是不好吃的呢?我辜負了主人的盛意了。 我承認我這種脾氣根本就不適宜在中國社會裡交際。 然而我並不因此就否定勸菜是—種美德。 「有殺身以成仁」,犧牲一點兒衛生戒條來成全一種美德,還不是應該的嗎? ·534· 辣椒王了一 王了一1900~1986,原名王力,廣西博白縣人,語言學家。 著有《中國現代語法》、《中國音韻學》、《漢語史稿》、《古代漢語》、《龍蟲並雕齋瑣語》等。 辣椒作為食品,不知起於何時。 只聽說孔子不撤姜食,卻不曾說他吃辣椒。 楚辭中「椒」字最多,離騷中有「雜申椒與菌桂兮」,有「懷椒醑而要之」,九歌中有「奠桂酒兮椒漿」。 祭神的東西也該是人吃的東西,恰巧屈原又是湖南人,若說他吃辣椒,是可以說得通的。 但是,依考據家的說法,詩經所謂「椒聊之實」,離騷所謂「申椒」,「椒醑」,「椒漿」,荊楚歲時記所謂「椒酒」,都只是花椒,不是辣椒。 由此看來,中國吃辣椒的習慣並不是自古而然的。 辣椒又名番椒,也許是來自西番。 清代稱川甘雲貴等省邊境的民族為番戶;也許辣椒是由番戶傳入漢族的,但不一定晚到清代。 依現在看來,喜歡辣椒的人多半是四川雲南貴州湖南的住民,這一個假說似乎可以成立。 然而咱們也不能全靠望文生義來做考證;譬如胡椒又何嘗是來自匈奴的呢?我們希望旅行家幫助我們解決這個問題:如果阿拉伯,伊朗,阿富汗,印度各處都有吃辣椒的風俗,那麼,「辣椒西來說」更可以確信無疑了。 可惜得很,咱們不知道發見辣椒的故事。 據說咖啡是這樣被發見的:從前亞比西尼亞有一個牧羊人,他看見他的羊群忽然精神興奮,大跳大跑。 他仔細研究原因,才知道它們嚙食了某一種樹的葉子和果實,以致如此。 他采了些果實回家煎湯吃下去,果然他自己也精神興奮起來。 吃上了癮,就常常煎來吃。 後來人們把製法改良了,就成為今日的咖啡。 至于辣椒,它是怎樣被發見的呢?神農嘗百草的時候一定沒有遇見它;否則他不會放過了這種佐食的珍品,以致孔夫子只好吃姜。 不過,批駁我的人也可以說:神農嘗百草為的是覓藥治病,並不想要發見好吃的東西。 他很明白「良藥苦口利於病」的道理,辣椒既然不苦,他自然不收它了。 辣椒的功用,據說是去濕氣,助消化,除胃病。 我不懂藥性,但我猜想它助消化的能力,並不輸給胡椒。 凡物有幸有不幸,胡椒和辣椒亦復如是。 從前有些荷蘭人和葡萄牙人知道胡椒是好東西,就視為秘種,在南洋偷種着,把它磨成粉末,帶到歐洲賣大價錢。 至今法國還有一句俗語,形容物價太高就說「像胡椒一樣貴」!後來到了十八世紀有個法國人名叫丕耶爾浦華佛爾的,他想法子得到了些胡椒種子,才把它公開了。 所以法國人就把胡椒叫做「浦華佛爾」。 現在西餐席上,胡椒瓶和鹽瓶並列,西洋人認為「不可一日無此君」,至于辣椒呢,在西洋的菜場上雖偶然可以買到,但是歐洲人是不喜歡吃的。 他們看見中國人吃還搖頭呢!因此我們希望中國研究藥性的科學家細心研究辣椒的功用,如果它真能去濕氣,助消化,除胃病,就不妨把它鄭重地介紹給西洋人。 咱們也不希望留秘種,也不希望把大量的辣椒粉作為主要出口產品,運到歐洲去賣大價錢;不過,至少得讓西洋人知道中國人會吃好東西! 但是,在未向西洋人宣傳以前,川滇黔湘的人應先向江浙閩粵及華北的人去宣傳。 川滇人把辣椒稱為「辣子」,有親之之意;江浙人叫它做「辣貨」,則有遠之之意。 「辣貨」不是比「潑辣貸」只差一個字嗎?至于閩粵各地,更有些地方完全不懂辣椒的好處的。 據說廣東的廉江遂溪一帶,市面上沒有辣椒賣,外省人到那裡住的愛吃辣椒時,只好到荒地上找尋野生的辣椒。 可見辣椒在中國也盡有發展的園地。 只要西南的人肯努力宣傳,「口之於味有同嗜焉」,我相信不久的將來,辣椒將成為全國的好友。 據我所知,有幾位素來不吃辣椒的太太,在長沙住了兩三個月,居然吃起辣椒來;現在竟是相依為命,成為非椒不飽的人了。 在鄉間住了一年多,更懂得辣椒的寶貴。 貧窮的人家,辣椒算是最能下飯的好菜。 人類是需要刺激的。 大都市的人們從電影院和跳舞場中找刺激;鄉下人沒有這些。 除了旱煙和燒酒之外,就只有辣椒能給他們以刺激了。 辛苦了一天之後,「持椒把酒」,那一副怡然自得的神氣,竟和騷人墨客的「持螯把酒」差不多。 辣椒之動人,在激,不在誘。 而且它激得凶,一進口就像刺入了你的舌頭,不像咖啡的慢性刺激。 只憑這一點說,它已經具有「剛者」之強。 湖南人之喜歡革命,有人歸功于辣椒。 依這種說法,現在西南各省支持抗戰,不屈服,不妥協,自然更是受了辣椒的剛者之德的感召了。 向來不喜歡辣椒的我,在辣椒之鄉住了幾年,頗有同化的傾向。 近來新染胃病,更想一試良藥。 再者,最廉價的香煙每盒的價錢已經超過我每日的收入之半數,我在戒煙之後,很想找出一種最便宜而又最富於刺激性的替代品。 因此,我現在已經下決心了和椒兄訂交了。 1942年冬《中央周刊》 第44頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《現代散文(閑情記趣篇)》
第44頁