首頁

傳記 / 亞里斯多德傳全書目錄
亞里斯多德
亞里斯多德傳 - 151

亞里士多德指出雄辯家的風格應該是清楚、明白且適當的。對題目及對象來說,好的風格不應該是太誇大,不應該華而不實,也不應該太普遍、俗氣。如何達到這些目的,如何恰當的使用明喻和隱喻,如何避免使用不正確的語言、散文韻字及時間的控制等問題,他也都進行 ...

亞里斯多德傳 - 152

亞里士多德從藝術的本質出發,認為藝術就是再現或模仿。「史詩、悲劇詩、喜劇詩、酒神頌以及大部分管簫樂和豎琴樂實際上都是模仿」。(《詩學》)藝術模仿是再現人類生活,尤其是人類行為。人類行為有不同的特徵,「這種差異把喜劇和悲劇區分開來;喜劇總是模 ...


  
亞里斯多德傳 - 153

亞里士多德的這個思想,表明他認為藝術不僅僅是模仿自然,而且要超越自然。用我們今天的話來說,就是藝術來源於生活,又高於生活。不是簡單地再現生活,而是比實際生活更高、更強烈、更典型、更理想。因此,模仿不是用藝術形式簡單地再現事物的感性現象;相反 ...

亞里斯多德傳 - 154

《詩學》的大部分篇章是研究悲劇的。「悲劇是對嚴肅的完整的具有一定長度的行為的模仿。它的語言帶有若幹附屬的裝飾品,各種裝飾分別在作品的各個部分出現。它的形式是戲劇性的,而不是敘述式的。它通過引起憐憫和恐懼來完成對這兩類情感的淨化作用」。(《詩 ...

亞里斯多德傳 - 155

①俄狄浦斯,一譯奧狄浦斯。希臘神話中底比斯國王拉伊俄斯的兒子。因神曾預言他將殺父娶母,出生後就被其父棄在山崖。被牧人所救,由科林斯國王收養。長大後,想逃避殺父娶母的命運,卻在無意中殺死親父。後因除去怪物斯芬克斯,被底比斯人擁為新王,並娶前王 ...

亞里斯多德傳 - 156

亞里士多德強調悲劇是動作而不是角色的表述。它「不是人的表述,而是動作與生活,幸福及不幸福的表述,因為幸福是一種行為」。(《詩學》)動作在悲劇中不是為了對角色的研究,悲劇的整體統一性是在劇情上行為的統一性,不是角色的統一性。在劇情的統一性上, ...


  
亞里斯多德傳 - 157

他又分析了各種命運逆轉或轉變的形態,它們形成劇情的高潮。如惡人的運氣由壞轉好,或好轉壞;當劇情表現了一個在德性上或正義上不卓越的人忍受著不是因為自己的邪惡,而是因為錯誤或不完善的性格而引起的壞運時,悲劇最好到此結束,因為它已能產生憐憫及恐懼 ...

亞里斯多德傳 - 158

俄瑞斯忒斯①在謀殺了克呂泰墨斯特拉之後的淨化儀式。當亞里士多德談到悲劇能使憐憫及恐懼情緒昇華時,無疑的他是受此詞的其他用法的影響。除了疾病,情緒或感覺本身不必是壞的。情緒是自然產生的,如一個人受到稱讚,會有一種愉快的感覺,從而產生好的情緒; ...

亞里斯多德傳 - 159

G.羅伊德在《亞里士多德思想的成長與結構》中說:「亞里士多德對詩的討論是枯燥的、分析的,而且有著明顯的缺點。他的分析有時像是虛偽的,像他以劇中人之道德性格來分辨喜劇及悲劇,或命運的轉變是最好的劇情。他的許多觀念是他將伊底帕斯傳說當作其理想的 ...

亞里斯多德傳 - 160

①羅素:《西方的智慧》,世界知識出版社,1992年版,第125頁。 亞里士多德留下來的《詩學》雖然不完整,但影響很大。原因在於他抓住了藝術的實質,駁斥了把藝術與認識對立起來的觀點。他的詩學理論是以他的可能性 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記