首頁

古典小說 / 青樓寶鑑全書目錄
韓邦慶
青樓寶鑑 - 191

陳世驤授有一次對我說:「中國文學的好處在詩,不在小說。」有人認為陳先生不夠重視現代中國文學。其實我們的過去這樣悠長傑出,大可不必為了最近幾十年來的這點成就斤斤較量。反正他是指傳統的詩與小說,大概沒有疑義。 當然他是對的。就連我這最不多愁 ...

青樓寶鑑 - 192

「婊子無情」這句老話自然有道理,虛情假意是她們的職業的一部分。不過就《海上花》看來,當時至少在上等妓院──包括次等的麼二──破身不太早,接客也不太多,如周雙珠几乎閒適得近於空師獨守──當然她是老鷄的親生女兒,多少有點特殊身份,但是就連雙寶, ...


  
青樓寶鑑 - 193

他們的事已經到了花錢買罪受的階段。一方面他倒十分欣賞小悍婦周雙玉,雖然雙玉那時候還圭角未露。人生的反諷往往如此。 劉半農為書中白描的技巧舉例,引這兩段,都是與王蓮生有關的: 蓮生等撞過「亂鐘」,屈指一數,恰是四下,乃去後面露台上看時 ...

青樓寶鑑 - 194

作者不願設法代為撮合,大快人心,但是再寫下去又都是反高潮,認義女更大殺風景。及早剪斷,不了了之,不失為一個聰明的辦法。 劉半農惋惜此書沒多寫點下等妓院,而掉轉筆鋒寫官場清客。我想這是劉先生自己不寫小說,不知道寫小說有時候只要剪裁得當,予 ...

青樓寶鑑 - 195

華鐵眉顯然才學不輸高亞白、尹痴鴛,但是書中對他不像對高、尹的譽揚,是自畫像的謙抑的姿勢。口角後與孫素蘭在一笠園小別重逢,他告訴她送了她一打香檳酒,交給她大姐帶回去了。不論作者是否知道西方人向女子送花道歉的習俗──往往是一打玫瑰花──此外的香 ...

青樓寶鑑 - 196

沒有人嫌李商隱的詩或是英格瑪·柏格曼的影片太晦。不過是風氣時尚的問題。胡適認為《海上花》出得太早了,當時沒人把小說當文學看。我倒覺得它可惜晚了一百年。一七九一年《紅樓夢》付印,一百零一年後《海上花》開始分期出版。《紅樓夢》沒寫完還不要緊,被 ...


  
青樓寶鑑 - 197

《海上花》第一回開始,有一段自序,下接楔子。這「回內序」描寫此書揭發商埠上海的妓女的狡詐,而毫不穢褻。在楔子中,作者花也憐依夢見自己在海上行走,海面上鋪滿了花朵──很簡單的譬喻,海上是「上海」二顛倒倒,花是通用的妓女的代名詞。在他的夢裡,耐 ...

青樓寶鑑 - 198

在晚清上海,張園是各界市民最大的公共活動場所。張國賞花、張園看戲、張園評妓、張園照相、張園宴客,以及吃茶、納涼、集會、展覽、購物……張園之名,日日見諸報刊;張園之事,人人喜聞樂見。張園,成了上海人生活中不可或缺的部分。 上海本無不分民族 ...

青樓寶鑑 - 199

綜上所述,張園其實是集花園、茶館、飯店、書場、劇院、會堂、照相館、展覽館、體育場、遊樂場等多種功能于一體的公共場所。 三、集會場所 張園演說成為上海人生活中習以為常的事,每遇大亨,諸如邊疆危機、學界風潮、地方自治、慶祝大典,張園準有 ...

青樓寶鑑 - 200

華人占租界人口絶大多數,交納的稅款占租界稅款的大部分,但用此稅款建造的公園卻不讓華人入內,這不管怎麼說,對民族感情都有極大的傷害。從187O年代後期到1880年代初,上海士紳顏永京等對於租界當局歧視華人的行徑不斷 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記