首頁

茶花女 - 75 / 82
文學類 / 小仲馬 / 本書目錄
  

茶花女

第75頁 / 共82頁。

 大小:

 第75頁

朗讀:

對這個問題只能用一件事來回答,是不是?我只有提出證據說明,自從我成為您的情婦以來,為了對您保持忠實,而又不再向您要求過超出您經濟能力的錢財,我不惜作出了一切犧牲。我拿出當票來給他看,有些我不能典當的東西我賣掉了,我把買主的收條給他看,我還告訴您父親,為了跟您同居而又不要成為您一個過重的負擔,我已經決定變賣我的傢具來還債。我把我們的幸福,您對我講過的一個比較平靜和比較幸福的生活講給他聽,他終於明白了,把手伸向我,要我原諒他開始時對我耍的態度。

接着他對我說:


  

「那麼,夫人,這樣的話我就不是用指責和威脅,而是用請求來請您作出一種犧牲,這種犧牲比您已經為我兒子所作的犧牲還要大。」

我一聽這個開場白就全身顫抖。

您父親向我走來,握住我兩隻手,親切地接著說:

“我的孩子,請您別把我就要跟您講的話往壞的方面想;不過您要懂得生活對於心靈有時是殘酷的,但這是一種需要,所以必須忍受。您心地好,您的靈魂裡有很多善良的想法是一般女人所沒有的,她們也許看不起您,但卻及不上您。不過請您想一想,一個人除了情婦之外還有家庭;除了愛情之外還有責任;要想到一個人在生活中經過了充滿激情的階段以後就到了需要受人尊敬的階段,這就需要有一個穩固的靠得住的地位。我兒子沒有財產,然而他準備把他從母親那裡繼承來的財產過戶給您。如果他接受了您即將作出的犧牲,他也許出於榮譽和尊嚴就要把他這筆財產給您作為報答。您有了這筆財產,生活就永遠不會受苦。但是您的這種犧牲他不能接受,因為社會不瞭解您,人們會以為同意接受您的犧牲可能出自于一個不光彩的原因,以致玷辱我家的門楣。人們可不管阿爾芒是不是愛您,您是不是愛他;人們可不管這種相互之間的愛情對他是不是一種幸福,對您是不是說明在重新做人;人們只看到一件事,就是阿爾芒·迪瓦爾竟然能容忍一個妓女,我的孩子,請原諒我不得不對您說的這些話,容忍一個妓女為了他而把所有的東西統統賣掉。往後的日子就是埋怨和懊悔,相信這句話吧,對您和別人都一樣,你們兩個人就套上了一條你們永遠不能砸碎的鎖鏈。那時候你們怎麼辦呢?你們的青春將要消逝,我兒子的前途將被斷送;而我,他的父親,我原來等待着兩個孩子的報答,卻只能有一個孩子來報答我了。

“您年輕漂亮,生活會給您安慰的;您是高貴的,做一件好事可以贖清您很多過去的罪過。阿爾芒認識您才六個月,他就忘記了我。我給他寫了四封信,他一次也沒有想到寫回信給我,也許我死了他還不知道呢!


  
“阿爾芒是那麼愛您,不管您怎樣下決心今後不再像過去那樣生活,他也決不會因他的景況不佳而讓您過苦日子的,而清苦生活跟您的美貌是不相稱的。到那時候,誰知道他會幹出些什麼事來!我知道他已經在賭錢了,我也知道他沒有對您講過;但是他很可能在感情衝動的時候,把我多年積蓄起來的錢輸掉一部分。這些錢是為了替我女兒置嫁妝,也是為了阿爾芒,也是為了我老來能有一個安靜的晚年而儲存起來的,還得準備對付其他可能發生的意外事情。

“再說您是不是可以肯定您再也不會留戀為了他而拋棄的那種生活呢?您過去是愛他的,您是不是能肯定以後決不再愛別人呢?隨着年齡的增長,如果愛情的夢想讓位於對事業的勃勃雄心,你們的關係就會給您情人的生活帶來某些您可能無法踰越的障礙,到那時候,難道您不覺得痛苦嗎?夫人,這一切您要考慮考慮,您愛阿爾芒,您就只能用這個方式向他證明您的愛情:為他的前途而犧牲您的愛情。現在還沒有發生什麼不幸的事,但是以後會發生的,可能比我預料的還要糟。阿爾芒可能會嫉妒一個曾經愛過您的人,他會向他挑釁,會和他決鬥,最後他還會被殺死。您想想,到那時候,在我面前,在這個要求您為他兒子生命負責的父親面前,您將會感到多麼痛苦啊!



贊助商連結