首頁

懺悔錄 - 267 / 359
自傳類 / 盧梭 / 本書目錄
  

懺悔錄

第267頁 / 共359頁。

 大小:

 第267頁

朗讀:

 他在地道中行走,要想腳步穩,就必須走得慢。他依計行事已經十二年了,而最困難的部分現在還有待完成,那就是欺騙整個社會。社會上還有許多隻眼睛盯着他,比他所料想的要嚴密些。他就害怕這一點,所以還不敢把他的陰謀暴露于光天化日之下。但是他已經找到了不太困難的辦法,那就是把那股支配着我的勢力拉進他的陰謀。在這股勢力的支持下,他就可以向前邁進而少冒一些風險了。既然這股勢力的爪牙們通常都不很以正直自炫,更不以坦率自豪,他就再也不怕有什麼好人會泄漏風聲了;因為他所特別需要的就是把我蒙在濃密的黑影之中,讓他的陰謀永遠不跟我打照面,他很知道,不論他的機關設置得多麼巧妙,我也能一眼看穿。他最大的詭巧就是一面毀壞我的名聲,一面又顯得要顧全我,給他背信棄義的行為披上一件慷慨好義的外衣。

通過霍爾巴哈那個小集團的暗中指責,我感覺到這套計謀的初步效果,卻不可能知道、乃至不可能推測到那些指責的內容究竟如何。德萊爾在他歷次的信裡都對我說,人家把許多罪惡都栽在我的頭上;狄德羅也告訴過我,不過更加神秘些;而當我向這兩個人追問的時候,又都不外乎上述的那幾條罪狀。我在烏德托夫人的歷次來函中感覺到她對我逐漸冷淡了。我又不能把這冷淡歸咎于聖朗拜爾,因為聖朗拜爾還以同樣的友情繼續給我寫信,甚至遠行歸來後還來看我。我也不能歸咎于自己,既然我們分手時彼此都很滿意,分手後在我這方面除搬出退隱廬外又沒有發生任何事故,我搬出退隱廬,她自己也覺得是必要的。因此,這種冷淡——她並不肯承認,但是我的心是騙不過去的——我既不知道何所歸咎,就對一切都感到惴惴不安了。我知道她是極端敷衍她的嫂子和格里姆的;因為他們倆跟聖朗拜爾都有關係;我生怕他們倆在搗鬼。這種極度不安的心情又揭開了我的瘡疤,使得我寫起信來總是牢騷滿紙,竟至叫她完全討厭我的信了。我隱約望見無數令人痛心的事,卻又一點也看不清楚。我陷入了對一個想象力極其敏感的人來說是最難以忍受的境地。如果我一直是完全孤獨的,如果我索性什麼都不知道,我是會平靜一些的,但是我的心仍然是舊情難捨,而我的仇敵們就抓住我這點舊情,造成無數的口實來攻擊我。透進我的幽居的那點微光,我只能看到人們瞞住我的那些神秘勾當的黑暗。


  

我生性是開朗、坦白的,正因為我不能掩飾自己的感情,所以我對於人家將感情向我掩飾起來也就疑慮萬端;對這樣一種天性的人說來,我當時的苦惱真是太大、太難以忍受了。如果不是萬分僥倖地又遇到一些事,足夠牽住我的心靈,對於我這些擺脫不開的心事,構成一種有益的排遣的話,我無疑會苦惱而死的。上次狄德羅到退隱廬來看我的時候,曾對我談到達朗貝在《百科全書》裡寫的《日內瓦》那篇文章。他告訴我說,這篇文章是與日內瓦的上流社會人士商量好的,目的是要在日內瓦建立一個劇場;人們已經為此作好了準備,劇場的修建不久就會進行。狄德羅覺得這一切都很好,對它的成功毫不懷疑,而我當時跟他爭辯的事太多,不願在這件事上又發生爭辯,所以我什麼話也沒有說。但是,我對人家在我的祖國所要的這一套誘惑手腕感到憤慨,所以我急待載有這篇文章的那本《百科全書》出版,看看有無辦法寫篇答覆,好對這不幸的一着防患于未然。我住到路易山不久就收到了這本書,發現那篇文章寫得既巧妙又有藝術,不愧為該文作者的手筆。然而,這並不能轉移我打算駁斥的意圖;儘管我當時心灰意冷,儘管我憂愁多病,天氣嚴寒,再加上新居不便,一切都還沒有來得及佈置好,我還是拿起了筆,憑着我一片熱誠,克服了一切困難。


  


贊助商連結