首頁

安徒生童話 - 396 / 537
寓言故事類 / 安徒生 / 本書目錄
  

安徒生童話

第396頁 / 共537頁。

 大小:

 第396頁

朗讀:

這孩子非常活潑,有勇敢的性格,有幽默感。一些比他年紀大的弟兄們說,這些特點是行軍中的最好的「水壺」。

有許多晚上他得睡在廣闊的天空下,被雨和霧打得透濕。不過他的幽默感卻並不因此而消散。鼓槌敲着:「隆咚——咚,大家起床呀!」是的,他生來就是一個鼓手。


  

這是一個戰斗的日子。太陽還沒有出來,不過晨曦已經出現了,空氣很冷,但是戰爭很熱。空中有一層霧,但是火藥氣比霧還重。槍彈和炮彈飛過腦袋,或穿過腦袋,穿過身體和四肢。但是大家仍然向前進。他們有的倒下來了,太陽穴流着血,面孔像粉筆一樣慘白。這個小小的鼓手仍然保持着他的健康的顏色;他沒有受一點傷;他帶著愉快的面容望着團部的那只狗兒——它在他面前跳,高興得不得了,好像一切是為了它的消遣而存在、所有的槍彈都是為了它好玩才飛來飛去似的。

衝!前進!衝!這是鼓兒所接到的命令,而這命令是不能收回的。不過人們可以後退,而且這樣做可能還是聰明的辦法呢。事實上就有人喊:「後退!」因此當我們小小的鼓手在敲着「衝!前進!」的時候,他懂得這是命令,而兵士們都是必須服從這個鼓聲的。這是很好的一陣鼓聲,也是一個走向勝利的號召,雖然兵士們已經支持不住了。

這一陣鼓聲使許多人喪失了生命和肢體。炮彈把血肉炸成碎片。炮彈把草堆也燒掉了——傷兵本來可以拖着艱難的步子到那兒躺幾個鐘頭,也許就在那兒躺一生。想這件事情有什麼用呢?但是人們卻不得不想,哪怕人們住在離此地很遠的和平城市裡也不得不想。那個鼓手和他的妻子在想這件事情,因為他們的兒子比得在作戰。

「我聽厭了這種牢騷!」火警鼓說。

現在又是作戰的日子。太陽還沒有升起來,但是已經是早晨了。鼓手和他的妻子正在睡覺——他們几乎一夜沒有合上眼;他們在談論着他們的孩子,在戰場上、「在上帝手中」的孩子。父親做了一個夢,夢見戰爭已經結束,兵士們都回到家裡來了,比得的胸前掛着一個銀十字勛章。不過母親夢見她到教堂裡面去,看到了那些畫像,那些雕刻的、金髮的安琪兒,看到了她親生的兒子——她心愛的金黃的寶貝——站在一群穿白衣服的安琪兒中間,唱着只有安琪兒才唱得出的動聽的歌;於是她跟他們一塊兒向太陽光飛去,和善地對媽媽點着頭。

「我的金黃的寶貝!」她大叫了一聲,就醒了。「我們的上帝把他接走了!」她說。於是她合著雙手,把頭藏在床上的布帷幔裡,哭了起來。「他現在在什麼地方安息呢?在人們為許多死者挖的那個大坑裡面嗎?也許他是躺在沼澤地的水裡吧!誰也不知道他的墳墓;誰也不曾在他的墳墓上唸過禱告!」於是她的嘴唇就隱隱地念出主禱文④來。她垂下頭來,她是那麼睏倦,於是便睡過去了。

日子在日常生活中,在夢裡,一天一天地過去!

這是黃昏時節;戰場上出現了一道長虹——它掛在森林和那低窪的沼澤地之間。有一個傳說在民間的信仰中流行着:凡是虹接觸到的地面,它底下一定埋藏着寶貝——金黃的寶貝。現在這兒也有一件這樣的寶貝。除了他的母親以外,誰也沒有想到這位小小的鼓手;她因此夢見了他。

日子在日常生活中,在夢裡,一天一天地過去!

他頭上沒有一根頭髮——一根金黃的頭髮——受到損害。

「隆咚咚!隆咚咚!他來了!他來了!」鼓兒可能這樣說,媽媽如果看見他或夢見他的話,也可能這樣唱。

在歡呼和歌聲中,大家帶著勝利的綠色花圈回家了,因為戰爭已經結束,和平已經到來了。團部的那只狗在大家面前團團地跳舞,好像要把路程弄得比原來要長三倍似的。


  

許多日子、許多星期過去了。比得走進爸爸和媽媽的房間裡來。他的膚色變成了棕色的,像一個野人一樣;眼睛發亮,面孔像太陽一樣射出光來。媽媽把他抱在懷裡,吻他的嘴唇,吻他的眼睛,吻他的紅頭髮。她重新獲得了她的孩子。雖然他並不像爸爸在夢中所見的那樣,胸前掛着銀質十字章,但是他的四肢完整——這正是媽媽不曾夢見過的。他們歡天喜地,他們笑,他們哭。比得擁抱著那個古老的火警鼓。

「這個老朽還在這兒沒有動!」他說。

於是父親就在它上面敲了一陣子。

「倒好像這兒發了大火呢!」火警鼓說。「屋頂上燒起了火!心裡燒起了火!金黃的寶貝!燒呀!燒呀!燒呀!」

後來怎樣呢?後來怎樣呢?——請問這城裡的樂師吧。



贊助商連結