首頁

太平廣記 二 - 321 / 471
中國古代史類 / 李昉 / 本書目錄
  

太平廣記 二

第321頁 / 共471頁。

 大小:

 第321頁

朗讀:

唐朝天祐初年,有個叫李甲的常山人,因為遇到了災荒年景,將全家搬到邢台西南的山谷中居住,每天打柴維持生活。有一次他夜間來到大明山下,正趕上暴風雨,便躲進神廟裡面避雨。一直到半夜,雷雨才停止。李甲只好睡在廟裡的松柏樹下。過了一會兒,他忽然聽到有官員出行時前呼後擁的吆喝聲,由遠而近。隨即又看見旌旗招展,聽到車馬行進的聲音。來的人中有的身披武將的盔甲,有的拿着長矛,有的戴着高高的帽子,穿著寬大的鞋子,還有的穿著官服,拿着象簡,他們互相謙讓着登上台階,按順序坐在堂上,大約有十多個人。坐下之後,擺上酒宴,笑談暢飲。坐在東面的第一個人是大明山神,他身材高大魁梧,氣宇軒昂。坐在西面的第一個人是黃澤水神,他瘦小乾枯,但說話的聲音卻清晰宏亮,他旁邊坐的是漳河河伯,其餘的就不知道是誰了。他們談論探討着陰間和人世的事。其中的一個說:「我在天宮接受玉皇大帝的任命,管理太行山一側到清河和漳河岸邊方圓數百里的廣大地區,雖然受命主持一切,但不敢懶惰懈怠,貪圖安樂;不敢貪臓枉法,徇私舞弊;不敢倚仗地位,欺壓下屬和百姓,兢兢業業,認真治理這一方土地上的一切,以便報答天帝。所以年年有豐收的喜報,百姓安居樂業,沒有瘟疫流行,我所治理的這個地方,如今就達到了這個程度。另一人着說:“我治理的地方人煙稀少,區域遼闊,西靠大山,東臨大海,湖泊連着沼澤,有千里之遙。我秉承上帝的旨意,管理這廣大的區域和民眾,打雷下雨由我作主,颳風掀浪由我指揮,人是不能干涉我的行動的。但我若不是奉了上天的命令,也不敢做任何事情。不是季節應該變化的時候,我不敢違反常規隨便安排,盡職盡責地治理守護這一方土地,致使這裡的草木茂盛,魚鱉繁衍,水土滋潤,蘆葦薄草生長得鬱鬱蔥蔥。更加幸運的是上天派來巡視檢查的官員,也沒有隨意干涉和胡亂指揮的現象。又一人說:“崇山峻嶺,溝壑縱橫,高低不平,有各種飛禽走獸生長出沒,不讓他們傷害百姓是我的職責,不用我來一一陳述和表白,來應付上天的審查。」大家都點頭稱是。這時大明山神忽然舉目揚眉,唉聲嘆氣地對眾人說:「大家鎮守一方,管理萬物,或是在湖泊,或是在陸地,各有所長,然而天地運行的法則所決定,人類生靈的厄運即得來臨,到時候盜賊興起作亂,災難降臨。雖然大家善於治理,但也無可奈何。」大家一齊問他:「你根據什麼這樣說呢?」大明山神說:「我昨天上天去朝拜玉皇大帝,偷偷聽到了眾位上仙在議論將來的事情。他們說以後三十年裡,戰亂不斷,死傷人民六十餘萬人。到時候,如果不是仁義行善,忠孝兩全的至誠君子,都不能倖免。再加上西北方向的華胥和遮毗兩個國家,乘機侵犯中原領土。難道老百姓就無法保護,就應該遭受屠殺嗎?」大家聽了,都皺着眉頭,互相看著說:「這些我們都不知道。」大家吃喝完了,天已拂曉,便各自登車而去。大明山神也不知道上哪裡去了。等到天亮以後,李甲精神恍惚,好像是在做夢,回到家裡以後,他將遇到的事情詳細記錄下來,並告訴了鄰居中有知識、有威望的人。從這以後三十多年,莊皇與梁朝各自守在黃河岸邊,找機會攻擊對方,等到後晉和宋韓,西邊的蕃邦國家侵犯中原,刀兵四起,戰亂不斷,被戰爭殺害的老百姓不止六十萬人。今天詳細記錄下來李甲所說的事情,想問一問,這只是上天的意思呢?還有沒有人為的因素呢?

房知溫


  

故青帥房公知溫,少年與外弟徐裀(「裀」字原本闕,據明抄本補)為盜于袞鄆之境,晝則匿于古塚。一夕遇雨未出間,二鬼至。一鬼曰:「此有節度上(明抄本「上」作「土」)主,宜緩之。」與外弟俱聞之。二人相問曰:「適聞外面語否?」徐曰:「然。」房曰:「吾與汝未知孰是?來宵汝當宿於他所,吾獨在此以驗之。」迨夕,二鬼又至。一鬼復曰:「昨夜貴人尚在矣。」房聞之喜。後果節制數鎮,官至太師中書令東平王。則知晉書說魏陽元聞鬼以三公呼之,為不謬矣。(出《玉堂閒話》)

【譯文】

已故的青州節度使房知溫,年輕的時候和表弟徐裀在袞州和鄆城一帶當盜賊,白天藏身在古墓裡面。有一天晚上下雨,他們沒有出去,有兩個鬼來了。一個鬼說:「這兒有節度使大人,我們應該等一會兒。」房知溫和他的表弟都聽到了。他們互相問對方說:「剛纔外面說的話你聽到了嗎?」徐裀說:「聽到了。」房知溫說:「我和你不知道是誰,明天晚上你到別的地方去睡,我自己在這裡驗證一下。」等到第二天晚上,兩個鬼又來了,一個鬼又說:「昨天晚上的貴人還在。」房知溫聽了很高興,後來他果然當官節制許多地方,最後當上了太師中書令東平王。由此可知晉書目上所說的魏陽元聽到鬼稱他為三公的記載,是不錯的。

竇夢征

朱梁翰林竇學士夢征,以文學稱于世。時兩浙錢尚父有元帥之命。竇以錢公無功于本朝,僻在一方,坐邀渥澤,不稱是命,乃抱麻哭于朝。翌日,竇謫掾于東州。及失意被譴,嘗鬱鬱不樂。曾夢有人謂曰:「君無自苦,不久當復故職。然將來慎勿為丞相。苟有是命,當萬計避之。」其後竇復居禁職。有頃,遷工部侍郎。竇忽憶夢中所言,深惡其事。然已受命,不能遜避。未幾果卒。(出《玉堂閒話》)

【譯文】


  

朱梁翰林竇夢征,因為有很高的文學修養而非常有名望。當時朝廷將授予兩浙的錢尚父為元帥。竇夢征認為錢尚父沒為朝廷立下什麼功勞,卻獨自鎮守一方,坐享朝廷的恩惠,很不稱職,便在上朝的時候手捧奏章哭着對此事加以評論。第二天,竇夢征被貶官到東州。從他遭譴責被貶官開始,心中一直不高興。有一天他夢到一個人對他說:“你不要不高興,不久就會官複原職,但是將來注意不要當丞相。如果皇帝想任命你為丞相,你一定要千方百計的推辭。後來竇夢征果然官複原職,不久又升任工部侍郎,就是丞相之一。竇夢征忽然想起夢中那人所說過的話,所以非常厭惡這個官職,可是已經接受了任命,沒有辦法推辭逃避,果然沒過多久他就死了。

許生



贊助商連結