首頁

太平廣記 二 - 225 / 471
中國古代史類 / 李昉 / 本書目錄
  

太平廣記 二

第225頁 / 共471頁。

 大小:

 第225頁

朗讀:

唐西京咸宜觀女道士魚玄機,字幼微,長安裡家女也。色既傾國,思乃入神,喜讀書屬文,尤致意于一吟一詠。破瓜之歲,志慕清虛。咸通初,遂從冠帔于咸宜,而風月賞玩之佳句,往往播于士林。然蕙蘭弱質,不能自持,復為豪俠所調,乃從游處焉。於是風流之士,爭修飾以求狎。或載酒詣之者,必鳴琴賦詩,間以謔浪,懵學輩自視缺然。其詩有「綺陌春望遠,瑤徽秋興多」;又「慇勤不得語,紅淚一雙流;」又「焚香登玉壇,端簡禮金闕;」又「雲情自鬱爭同夢,仙貌長芳又勝花。」此數聯為絶矣。一女僮曰緣翹,亦明慧有色。忽一日,機為鄰院所邀,將行,誡翹曰:「無出,若有客,但云在某處。」機為女伴所留,迨暮方歸院。緣翹迎門曰:「適某客來,知練師不在,不捨轡而去矣。」客乃機素相暱者,意翹與之私。及夜,張燈扃戶,乃命翹入臥內訊之。翹曰:「自執中盥數年,實自檢禦,不令有似是之過,致忤尊意。且某客至款扉,翹隔闔報雲;『練師不在。』客無言策馬而去。若雲情愛,不蓄于胸襟有年矣,幸練師無疑。」機愈怒,裸而笞百數,但言無之。既委頓,請杯水酹地曰:「練師欲求三清長生之道,而未能忘解珮薦枕之歡,反以沈猜,厚誣貞正,翹今必斃于毒手矣,無天則無所訴,若有,誰能抑我強魂?誓不蠢蠢于冥冥之中,縱爾淫佚。」言訖,絶于地。機恐,乃坎後庭瘞之,自謂人無知者,時咸通戊子春正月也。有問翹者,則曰:「春雨霽逃矣。」客有宴于機室者,因溲于後庭,當瘞上,見青蠅數十集於地,驅去復來,詳視之,如有血痕且腥。客既出,竊語其仆。仆歸,復語其兄。其兄為府街卒,嘗求全於機,機不顧,卒深銜之。聞此,遽至觀門覘伺,見偶語者,乃訝不睹緣翹之出入。街卒復呼數卒,攜鍤具,突入玄機院發之,而緣翹貌如生。卒遂錄玄機京兆,府吏詰之辭伏,而朝士多為言者。府乃表列上,至秋竟戮之。在獄中亦有詩曰:「易求無價寶,難得有心郎。明月照幽隙,清風開短襟。」此其美者也。(出《三水小牘》)

【譯文】


  

唐朝西京有一個咸宜觀,觀裡有個女道士叫魚玄機,她的字叫幼微。是長安娼家女子。長得美麗漂亮,是任何人所不能比的。人們一想到她就會被她迷住。她喜歡讀書,善寫文章,尤其是對吟詩答對,更是有特長。到十六歲時,她一心想要出家修道。在咸通初年,就在咸宜觀裡,戴上了道帽,穿上了道服,做了一個女道士。她在臨風賞月時寫下的好詩句,常常流傳在一些文人墨客之中,然而她象室內的花草一樣,本質脆弱,往往不能把握自己,所以又常被一些豪強俠士所引誘。於是就跟着他一起生活遊歷。於是一些風流的人,都想把自己打扮得漂漂亮亮,來求得和她親近。有的人拿着酒菜到她這裡來飲酒作樂,一定要彈琴互相吟詩做對,有時也說一些嘲謔玩笑話,那些無才無識的人都自愧不如。她的詩句有:「綺陌春望遠,瑤徽秋興多;」還有「慇勤不得語,紅淚一雙流」。有「焚香登玉壇,端簡禮金闕。」還有「雲情自鬱爭同夢,仙貌長芳又勝花」,這些詩句都非常絶妙。她有一個女僮,名叫綠翹,也很聰明美麗。有一天,玄機被鄰居請去做客,臨走前,告誡綠翹說:「你不要出去,如果有客人來,就說我到鄰居家裡了。」玄機被女朋友留住,一直到晚上才回到了寺院,綠翹迎上門去說:「剛纔有個某某客人來過,我告訴他你不在,他連馬都沒下就走了。」來的客人是玄機一向最親近的,玄機懷疑綠翹和他有私情,當天夜裡,點燈關門,就把綠翹叫到臥室裡審問她有沒有和來人私通。綠翹說:「多年來,我只知道拿巾端水侍候你,每時每刻都注意檢點自己的言行,防止一些雜思邪念,不曾有過象你說的那種事,我沒有違逆過你的意思,並且來客只是在門外邊,我是關着門告訴他,你不在院,來客沒有說話就騎馬走了。若說情愛的事,在我的心裡從來就沒有想過。請師父不要懷疑。」玄機聽罷,更加憤怒了,命緣翹脫去衣服,拿着竹板狠狠地拷打起來,竟打了幾百下,綠翹只是說沒有這種事。綠翹被打得已經站不起來,就請求給一盆水,潑在了地上,說:「師父想要求得一化三清的長生不老之道,卻又不能忘掉男女私情的歡樂,不僅自己這樣做,反而還懷疑別人,誣陷我這個嚴守貞操的人,我今天一定要死在你的毒手下了。如果沒有蒼天,我就沒有地方伸訴冤屈,如果有,誰能攔住我堅強的靈魂?我發誓,絶不能糊里糊塗的做個陰朝地府的冤死鬼,一定要向上天告發你,決不任憑你放蕩無覊,為所欲為。」說完,就死在了地上。玄機駭怕,就在後院挖了個坑偷偷地把綠翹的屍體埋葬了。自己認為事情辦得很秘密,沒有人會知道。到了咸通戊子春正月,有人問起綠翹,玄機就說:「春雨過後逃跑了。」一次,有客人在玄機的屋裡飲酒取樂,客人因要小便,就到了後院,當走到埋綠翹的地方,就看見了許多綠豆蠅,密密地落在地上,客人把它們趕走了,可是很快的就又飛了回來。客人便仔細地看,發現地上好象有鮮血的痕跡,並且還帶有腥臭的氣味。客人趕緊回去,把這件事偷偷地告訴了他的僕人,僕人回到家裡,又將這件事告訴了他的哥哥。他的哥哥在官府裡當小差事,曾經向玄機求借過金錢,而玄機沒有借給他,這個差人因此忌恨玄機。今天聽說了這件事,就馬上到咸宜觀門口偷偷地查看。看見有人竊竊私語,奇怪為什麼看不到綠翹出入。他就叫來了一些人,拿着挖土的工具,突然闖入玄機的後院,把綠翹的屍體挖了出來。綠翹的容貌還象活着一樣。最後把玄機帶到了京兆府,府吏審問此案,玄機全招認。在朝的官員們有許多人替玄機求請。府官無奈,只好把此案上奏給皇帝,到了秋天到底把玄機殺了。玄機在獄中還寫了詩:「易求無價寶,難得有心郎。明月照幽隙,清風開短襟。」這是她寫的詩中最美的。

馬全節婢

魏帥侍中馬全節,嘗有侍婢,偶不愜意,自擊殺之。後累年,染重病,忽見其婢立於前。家人但訝全節之獨語,如相問答。初云:「爾來有何意?」又云:「與爾錢財。」復曰:「為爾造像書經。」哀祈移時,其亡婢不受,但索命而已。不旬日而卒。(出《玉堂閒話》)

【譯文】


  
魏帥侍中馬全節。曾經有個侍奉他的婢女,由於偶然間不高興,就把婢女給打死了。過了幾年後,馬全節得了重病,忽然看見被打死的那個婢女站在他的面前,家裡人都很驚訝地看見全節一個人在說話,就好象和人互相問答似的。開始說:「你來這裡想幹什麼?」又說:「給你錢財。」接着又說:「給你塑造泥像,書寫經卷。」苦苦的哀求了多時,那個被打死的婢女也不同意,只是要他償命罷了。最後馬全節不過十天就死了。

魯思郾女



贊助商連結