第85頁
「不行的,討個喜氣,祝你中獎!」老人終於笑了,露出缺幾顆牙的嘴,說出充滿鄉音的話。
他終於裝好了,慎重地把紅套子交給我,紅套子上寫着八個字:「一券在手,希望無窮。」
後來我才知道,不管是誰買獎券,他總會努力地把獎券裝進紅套子裡。慢慢我理解到了,小紅套原來是老人對買他獎券的人一種感激的表達。每次,我總是沉默耐心等待,看他把心情裝進紅封套,溫暖四處流動着。
和老人逐漸認識後,有一年冬天黃昏,我向他買獎券,他還沒有拿獎券給我,先看見我穿了單衣,最上面的兩個扣子沒有扣。老人說:「你這樣會冷吧!」然後,他把獎券夾在腋下,伸出那雙油污的手,要來幫我扣扣子,我遲疑一下,但沒有退避。
老人花了很大的力氣,才把我的扣子扣好,那時我真正感覺到人明淨的善意,不管外表是怎麼樣的污穢,都會從心的深處湧出,在老人為我扣扣子的那一刻,我想起了自己的父親,鼻子因而酸。
老人依然是街頭的流浪漢,把全部的家當帶在身上,我依然是我,向他買着無關緊要的獎券。但在我們之間,有一些友誼,裝在小紅套,裝在眼睛裡,裝在不可測的心之角落。
我向老人買過很多很多獎券,多未中過獎,但每次接過小紅套時,我覺得那一時刻已經中獎了,真的是「一券在手,希望無窮」。我的希望不是獎券,而是人的好本質,不會被任何境況所淹沒。我想到偉大的禪師龐藴說的:「好雪片片,不落別處!」我們生活中的好雪,明淨之雪也是如此,在某時某地當下即見,美麗的落下,落下的雪花不見了,但灌溉了我們的心田。 呵護世界演講與口才林潤翰
我曾經在一個開滿鮮花的公園裡散步,當我走近一座花壇時,一個像鮮花一樣美麗的小女孩擋住了我,輕輕地說:「叔叔,請你不要走過去,那邊有隻漂亮的蝴蝶,請你不要驚嚇了它。」在我看來,這小女孩呵護的不僅僅是一個美麗的小生靈,她關愛的是自己面對著的美好的世界。
在我們面對自己時時觸摸的生活,面對與你打交道的人們時,你是不是像這個小女孩一樣地小心呵護,給以關愛呢?我們是否常常因為自己的一聲斥責、一片怒容、一句搪塞,或是一時的衝撞,就這麼弄傷了對方的心靈,或是大煞風景,破壞了美好的景緻?當然,我們承受着生活的壓力,常常有不順心的時候,會常在心裡懷着一股的怒氣和怨恨,假若任憑這些情緒到處流瀉感染,無疑會使眼裡的世界變得灰暗,沒有什麼美好可言。正因為每個人的生活都不容易,這世界更需要我們投入關愛和呵護。
我通過一段文字,看到了這樣一幅溫馨的畫面:有個常懷關愛之心的紳士走進一家花店,要求把櫥窗裡的花取出一部分,店裡的人照着他的話去做,並問他要買多少。這個紳士出人意料地回答:「我不想買花,只是看它們太擁擠了,怕它們被壓壞,想讓它們輕鬆一下。」他就是英國文學家王爾德。在我們生活的每一個地方,是否都能常常懷着這樣的關愛,為他人也為自己留心保護一片美麗的世界?在接觸那些怕壓易碎的物品時,我們總是小心翼翼地,只怕弄壞了它們,那我們也不妨將這份細緻帶到日常生活裡來,小心地呵護和善待我們所生存着的這個世界。
和偉人們並行朱寅健
讀傳記有何目的?為了尋找樂趣。
翻開一頁,讀到:查·達爾文急急忙忙用右拳心捏住一隻罕見的甲蟲,左手捏着另一隻,突然又發現了第三隻,也屬於非要不可的標本,怎麼辦!剎那間,他把手中一隻甲蟲塞進嘴裡,伸手去捉那第三隻。關在口中的甲蟲不喜歡挨禁閉,噴出一股酸液直灌查理斯的咽喉。他一陣猛咳,三隻小生命全部放行。可笑嗎?
翻到另一頁,見到了年輕的邁克爾·蒲萍①。他站在移民局官員面前,宣稱他有三個美國朋友。官員問:「誰?」小伙子堅定地回答:「本傑明·富蘭克林、亞伯拉罕·林肯、哈里特·比徹·斯陀②。」可笑嗎?
還有:拉爾夫·華爾多·愛默生③和兒子竭力想把一頭牛犢牽進牲口柵欄。父拉子推,但不聽話的牛犢僵直雙腿硬不動彈。父子交換位置繼續拉拽,仍然無濟於事。這時走來一個愛爾蘭女仆,看到他倆這副窘態咯咯發笑。
她把指頭伸進牛犢嘴裡,它順從地進了柵欄。當晚,愛默生在日記裡寫道:「我喜歡能幹的人。」可笑嗎?
這僅僅是讀傳記的一個快樂。另一快樂是——結識新友。你可能不會與你隔壁的人交朋友,他也許不值得獲得你的友情;在你生活的熙熙攘攘的整個城市裡,你可能找不到可以交往的人。但是,到書店或公共圖書館去!要一本弗·赫斯特寫的《托馬斯·傑斐遜傳》④,幾夜以後,你就會感到走路顯得高昂了些,儘力想跟上這位巨人的腳步。
還有一大快樂:可以讀到別人如何對待我們也面臨的困難。豐富的人生經歷對我們大家都是公正的:出生、愛情、冒險、沮喪、失敗、成功、死亡。然而每個人對這些共同經歷卻做出並非一致的反應。看看他人,尤其是偉人們,怎樣面對這些經歷,如何駕馭它們或者向它們妥協退讓,有助於我們效仿或揚棄。
生活裡會出現形形色色的屏障和難關。耳聾、失明、癱瘓、貧困、口吃,怎麼辦?閲讀傳記,你會得到慰籍。是的,自我憐憫是羞見於人的。耳聾?貝多芬
30歲便失去了聽覺,耳朵聾到聽不見一個音節的程度,但他仍為世界譜寫了宏偉壯麗的《第九交響樂》。