首頁

安徒生童話 - 462 / 537
寓言故事類 / 安徒生 / 本書目錄
  

安徒生童話

第462頁 / 共537頁。

 大小:

 第462頁

朗讀:

他們七個人就是這個樣子,人們可以把他們製成連環畫,作為家庭裡的一種消遣。在畫中人們盡可以使他們顯得滑稽。我們在這兒只不過把他們拉出來,當做對二月開的一個玩笑,因為只有這個月才多出一天。

①二月每隔四年有一個閏日,使二月多出一天。


  

②這是指看守皇宮的衛隊,每次換班的時候有一套儀式,並且奏音樂。

③奧芬巴哈(1819-1880)是德國的一個大音樂家和作曲家,後來入法國籍,成為「法蘭西喜劇劇團」的音樂指揮。

④杜爾(Tyr)是北歐神話中的戰神和天神。星期二(Tirsday)在丹麥文中叫做「杜爾的日子」——Tirs-day。

⑤麥爾庫爾是羅馬神話中科學和商業之神,他身上長有一雙翅膀。

⑥多爾是北歐神話中的雷神。星期四在法文裡是Jeudi,即「叔烏之日」的意思。叔烏是羅馬神話中的天神和雷神丘必特的別名。德文是Mittwoch,即在一星期中的意思。

⑦「星期四」在丹麥、挪威和瑞典文裡是Torsday,即「多爾之日」的意思。

⑧星期五是從北歐神話中愛情之神——同時也是一個最美麗的女神——佛列婭的名字轉化出來的。因此星期五在北歐是一星期中最幸運的一個日子。在羅馬神話中愛情之神是維納斯,因此星期五也跟「維納斯」有字源的聯繫。

⑨這兒作者在弄文字遊戲。星期五中的Fre跟另一個字的Fri的發音相似。Fri在丹麥文中當名詞用是「自由」的意思,當動詞用是「求婚」的意思。

陽光的故事

現在我要講一個故事!”風兒說。

「不成,請原諒我,」雨兒說,「現在輪到我了!你在街頭的一個角落裡待得已經夠久了,你已經拿出你最大的氣力,大號大叫了一通!」

「這就是你對我的感謝嗎?」風兒說,「為了你,我把傘吹得翻過來;是的,當人們不願意跟你打交道的時候,我甚至還把它吹破呢!」

「我要講話了!」陽光說。「大家請不要作聲!」這話說得口氣很大,因此風兒就乖乖地躺下來,但是雨兒卻搖着風,同時說:“難道我們一定要忍受這嗎?這位陽光太太老是插進來。

我們不要聽她的話!那不值得一聽!”

於是陽光就講了:「有一隻天鵝在波濤洶湧的大海上飛翔。它的每根羽毛像金子一樣地發亮。有一根羽毛落到一條大商船上面。這船正掛着滿帆在行駛。羽毛落到一個年輕人的捲髮上。他管理貨物,因此人們把他叫『貨物長』。幸運之鳥的羽毛觸到了他的前額,變成了他手中的一桿筆,於是他不久就成了一個富有的商人。他可以買到金馬刺,用金盤改裝成為貴族的紋章。我在它上面照過。」陽光說。


  
「這只天鵝在綠色的草原上飛。那兒有一棵孤獨的老樹;一個七歲的牧羊孩子躺在它下面的蔭處休息。天鵝飛過的時候吻了這樹上的一片葉子。葉子落到這孩子的手中;這一片葉子變成了三片葉子,然後10片,然後成了一整本書。他在這本書裡面讀到了自然的奇蹟,祖國的語言、信仰和知識。在睡覺的時候,他把這本書枕在他的頭下,以免忘記他所讀到的東西。這書把他領到學校的凳子和書桌那兒去。我在許多學者之中讀到過他的名字!」陽光說。

“天鵝飛到孤寂的樹林中去,在那兒沉靜、陰暗的湖上停下來。睡蓮在這兒生長着,野蘋果在這兒生長着,杜鵑和斑鳩在這兒建立起它們的家。

“一個窮苦的女人在撿柴火,在撿落下的樹枝。她把這些東西背在背上,把她的孩子抱在懷裡,向家裡走來。她看到一隻金色的天鵝——幸運的天鵝——從長滿了燈芯草的岸上飛起來。那兒有什麼東西在發着亮呢?有一個金蛋。她把它放在懷裡,它仍然是很溫暖的;無疑地蛋裡面還有生命。是的,蛋殼裡發出一個敲擊的聲音來;她聽到了,而且以為這是她自己的心跳。

“在她家裡簡陋的房間裡,她把金蛋取出來。『嗒!嗒!』它說,好像它是一個很有價值的金錶似的,但是它是一個有生命的蛋。這個蛋裂開了,一隻小天鵝把它的頭伸出來,它的羽毛黃得像真金子。它的頸上有四個環子。因為這個可憐的女人有四個孩子——三個留在家裡,第四個她抱著一起到孤寂的森林裡去——她馬上就懂得了,她的每個孩子將有一個環子。當她一懂得這件事的時候,這只小小的金鳥就飛走了。

「她吻了每一個環子,同時讓每一個孩子吻一個環子。她把它放在孩子的心上,戴在孩子的手指上。」

「我看到了!」陽光說,“我看到了隨後發生的事情!

“頭一個孩子坐在泥坑裡,手裡握著一把泥。他用指頭捏它,它於是就變成了取得金羊毛的雅森①的像。



贊助商連結