首頁

安徒生童話 - 276 / 537
寓言故事類 / 安徒生 / 本書目錄
  

安徒生童話

第276頁 / 共537頁。

 大小:

 第276頁

朗讀:

他忘記了她醜惡的形體。他通過這個怪物的形象,感覺到上帝的仁慈和恩典。他虔誠地祈禱,虔誠地唱着讚美歌。這時她就發起抖來。難道是讚美歌和祈禱在她身上發生了作用,或者是那快要到來的寒冷的黎明,使她發抖嗎?她現在起了一種什麼情感呢?她高高地站起來,想勒住馬,跳到地上。可是這位信仰基督的神甫用所有的氣力把她抱住,同時高聲地唱了一首聖詩,好像這就可以解除使她變成可憎的青蛙的那種魔力似的。馬更狂野地奔馳起來。天邊在發紅,初升的太陽從雲塊裡射出光彩。陽光一出現,青蛙也就變形了。赫爾珈又成了一個充滿邪惡精神的美女。他懷裡抱著這樣一個絶美的姑娘,心中不禁感到非常驚駭。他跳下馬,把它勒住。他相信他現在又遇見了一種新的破壞性的魔力。不過年輕的赫爾珈也同時跳下馬來,站在地上。她身上的短短童裝只達到她的膝頭。她抽出腰間的快刀,跑到這位驚愕的神甫面前來。

「等着我吧!」她大聲說。「等着我吧,等着刀子捅進你身體裡去吧!你簡直白得像草一樣!你這個奴隷!你這個沒有鬍鬚的傢伙!」


  

她逼近他。他們你死我活地鬥爭着,不過上天似乎給了這個信仰基督的人一種看不見的力量。他牢牢地抱著她。他們旁邊的那株老櫟樹也來幫他的忙,因為它半露在地面上的根似乎要抱住這女孩子的腳——事實上已經把她纏住了。在他們附近有一股泉水在流動着。他把這新鮮的水灑到赫爾珈的臉上和頸上,命令那不潔的廢氣散開,同時依照基督的教規祝福她。可是這作為洗禮的水對於她不發生作用,因為信心的源泉還沒有從她內心裡流出來。

但是,即使在這種情況下,他也表示出他的力量——他的行動產生一種超乎常人的力量,足以對付這種兇猛的魔氣。他的行動似乎降服了她:她垂下手,用驚奇的眼光和慘白的面孔望着他。在她看來,他似乎是一個知道一切秘密法術的、有威力的魔法師。他似乎在念那神秘的尤尼文⑿,在空中划著魔術的符號!如果他在她面前揮着明晃晃的尖刀或利斧,她也決不會眨眼睛的。不過當他在她的眉間和胸口上划著十字的時候,她就發起抖來,於是她就坐下來,垂着頭,像一隻馴服的鳥兒一樣。

他溫柔地對她講起她頭天晚上為他所作的善行。那時她以一個面貌可憎的青蛙的形態向他走來,割斷他的覊絆,把他引向生命和光明的道路。他對她說,她被縛得比他還牢,但她也會和他一起走向生命和光明。他要把她帶到赫得埠去,帶到神聖的安斯加里烏斯那兒去。在這個城市裡,他可以解除她身上的魔力。不過當他騎上馬、領着她走的時候,他不敢讓她坐在他前面,雖然她有這個意思。

「你應該坐在後面,不能坐在我的前面!」他說。「你的妖魁的美是從魔力中產生出來的——我害怕它。但是信心會使我得到勝利!」

於是他就跪下來,熱忱地祈禱着。

這時靜寂的山林彷彿變成了一個神聖的教堂。鳥兒開始唱着歌。好像它們也是新信徒中的一員。野薄荷發出香氣,好像就是龍涎香和供香。他高聲地唸著福音:

「上天的光明現在降到我們身上,照着那些坐在黑暗中和死神的陰影裡的人們,使他們走上安息的大道!」

於是他談起永恆的生命。當他正在講的時候,馱着他們沒命地奔馳的那匹馬也在一些高大的黑莓子下面停了下來,好使得那些成熟多汁的莓子落到小赫爾珈的手中,自動獻給她作為食品。


  

她耐心地讓神甫把她抱到馬上。她像一個夢遊病者似地坐著,既沒有完全睡,也沒有完全醒來。這位信仰上帝的男子用樹皮把兩根枝子綁成一個十字架。他高高地把它舉起來,在森林中騎着馬向前走。他們越向前走,就發現樹木越濃密,簡直連路徑都找不到了。

路上長滿了野李樹,因此他們不得不繞着走。泉水沒有形成溪流,而是積成一潭死水。他們也得繞行過去。森林的涼風給人帶來了力量,令人神清氣爽。溫柔的話語也產生出同樣的力量——這些話語是憑信心、憑基督的愛、憑一種要把這迷途的孩子引到光明和生活的路上去的那種內心的渴望而講出來的。

人們說,雨點可以滴穿堅硬的石頭,海浪可以把石崖的尖角磨圓。滴到赫爾珈身上的慈悲的露水,也可以打穿她的堅硬,磨圓她的尖角。但是人們卻看不出效果;她自己也看不出來。不過埋在地裡的種子,一接觸到新鮮的露水和溫暖的太陽光,知道不知道它身體裡面已經有了生長和開花的力量呢?



贊助商連結