首頁

安徒生童話 - 59 / 537
寓言故事類 / 安徒生 / 本書目錄
  

安徒生童話

第59頁 / 共537頁。

 大小:

 第59頁

朗讀:

日子一天接着一天地過去了。風兒吹過屋外玫瑰花組成的籬笆;它對這些玫瑰花兒低聲說:「還有誰比你們更美麗呢?」可是玫瑰花兒搖搖頭,回答說:「還有艾麗莎!」星期天,當老農婦在門裡坐著、正在讀《聖詩集》的時候,風兒就吹起書頁,對這書說:「還有誰比你更好呢?」《聖詩集》就說:「還有艾麗莎!」玫瑰花和《聖詩集》所說的話都是純粹的真理。

當她到了十五歲的時候,她得回家去。王后一眼看到她是那樣美麗,心中不禁惱怒起來,充滿了憎恨。她倒很想把她變成一隻野天鵝,像她的哥哥們一樣,但是她還不敢馬上這樣做,因為國王想要看看自己的女兒。


  

一天大清早,王后走到浴室裡去。浴室是用白大理石砌的,裡面陳設着柔軟的坐墊和最華麗的地氈。她拿起三隻癩蛤蟆,把每隻都吻了一下,於是對第一隻說:

「當艾麗莎走進浴池的時候,你就坐在她的頭上,好使她變得像你一樣獃笨。」她對第二隻說:「請你坐在她的前額上,好使她變得像你一樣醜惡,叫她的父親認識她不出來。」她對第三隻低聲地說:「請你躺在她的心上,好使她有一顆罪惡的心,叫她因此而感到痛苦。」

她於是把這幾隻癩蛤蟆放進清水裡;它們馬上就變成了綠色。她把艾麗莎喊進來,替她脫了衣服,叫她走進水裡。當她一跳進水裡去的時候,頭一隻癩蛤蟆就坐到她的頭髮上,第二隻就坐到她的前額上,第三隻就坐到她的胸口上。可是艾麗莎一點也沒有注意到這些事兒。當她一站起來的時候,水上浮漂了三朵罌粟花。如果這幾隻動物不是有毒的話,如果它們沒有被這巫婆吻過的話,它們就會變成幾朵紅色的玫瑰。但是無論怎樣,它們都得變成花,因為它們在她的頭上和心上躺過。她是太善良、太天真了,魔力沒有辦法在她身上發生效力。

當這惡毒的王后看到這情景時,就把艾麗莎全身都擦了核桃汁,使這女孩子變得棕黑。她又在這女孩子美麗的臉上塗上一層發臭的油膏,並且使她漂亮的頭髮亂糟糟地揪做一團。美麗的艾麗莎,現在誰也沒有辦法認出來了。

當她的父親看到她的時候,不禁大吃一驚,說這不是他的女兒。除了看家狗和燕子以外,誰也不認識她了。但是他們都是可憐的動物,什麼話也說不出來。

可憐的艾麗莎哭起來了。她想起了她遠別了的十一個哥哥。她悲哀地偷偷走出宮殿,在田野和沼澤地上走了一整天,一直走到一個大黑森林裡去。她不知道自己要到什麼地方去,只是覺得非常悲哀;她想念她的哥哥們:他們一定也會像自己一樣,被趕進這個茫茫的世界裡來了。她得尋找他們,找到他們。


  
她到這個森林不久,夜幕就落下來了。她迷失了方向,離開大路和小徑很遠;所以她就在柔軟的青苔上躺下來。她做完了晚禱以後,就把頭枕在一個樹根上休息。周圍非常靜寂,空氣是溫和的;在花叢中,在青苔裡,閃着無數螢火蟲的亮光,像綠色的火星一樣。當她把第一根樹枝輕輕地用手搖動一下的時候,這些閃着亮光的小蟲就向她身上起來,像落下來的星星。

她一整夜夢着她的幾個哥哥:他們又是在一起玩耍的一群孩子了,他們用鑽石筆在金板上寫着字,讀着那價值半個王國的、美麗的畫冊。不過,跟往時不一樣,他們在金板上寫的不是零和綫:不是的,而是他們做過的一些勇敢的事蹟——他們親身體驗過和看過的事蹟。於是那本畫冊裡面的一切東西也都有了生命——鳥兒在唱,人從畫冊裡走出來,跟艾麗莎和她的哥哥們談着話。不過,當她一翻開書頁的時候,他們馬上就又跳進去了,為的是怕把圖畫的位置弄得混亂。

當她醒來的時候,太陽已經升得很高了。事實上她看不見它,因為高大的樹兒展開一片濃密的枝葉。不過太陽光在那上面搖晃着,像一朵金子做的花。這些青枝綠葉散髮出一陣香氣,鳥兒几乎要落到她的肩上。她聽到了一陣潺潺的水聲。這是幾股很大的泉水奔向一個湖泊時發出來的。這湖有非常美麗的沙底。它的周圍長着一圈濃密的灌木林,不過有一處被一些雄鹿打開了一個很寬的缺口——艾麗莎就從這個缺口向湖水那兒走去。水是非常地清亮。假如風兒沒有把這些樹枝和灌木林吹得搖動起來的話,她就會以為它們是繪在湖的底上的東西,因為每片葉子,不管被太陽照着的還是深藏在蔭處,全都很清楚地映在湖上。



贊助商連結