第58頁
市裡議論的話題中有奇奇科夫做的這一筆生意。 買農奴運往外地是否合算引起了人們的爭論,莫衷一是,眾說紛紜。從爭論中表明,許多人是頗有見地的。 有人說:「當然啦,事情就是這樣,沒有什麼可爭辯的:南方土地就是好、肥沃;只是奇奇科夫的農奴沒有水可怎麼活下去呢?那兒一條河也沒有呀。」——「沒有水倒不要緊,這不要緊,斯捷潘。 德米特裡耶維奇,但是遷徙人口總不是一件有把握的事。 誰都曉得莊稼漢是些什麼貨色:到一個新地方,而且是去種地,而且他們都一無所有,既沒有住房,又沒有場院,肯定會跑掉,那不跟二二得四一樣,一跑就連影兒也找不到了。」——「對不起,阿列克謝。 伊萬諾維奇,您說奇奇科夫的農奴會跑掉,對不起,這我是不這樣看的。 俄國人是了不起的,什麼氣候條件都能適應,就是把他送到堪察加,只要發給他一副棉手套,他就會兩手一拍,拿起斧子去給自己砍出一座新房子來。」——「可是,伊萬。 格里戈裡耶維奇,你沒有想到一個重要情況:你沒有問清奇奇科夫的農奴是些什麼樣的人。 你忘記了好人地主是不肯賣的;我敢用腦袋打賭,奇奇科夫買的不是慣偷就是不可救藥的酒鬼,再不就是些打架鬥毆、好吃懶做的亡命徒。“——」不錯,這我同意,不錯,誰也不肯把好人賣出去,奇奇科夫的農奴一定是一些酒鬼;可是這裏邊有學問,學問就在於:他們今天是壞蛋,可是遷到新地方卻會馬上變成標準的良民。 這樣的例子並不少:眼前和歷史上都有。「——」從來沒有,從來沒有過,「公營工廠總監說,」相信我的話吧,一定不會有這種事情。因為奇奇科夫的農奴立刻要遇到兩大誘惑。第一個大誘惑是那裡靠近小俄羅斯。誰都知道,小俄羅斯酒是自由買賣的。 我能斷言:不出兩個星期他們就會喝得爛醉如泥。 另一個大誘惑是他們在遷徙過程中肯定會養成的流浪習性。 除非使他們可以永遠獃在奇奇科夫的眼皮底下,奇奇科夫能夠對他們嚴加管束,任何小事也不放過,而且奇奇科夫還不能依靠別人,必要的時候,必須親自動手打個嘴巴或者來個脖兒拐。「——」他可以找個管家嘛,何必非得奇奇科夫親自動手來打脖兒拐呢?「——」你給他找個管家試試:都是些騙子!「——」管家騙人是由於東家不管事兒。「」這話很好,「許多人支持說,」只要東家會識別好壞人,稍微曉得一點兒經營家業的門道,會識別好壞人,他手下就永遠會有個好管家。「但是公營工廠總監說,少了五千盧布是找不到一個好管家的。 可是公證處長說,三千盧布也馬馬虎虎能夠找到。 總監說:」這樣的您去哪兒找?
大概只能在您的鼻孔眼兒裡找吧?「處長說:」不,用不着到鼻孔眼兒裡去找,他就是彼得。 彼得羅維奇。 薩莫伊洛夫,本縣就有。他就是適合于奇奇科夫那些農奴的好管家!“
許多人都設身處地地為奇奇科夫擔心,遷徙如此眾多的農奴可能遇到的困難真使他們着急,他們甚至非常擔心奇奇科夫買的這些不安分的農奴可能會在半路閙起暴動來。 對此,警察局長說,暴動是大可不必擔心的,防止暴動有縣警官呢。 即使縣警官本人不管,只須把他的制帽送去一頂,也足以把一群農奴趕到他們定居的地點。 許多人對怎樣根絶奇奇科夫買的農奴膽大妄為的劣根性,各自發表了高見。 各種見解都有。 有些見解過分地帶有嚴酷的軍事味道,嚴酷得有些過份。 另一些見解則頗為溫和。 郵政局長指出,奇奇科夫面對著的是一個神聖的義務,他說,奇奇科夫在某種程度上可以成為自己農奴的父親,而且可以創辦義學。 說到這裡,他對蘭開斯特的互助教學法大大讚揚了一番。市裡就這樣議論紛紛,許多人為同情心所驅使,甚至把上邊提到的某些建議親自告訴給奇奇科夫,有人甚至願意提供一個押送隊把農奴平安無事地押到目的地。對這些建議,奇奇科夫深表謝意,說如果需要必定採納;卻堅決謝絶了押送隊,他說押送隊沒有必要,說他買的農奴脾性極其溫順,又都自願遷居他鄉,他們一定不會暴亂滋事的。不過這些傳說和議論卻產生了奇奇科夫所能期望的最良好的效果。 也就是,人們風傳他不折不扣恰好是一個百萬富翁。 市裡居民本來就非常喜歡奇奇科夫,這我們在第一章裡已經見到了。 聽到這些議論之後,他們就更加打心眼兒裡喜歡他了。 不過,說句實話,他們都是一些心地善良的人,他們和睦相處,友好往來,彼此談話總帶有一種親密無間、特別渾厚的味道:“親愛的朋友伊里亞。 伊裡奇!……“
“喂,安季帕托爾。 扎哈里耶維奇兄弟! ……“
「你說的太玄啦,老兄。」