首頁

太平廣記 四 - 341 / 396
中國古代史類 / 李昉 / 本書目錄
  

太平廣記 四

第341頁 / 共396頁。

 大小:

 第341頁

朗讀:

鄒待征的妻子名字叫薄,是武康縣尉自牧的女兒。待征到江陰做官,薄也跟隨而去。袁晁叛亂,待征扔掉官印逃跑躲避,薄被敵人搶走,想要污辱她,薄不依從,告訴她家的一個老女仆,並讓她告訴待征說:「我的義節不能玷污,我寧可投江而死。」敵人退走後,得到了她的屍體,她的聲譽傳遍了江南。聽說此事的人有個叫李華的寫了一篇《哀節婦賦》:「去年群盜並起,橫行于沿海江浙一帶。江陰的千家萬戶,都化為一片片凝血。他們無石不燒,無玉不斷。巍巍薄女,名節光耀,自牧之女,鄒郎之妻,潔白的品德,芬芳的姿質,是女中的英豪。鄒待征避禍,藏於叢生的草木之中,她彷彿被拋棄了一樣,被捕捉而成為囚徒。當時是在泥沙中儘力爬行,極力盼望也看不到自己的親人,而被投降的官吏告密。夫人托一個白髮老婦給帶話,老婦被夫人所感動,於是把夫人的話轉達給鄒待征。兵亂解除後去尋找屍體,發現于江畔。哀風為她蕩起水波,雲氣為她結成孤雲。鳧雁為她哀鳴。日月為她蒙輝。端標移景而恆直,盛開的香花即使遭了嚴霜而香氣依然存在。知道孩子的誰也不如自己的父親,最可信的是長輩的話。」

竇烈女


  

奉天縣竇氏二女伯娘、仲娘,雖長於村野,而幼有志操。住與邠州接界。永泰中,草賊數千人持兵刃,入其村落,行剽劫。聞二女有容色。姊年十九,妹年十六,藏於岩窟間。賊徒擬為逼辱,乃先曳伯娘出,行數十步,又曳仲娘出,賊相顧自慰。行臨深谷,伯娘曰:「我豈受賊污辱。」乃投之於谷。賊方驚駭,仲娘又投于谷。谷深數百尺,姊尋卒,仲娘腳拆面破,血流被體,氣絶良久而蘇。賊義之而去。京兆尹第五琦感其貞烈,奏之,詔旌表門閭,長免丁役,二女葬事官給。京兆尹曹陸海,首賦以美之。(未注出處,談氏引自《唐書烈女傳》)

烈女姓竇氏,小字桂娘。父良,建中初為汴州戶曹掾。桂娘美顏色,讀書甚有文。李希烈破汴州,使甲士至良門取桂娘去。將出門,顧其父曰:「慎無慼慼,必能滅賊,使大人取富貴于天子。」桂娘既以才色在希烈側,復能巧曲取信。凡希烈之密,雖妻子不知者,悉皆得聞。希烈歸蔡州,桂娘謂希烈曰:「忠而勇,一軍莫如陳仙奇。其妻竇氏,仙奇寵且信之。願得相往來,以姊妹敘齒,因徐說之,以堅仙奇之心。」希烈然之。因以姊事仙奇妻。嘗間謂曰:「賊凶殘不道,遲晚必敗,姊因早圖遺種之地。」仙奇妻然之。興元元年四月,希烈暴死。其子不發喪,欲盡誅老將校,俾少者代之。計未決,有獻含桃者。桂娘曰:「希烈子謂分遺仙奇妻。」且以示無事于外。因為蠟帛書曰:「前日已死,殯在後堂。欲誅大臣。須自為計。」次朱染帛丸如含桃。仙奇發丸見之,言于薛育曰:「兩日稱疾,但怪樂曲雜發,盡夜不絶,此乃有謀未定,示暇于外,事不疑矣。」明日,仙奇薛育各以所部兵噪于衙門,請見希烈。烈子迫出拜,願去偽號,一如李納。仙奇曰:「爾悖逆,天子有命。」因斬希烈妻及子函七首以獻,陳屍于市。後兩月,吳少誠殺仙奇,知桂娘謀,因亦殺之。(出《樊川集》,原缺,據談氏初印本附錄)


  
【譯文】



贊助商連結