首頁

白痴 - 39 / 188
文學類 / 杜斯妥也夫斯基 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

白痴

第39頁 / 共188頁。

這一幕結果變得極不像話,但納斯塔西婭·費利帕夫娜依然笑着,並不離去,彷彿真的打算讓這場戲拖延下去。尼娜·亞歷山德羅夫娜和瓦裡婭也從自己座位上站起來,驚懼、無言地等待着,這件事會有什麼結果;瓦裡婭的眼睛閃閃發亮,但是所有這一切在尼娜·亞歷山德羅夫娜身上產生的反應是痛苦的;她顫慄着,好像馬上就要昏倒。

「既然這樣,那就十萬!今天我就送上十萬!普季岑,救救急!這可是炙手難得的賺錢機會!」


  

「你瘋啦!」普季岑快步走近他,抓住他的手,突然低聲說。「你醉了,人家要派人去叫了。你現在在什麼地方?」

「他是喝醉了說胡話,」納斯塔西婭·費利帕夫娜說,彷彿是要挑逗他。

「我可不是胡說,會有這筆錢的!到晚上就有。普季岑,救救急吧,你是放高利貸的,隨你想要多少,到晚上弄十萬來吧;我要證明,我是不吝惜的!」羅戈任突然精神振奮到狂熱的地步。

「但是,這究竟是怎麼回事?」氣忿忿的阿爾達利翁·亞歷山德羅維奇走近羅戈任突然威嚴地問。在此以前一直保持沉默的老頭突然出來說話,給這一幕增添了許多滑稽可笑的因素。周圍響起了笑聲。

「這又是從哪兒冒出來的?」羅戈任笑了起來,「走吧,老頭,去喝個醉吧!」

「這太卑鄙了!」科利亞喊道。他因為感到恥辱和惱恨完全哭了起來。

「難道你們中間找不到一個人可以將這個恬不知恥的女人從這兒帶走!」瓦裡婭氣得渾身哆嗦,突然喊了起來。

「這是稱我是恬不知恥的女人羅!」納斯塔西婭·費利帕夫娜以輕蔑的說話口氣予以還擊,「我可真是傻瓜,來這裡叫他們去參加我那裡的晚會!加夫里拉·阿爾達科翁諾維奇,瞧您的妹子多麼鄙視我!」

聽到妹妹出言不遜,加尼亞像被閃電震驚似的站在那裡好一會兒;但是在看到納斯塔西婭·費利帕夫娜這次真的要離開時,他怒沖沖地撲向瓦裡婭,狂暴地抓住她的手。

「你幹了什麼?」他逼視着她喊道,似乎想就在這個地方把她化為灰燼。他全然失去控制自己的能力,不加好好思量。

「我幹了什麼了?你把我拖哪兒去?是不是要求得她的寬恕,就因為她玷辱了你的母親並且來玷污你的家?你真是個卑賤的小人!」瓦裡婭又大聲嚷着並且以勝利者的姿態挑戰地望着兄長。

他們就這樣面對面互相對峙着一會。加尼亞依然把她的手抓在自己手裡,瓦裡婭掙了一次,兩次,用足了全部力氣,但未能掙脫,突然;按捺不住氣,朝兄長臉上啐了一口。

「好一個姑娘家!」納斯塔西婭·費利帕夫娜喊道,「真棒,普季岑,我祝賀您!」

加尼亞眼前一陣發暈,他完全忘乎所以,使出全身力氣朝妹妹扇去。一下本來一定落在她的臉上。但突然有一隻手擋住了加尼亞半空中揮過來的手。

在他和妹妹之間站着公爵。

「別閙了,夠了!」他口氣堅決地說,但是也在渾身發顫,這是因為精神上受到了強烈的震撼。

「怎麼,你永遠要來擋我的道!」加尼亞甩開瓦裡婭的手,吼了起來。一邊在極度狂怒的狀態下揮起空出來的那隻手,狠狠地給了公爵一記耳光。

「啊!」科利亞兩手一拍驚呼着,「啊,我的天哪!」

四面八方都發出了驚嘆聲。公爵臉色刷白。他用奇怪和責備的目光直視着加尼亞的眼睛;他的嘴唇哆嚏着,竭力要說什麼;一種怪誕的並且完全不合時宜的微笑使嘴唇都歪扭了。

「好吧,這一下就讓我來挨....可是要打她....我無論如何不容許....」他終於輕輕說出話來;但突然剋制不住,拋開加尼亞,雙手掩面走到角落裡,面對牆壁,用斷斷續續的聲音說:

「哦,您將為自己的行為感到多麼羞恥!」

加尼亞真的像是窘得不知所措地站在那裡。科利亞撲過去擁抱和吻着公爵;跟在他後面羅戈任,瓦裡姐,普季岑,尼娜·亞歷山德羅夫娜,所有的人,甚至連阿爾達利翁·亞歷山德羅維奇都擁了過來。

「沒什麼,沒什麼!」公爵對周圍的人喃喃說著,依然帶著那不合時宜的微笑。

「他會後悔的!」羅戈任喊着,「你會羞愧的,加尼卡,竟然侮願了公爵,這麼一頭綿羊(他找不到別的字眼)!公爵,你是我可愛的人,扔開他們;朝他們啐一口,我們走!你要知道,羅戈任多麼愛你!」

納斯塔西婭·費利帕夫娜既為加尼亞的行為也為公爵的回答感到十分震驚。她那通常是蒼白和沉靜的臉容與剛纔似乎是故意發出來的笑聲始終顯得極不和諧,現在則因為心頭充溢着一種新的感受而顯然激動萬分;但是,她似乎仍然不想流露出這種心態,彷彿竭力讓那種嘲諷的神情留在臉上。

「真的,我在什麼地方見過他的臉!」她突然又想起了剛纔自己提出的問題,一下子已經用很認真的口吻說了。

「而您就不覺得害臊嗎!難道您真是像現在這種樣子的人?這是可能的嗎?」公爵突然真誠地含着深深的責備大聲說道。

納斯塔西婭·費利帕夫娜感到驚訝,苦笑了一下,但是,在這苦笑中似乎藏着什麼,她有點發窘,瞥了加尼亞一眼,就從會客室走下去。但是,還沒有走到過道,她突然返回來,很快地走近尼娜·亞歷山德羅夫娜,拿起她的手,將它貼近自己的嘴唇。

「我倒真的不是這樣的人,他猜對了,」她一下子臉上飛起紅暈,紅着臉,儘快又熱烈地低聲說,然後轉過身走出去,這次走得非常快,誰也都還沒有弄清楚,她為什麼回來。他們只看見她對尼娜·亞歷山德羅夫娜說了什麼,還好像吻了她的手。但是瓦裡婭看見了也聽見了一切,驚訝地目送着她出去。


  
加尼亞醒悟過來,奔去送納斯塔西婭·費利帕夫娜,但她已經走出去了。他在樓梯上趕上了她。

「不用送!」她對他嚷着,「到晚上,再見!」

他惶恐不安、若有所思地回來;難以解開的疑團壓在他心間,比原先更為沉重。恍惚中可見公爵的身影....他忘神到這種地步,几乎沒有看清,羅戈任這一大群人怎麼從他身邊蜂擁而過,甚至還把他擠在門口。堅隨着羅戈任匆匆地離開屋子。所有的人都直着嗓門.粗聲大氣地談論着什麼。羅戈任本人和普季岑一起走着,堅決地反覆說著什麼要緊的,看來是刻不容緩的事。

「你輸了,加尼卡!」在經過他身邊時,羅戈任喊了一聲。

加尼亞忐忑不安地望着他們的背影。



第一部 第十一章

公爵走出會客室,關上門獃在自己房間裡。科利亞馬上跑到他這兒來安慰他。可憐的男孩現在似乎已經離不開他了。

「您走開了,這樣好,」他說,「那裡現在比剛纔更亂,我們這兒每天都是這樣,全都是因為這個納斯塔西婭·費利帕夫娜惹出麻煩來的。」

「你們這兒鬱結和沉積着各種各樣的事情,科利亞,」公爵指出道。

「是的,積多了。關於我們甚至沒什麼好說的。一切都咎由自取。而我還有一位好朋友,這個人還要不幸。您願意我給您介紹認識嗎?」

「很願意。是您同學?」

「是的,几乎是同學。我以後再對您講清楚這一切....那麼納斯塔西婭·費利帕夫娜漂亮嗎,您認為怎麼樣?在此以前我還從沒有看見過她,但是非常想見得不得了。她簡直美麗驚人。假如加尼卡是出於愛情,我就會全都原諒他的。可他為什麼要拿錢,這就糟了!」

「是的,我不大喜歡您的兄長。」



贊助商連結