首頁

前程遠大 - 168 / 231
文學類 / 狄更斯 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

前程遠大

第168頁 / 共231頁。

「自然,這件事最後又是他討了便宜,因為他的品質原來是好的。他為什麼逃跑?因為我打他,有謀殺他的心,所以他被逼得半瘋了,所以對他的懲治是輕的。我則被戴上了手銬腳鐐,重新審判,判成終身流放。親愛的孩子和皮普的朋友,現在我回來了,也就無所謂終身流放了。」

他又講得熱氣騰騰,取出手帕擦臉擦手,和剛纔一樣。然後,他從口袋中慢慢地掏出一團煙草,從鈕扣洞裡抽出煙斗,緩慢地把煙絲填進去,開始拍起煙來。


  

「他死了嗎?」沉默了片刻我問道。

「親愛的孩子,你說誰死了?」

「康佩生。」

「他要是活着,就會希望我死,這是肯定的,」他眼中閃着凶狠的目光說道,「我後來就再沒有聽過他的消息。」

赫伯特拿起鉛筆在一本書的封面內頁上寫了些字,又輕輕地把這本書遞給了我,這時普魯威斯正站在那裡抽菸,兩眼注意着火爐,我便讀着他寫的字:

「郝維仙小姐的弟弟叫亞瑟,康佩生就是當年假作赫維仙小姐情人的那個傢伙。」

我合上書,對赫伯特微微點了點頭,便把書放在一邊。我們誰也沒有講話,都凝視着站在爐邊抽菸的普魯威斯。


 
第四十三章 

為什麼我應當停下來自問一下,我對普魯威斯那麼畏畏縮縮,究竟和埃斯苔娜有幾分關係?當年我從新門監獄出來,把在監獄中染上的灰塵去掉後才到驛站接埃斯苔娜,這是一種心情;而現在在驕傲和美麗的埃斯苔娜及我窩藏的回國流放犯之間有着天淵之別,這是另一種心情。為什麼我徘徊於路上躑躅不前,而比較兩種心情之間的差異呢?想這些,道路不見得變平坦,結局不見得有所改善,對他不見得就能高枕無憂,對我也不見得就能減輕罪過。


  
他對自己身世的敘述又在我的心靈上滋生出一種新的恐懼,或者說,他對自己身世的敘述使我原有的恐懼更加具體、更加明確。如果康佩生還活着,就會發現他回來的痕跡,其後果不堪設想。康佩生與他之仇可以說是不共戴天,不過他們兩人中無論是誰都沒有我清楚其中的內情。康佩生正是如他所描述的那種人,一發現自己的敵人,就會去告密,使自己安全地擺脫他。這事對他來說絶不是異想天開。

我在普魯威斯面前沒有提到過埃斯苔娜,也不准備和他講,這一點我已作了決定。但是,我對赫伯特說,在我出國之前必須去見一下埃斯苔娜和郝維仙小姐。這是在普魯威斯敘述完他個人的身世,離開之後,我們倆私下講的。我決定第二天到雷溪夢去,我真的去了。

我一走到白朗德莉夫人家的門口,她就叫埃斯苔娜的女仆來告訴我埃斯苔娜已經回鄉間去了。我問是什麼鄉間?她說,像往常一樣去沙提斯莊園了。我說,這可和往常不一樣了,因為往常她到鄉間去都是和我一起去的。我問女仆她什麼時候回來。女仆回答的神氣好像有什麼秘密似的,這便增加了我的迷惑。女仆說即使埃斯苔娜回來也住不了多久了。我弄不明白話中的含義,其實她本來就不想讓我知道其中的含義,我只有悻悻而回。

又一個晚上,把普魯威斯送回去後(每天晚上我都把他送去睡覺,並且都要仔細觀察一下四周的動靜),我和赫伯特做了整夜的研究,得出結論,等我從郝維仙小姐家中回來之後再和他談有關我出國的事。在這個時期,赫伯特和我分開來考慮和他怎麼說最好;我們究竟要找出一個什麼藉口和他談,因為擔心他會對此產生嫌疑;或者我提出到國外去一次,因為我從來沒有到國外去過。我們都知道,只要我向他提出,他會同意的。我們兩人都認為,他像現在這樣冒着風險住在這裡,只要日子多了,他的情況是不可想象的。

第二天,我卑鄙地假裝說,我和喬有約在先,必須下鄉去看他。其實,對於喬我也是耍盡了各種卑鄙的手段,對他本人耍手段,現在又利用他的名義做卑鄙的事。我不在的時候,普魯威斯需要嚴格的關照,由赫伯特代替我來照顧他。我還說我只在外面過一夜,回來後就可以實現他的心願,因為他希望我在做紳士方面要更有氣派、更闊氣,他懷着的這個希望已達到不耐煩的程度。我想,後來我發現赫伯特的想法竟和我一樣,那就是說做上等人就要像上等人,要買這買那,用這種藉口就能夠把他弄到遠隔重洋的海外去。



贊助商連結