首頁

前程遠大 - 162 / 231
文學類 / 狄更斯 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

前程遠大

第162頁 / 共231頁。

本來赫伯特、我和此人之間並無隔閡的情緒,而他在聽了我的講述之後卻凱旋般地得意起來,僅憑此便足以造成我們和他之間的隔閡。自從他歸國看我以來,曾有一次言談之間出現「粗野不文明」,為了擺脫這令人討厭的感覺,所以他等我一說完話,便開始向赫伯特一再表白。他根本就沒有想到,儘管我時來運轉,而心裡卻在對這個好運挑剔不滿呢。他一講話便誇口說他把我造就成了一個上流人物,這次回來看我就是看我如何運用他的巨資維持我的紳士身份的。他的誇口既是為他,也是為我。他在自己的心裡一定有他的見解,他的誇口對他自己和我來說都是合情合理、十分體面的,所以我們都該引以為驕傲。

「皮普的朋友,你聽我說,」他說了一會兒以後,又對赫伯特道,「我是十分清楚的,我回國後有那麼一次,也就是有半分鐘的時間,表現出粗野不文明。我便對皮普說,我知道我是怎麼樣粗野不文明的。但是你千萬不要因為這個問題而發愁。我把皮普培養成了一個紳士,皮普又把你培養成了一個紳士,我知道該怎麼樣對待你們兩個人。親愛的孩子,還有皮普的朋友,我可以向你們兩人保證,以後我會永遠戴上一隻文雅的口罩。自從那半分鐘我話中露出了我的粗野不文明後,我就戴上了這只口罩,現在我戴着這口罩,以後也永遠戴着這口罩。」


  

聽了他的話,赫伯特嘴上說了聲「是」,不過從面容上看,他好像並未因此而感到寬慰,卻留下了迷惑不解和驚慌不定的神色。我們內心都很焦急,希望他快些回到住處去休息,讓我和赫伯特留下來,可是他卻又珍惜又忌妒這個時刻,捨不得和我們分開。我們一直坐到很晚,過了半夜我才繞着道兒把他送到艾塞克斯街,看著他安全地進入他自己黑暗的房門,看著他把房門關上,這時我才體驗到自他來之後的第一次心情放鬆。

那個在樓梯上看到的人一直留在我的記憶中,這永遠使我內心不安,所以每逢天黑之後,我帶著我的客人走進走出時,都要向四周仔細觀察一番。這一次我也不例外。身居大城市,只要心中意識到存在着受人監視的危險,就很難避開受人監視的疑慮,不過我並不相信在這裡有什麼人正在注意我的一舉一動。街上行人不多,都在各自趕路,在我返回寺區時,街上空無一人。我們出去時沒有人跟着我們出去,在我回來時也沒有人跟着我回來。我經過噴水池時,看到他後窗裡燈光明亮,房內安靜。我在自己住的房子門口站了幾分鐘,看到花園裡一片寂靜無聲,然後才上樓;爬樓時,樓梯上也同樣寂靜無聲。

赫伯特張開雙臂來歡迎我,我感到從未有過的幸福,有這麼一位朋友多好啊。他對我講了幾句頗有見解的話以表對我的同情和鼓勵,然後我們坐下來討論問題:下一步我們該怎麼辦?

普魯威斯坐過的那張椅子依舊留在原處,原封未動,因為他和牢房做伴,習慣了固守在一處地方,總是懷着不安的情緒,把他的煙斗、黑人頭牌煙絲、水手刀和撲克牌統統拿出來玩一通,這就好像寫在石板上的課程表一樣,都得來一遍。我說他坐過的那張椅子依舊留在原處原封未動,赫伯特這時無意識地坐了上去,但霎時就從椅子上驚跳起來,把它推開,換了一張椅子坐。不需要語言就可以瞭解,他對我的恩主所表現出來的厭惡情緒,當然也不需要我再多言。我們兩人之間不需要多說一個音節,就能相互瞭解,心心相印。

赫伯特放心地坐在另一張椅子上,坐定後我對他說:「你看,下一步該怎麼辦?」

「我可憐的、親愛的漢德爾,」他用手托着頭說道,「我驚獃了,一腦子空白,什麼也說不出。」

「我和你一樣,赫伯特,真是晴天霹靂。不過,我們還是要考慮一下該怎麼辦。他現在是一心一意花錢擺闊,要買馬,買車,買各種各樣的東西。該阻止他一下。」

「你是說你不能接受」

「我怎麼能呢?」我在赫伯特停了一下時插言說,「想一想他是何許人也,看一看他這樣子!」


  
我們兩人都不自禁地打了個顫。

「赫伯特,我所擔心的是這件可怕的事實;他真的粘住了我,他強烈的盛情都傾注在了我的身上,難道這就是我的命運?」

赫伯特又說了一句:「我可憐的、親愛的漢德爾!」

「還有,」我說道,「即使我現在來個猛然煞車,再不從他那兒取一分錢,想想我已經欠下他多少!再說,我有多少債務,這對我來說是多麼沉重的債啊!我對遺產現在不再指盼了,可我沒有學過一門職業,什麼事也幹不成。」



贊助商連結