首頁

前程遠大 - 76 / 231
文學類 / 狄更斯 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

前程遠大

第76頁 / 共231頁。

我們把全部的酒都喝光了,彭波契克先生一次又一次地向我作出保證,一定使約瑟夫達到標準(我不明白是什麼標準),而且他還要有效地隨時為我服務(我不明白是什麼服務)。他還向我表白了他的心思,這是我有生以來第一次聽到他這麼說,因為他將這秘密保存得極好。那就是隻要一提到我,他總是說「這孩子可是個不尋常的孩子,依我看,他的運氣也會是不尋常的好運。」他眼含淚花,微笑着說,現在想起來這真是一件非凡的事,我也說這事真是非凡。最後,我告別離開,走到外面,迷迷糊糊地感到,好像這日光也和往常不太一樣。我胡亂舉步,不辨方向,昏昏欲睡之中竟已來到了關卡。

恍惚中,我被彭波契克先生的叫喚聲驚得清醒了一些。他在陽光滿照的街上遠遠地正向我做着各種手勢,示意我停下來,隨後上氣不接下氣地跑了過來。


  

「不能這樣,我的親愛的朋友,」他剛剛緩過氣來便說道,“我可不能忍受。這一大好時光不可完全虛度,你也得表現表現你的和藹可親啊。作為你的老朋友,作為你的祝福者,我能否我能否?

我們於是熱烈握手,這至少是第一百次了。然後,他又喊着一位年輕的車伕不要擋我的道,那樣子真像凶神惡煞似的。最後,他又向我祝福,站在那裡向我搖手告別,一直到我在路邊轉彎為止。我轉進田地,在一道樹籬下睡了好一陣,這才站起來拔腳回家。

我要帶到倫敦去的行李是很少的。本來我的東西就少,而適合于這新身份的可用之物就更少了。可是我總在擔心着,覺得時間要抓緊,一分一秒也不能耽擱,所以當天下午便開始打行李,既忙亂又魯莽,把明天上午還用得着的東西一古腦兒打在了一起。

星期二,星期三,星期四,就這樣匆匆逝去。星期五上午,我前往彭波契克先生的家,準備換上新衣服去訪問郝維仙小姐。彭波契克先生把他自己的房間讓給我換衣服,還在房中為了我的大事特地放了幾條幹淨毛巾。當然,這套新衣服也給我帶來了一些失望情緒。也許自從有了衣服以來,每一件備受渴求盼望的新衣服穿上身後,穿衣的人多少會感到和自己的希求相比,總有些美中不足。我換上了新衣服之後,便站在彭波契克先生那面很有限的穿衣鏡前照來照去,並擺出各式各樣的姿態,為了看一看自己的那雙腿,結果卻是白費力氣。如此看了足有半個小時,才感覺衣服合身了一些。這天剛好碰上附近的一個鎮子趕早集,離這兒有十英里路,所以彭波契克先生出去了。因為我沒有告訴他我準備離開的確定時間,所以在離開前也就不太可能和他再一次握手了。我覺得這樣更好,於是便在新裝包裹下出發了。我擔心的是在店門口會遇到那個店裡的夥計,會感到難為情,疑心自己會像喬在禮拜天穿起禮服一樣,處處感到礙手礙腳地不自在。

我從后街小巷穿來繞去地到了郝維仙小姐的家。由於我手套的指頭太長,而且很硬,按起門鈴來就頗不方便。莎娜·鄱凱特來開門,一眼看到我完全變了樣子,吃驚得直向後退。她那胡桃殻般的面容從棕色變得青黃相間,顯得不知所措。

「是你?」她說道,「是你?老天爺啊!你要幹什麼?」

「鄱凱特小姐,我就要到倫敦去了,」我說道,「這次來是向郝維仙小姐道別的。」

因為我來得突然,她鎖上門後就把我留在院子裡,她要上去稟報一聲,看是否同意見我。沒有一會兒,她就回來了。在領我上樓的一路上,她都睜大眼睛瞅着我。

郝維仙小姐正在鍛鍊,拄着丁字形枴杖在放著那張長桌的房間中走着。房間像以往一樣用昏黃的燭光照明。聽到鄱凱特進去的聲音,她便停下步子回過頭來,正好就在那塊發霉的結婚蛋糕的旁邊。

「莎娜,你別走。」她說道,「怎麼了。皮普?」

「郝維仙小姐,明天我要到倫敦去了,」我說話時把每個詞都說得很清楚,「這次來是向您辭行的,我想您不會介意吧。」

「皮普,你今天穿得漂漂亮亮,像個人了。」說著,她拿了字枴杖在我身邊揮了幾圈,彷彿她是我的仙國教母,施展法術使我變了樣,現在正在施行最後一道法術。


  

「上次我見到您之後,就遇到了好運氣,郝維仙小姐,」我低聲地說著,「為此我是懷着十分感激之情的,郝維仙小姐。」

「噯,噯!」她非常愉悅地看著那個有些狼狽而又心存妒忌的莎娜,說道,「皮普,我已見到了賈格斯先生,他都告訴我了。你明天就啟程嗎?」

「是的,郝維仙小姐。」

「你過繼給一戶有錢的人家了嗎?」

「是的,郝維仙小姐。」



贊助商連結