首頁

茶花女 - 5 / 82
文學類 / 小仲馬 / 本書目錄
  

茶花女

第5頁 / 共82頁。

 大小:

 第5頁

朗讀:

既然如此,小仲馬與阿爾豐西娜的分手便是不可避免的了。一八四五年八月三十日深夜,小仲馬給阿爾豐西娜寫去一封表示絶交的信,這封信的全文如下:親愛的瑪麗:我希望自己能像一個百萬富翁似地愛您,但是我力不從心,您希望我能像一個窮光蛋似地愛您,我卻又不是那麼一無所有。那麼讓我們大家都忘記了吧,對您來說是忘卻一個几乎是無關緊要的名字,對我來說是忘卻一個無法實現的美夢。沒有必要告訴您我是何等悲傷,因為您完全知道我是多麼地愛您。別了,瑪麗!您感情豐富,不會不理解我為什麼要給您寫這封信,您聰明絶頂,不會不原諒我的這一舉動。永遠懷念您的A.D.[A.D.是小仲馬姓名(Alexandre Dumas)的法文縮寫。]從這封信裡,我們可以看出小仲馬對阿爾豐西娜仍然懷着一定的感情,他作出分手的決定,心裡是相當痛苦的。據我們所知,小仲馬沒有收到阿爾豐西娜的回信,而且從此之後,兩個人就再也沒有見過面。三個月後,小仲馬有了新的女友,她是當時頗有名氣的一位女演員,名叫阿娜伊絲·麗耶瓦娜。一八四六年十月初,小仲馬同他的父親一起去西班牙和北非地區旅行,十月十八日抵達馬德里,他不知通過什麼途徑得悉阿爾豐西娜病情惡化,便寫了一封短函寄回巴黎,向她表示問候。小仲馬在阿爾及利亞度過了整整一個冬驕,于次年二月十日返回巴黎,而這時阿爾豐西娜已經去世一個星期,她的遺體也早已安葬在蒙馬特公墓裡了。據說,小仲馬曾經去過瑪德萊娜大街阿爾豐西娜生前的住所,他看到的卻是人們正在清點、拍賣阿爾豐西娜的遺物的場面。根據死者的遺囑,拍賣所得的錢款除了償還債務之外,餘額全部贈給她的一位生活在諾曼底鄉間的外甥女,但是這位接受遺產的外甥女必須遵守死者規定的條件:她永遠也不能來巴黎。這個謎一般的遺囑顯然是發人深思的,其中似乎包含着無限的幽怨和深意。然而,對此感觸最沉重,思索最深刻的也許不是別人,而是小仲馬。

在阿爾豐西娜·普萊西去世之後,我們沒有看到小仲馬寫過什麼悼念性的文字,也沒有聽說這位多情的作家是否常常到蒙馬特墓地去憑弔死者,然而,她的死深深地觸動了小仲馬,這一點應該是毫無疑問的。阿爾豐西娜·普萊西小姐的去世雖然並不出人意外,但畢竟來得太快了。我們從小仲馬同她分手之後的種種表現可以判斷,至少,小仲馬仍在時時眷戀着她,希望她能夠早日恢復健康。而如今,當他結束了北非之旅,在返回巴黎之前卻得悉她的死訊,心頭的震痛自然是可想而知的。也許,當他看到阿爾豐西娜·普萊西的遺物被拍賣一空的場面之後獨自一人在瑪德萊娜大街上漫步的時候,心裡便已經開始在醞釀《茶花女》這部小說的情節了。更耐人尋味的是,小仲馬去世之後也安葬在蒙馬特公墓裡。這也許是一種巧合,但更可能是他本人生前有意識的安排。自然,這是後話了。


  

一八四七年六月,也就是在阿爾豐西娜·普萊西去世四個月之後,小仲馬又來到他曾與阿爾豐西娜一起度過一段愉快歲月的鄉間,那裡的一草一木都喚起了他對往日的回憶,也激起了他創作的衝動。於是他閉門寫作,花了不到一個月的功夫便寫出了小說《茶花女》,因此,我們可以說這部小說是作者一氣呵成的。然而,不知是什麼原因,小說《茶花女》完成後沒有立即發表,直到一八四八年,即阿爾豐西娜·普萊西去世一周年後不久,才在巴黎出版,並立即引起了巨大的轟動。


  


贊助商連結