首頁

世界經典短篇小說 - 302 / 346
文學類 / 文學家 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

世界經典短篇小說

第302頁 / 共346頁。

當初幫派的人每天早晨在一處臨時的停車場聚會,這處停車場是第一次突襲中最後一顆炸彈落下的地點。頭子---以「黑仔」為人所知---宣稱他曾聽到炸彈落下。沒有人很準確地記得日期,所以無法指出以下這個事實:當時頭子應該才一歲,並且在「溫斯雷公有地地下車站」的月台熟睡着。停車場的一邊斜立着被炸碎的「諾斯伍露台」第一間有人居住的房子---門牌三號房子。房子確實是斜立着,因為房子遭受炸彈爆破,旁邊的牆支撐在木頭間架上。一顆較小的炸彈以及一些燃燒彈曾落在遠處,所以房子突了出來,像是一個有缺口的牙齒,並且支撐着鄰房較遠處的斷垣殘壁,支撐着一道護板牆,以及一個殘餘的壁爐。T几乎只限于說出「贊成」或「反對」這兩個字眼---「贊成」或「反對」「黑仔」每天所提出的行動計劃,但是有一次,他卻以沉思的口氣說出一句話,使得整幫的人都很驚奇:「是雷恩建了那間房子,父親說的。」

「誰是雷恩?」


  

「建聖保羅教堂的人。」

「誰會介意呢?」「黑仔」說:「那間房子是屬於‘老可憐’的。」

「老可憐」---他真正的名字是湯瑪斯---曾經是一位建築商和室內裝飾業者。他自己一個人住在殘破的房子裡,自己照顧自己。一個星期有一次,你可以看到他越過公有地走回來,拿着麵包和蔬菜。有一次,男孩子們在停車場玩耍,「老可憐」的頭伸到自己的花園那道已遭毀壞的牆上方,看著他們。

「在上廁所。」一個男孩說,因為大家都知道,自從炸彈落下以後,房子的水管就發生了問題,而「老可憐」太吝嗇,不花錢去整修他的房子。他能夠以成本價格自己重新裝潢,但他卻不會裝水管。廁所是一間木造小屋,位於狹窄花園的盡頭,門上有一個星形的洞。這間木造小屋逃過炸彈的一劫---雖然炸彈炸燬了隔壁的房子,使得門牌三號屋子的窗架突了出來。

這幫人第二次意識到湯瑪斯先生的存在時,情況更令人驚奇。

「黑仔」、邁克以及一個瘦瘦的黃膚男孩---由於某種理由,人們都直呼他的姓「桑墨斯」---在公有地遇見他,當時他正從市場回來。湯瑪斯先生叫住他們,他陰鬱地說:「你們是屬於在停車場遊玩的那群孩子嗎?」

邁克正要回答時,「黑仔」阻止了他。身為頭子的他有責任回答。「是又怎麼樣呢?」他曖昧地說。

「我有一些巧克力,」湯瑪斯先生說:"我自己不喜歡巧克力。

你們拿去吧。我想是不夠分,永遠不夠分的,「他又說,表現出嚴肅的自信神態。他拿出三小包」史瑪提"巧克力。

此舉使得這幫人迷惑不解,感到心慌,試圖去解釋對方的這種行為。「一定是有人掉了,被他撿到。」其中一個人這樣暗示。

「他偷了這些巧克力,然後又非常害怕。」另一個人自言自語。

「這是一種賄賂,」桑墨斯說:「他要我們不再在他的牆上玩球。」

「我們要讓他知道,我們不接受賄賂,」「黑仔」說,於是他們犧牲整個早晨的時間,故意去玩球,其實只有邁克年紀夠小,喜歡玩球。湯瑪斯先生沒有表現什麼動靜。

 
第二天,T使得大家都感到很驚奇。他聚會時遲到,所以他們在決定那天所要表現的「戰功」時,他並不在場 
表示意見。「黑仔」

建議大家兩人一組分開,隨意去乘坐巴士,看看能夠利用售票員不注意時坐多少次免費巴士(這項行動由兩人一組來進行,以免作假)。正當他們在抽籤決定搭檔時,T到達了。

「T,你到哪裡去啊?」「黑仔」問:"你現在不能表示意見了。

你知道規定的。"

「我到了‘那兒’,」T說。他看著地上,好像要隱藏自己的一些想法。

「哪裡?」

「‘老可憐’的家,」邁克的嘴張開,然後又匆匆閉了起來,發出啪搭一聲。他記得誰說過青蛙會跳進他嘴中。

「‘老可憐’的家?」「黑仔」說。規條之中並沒有規定此事不能做,但是他感覺到T在做危險的事情。他抱著希望問:「你闖進去嗎?」

「不,我按鈴。」

「你說了什麼?」

「我說我想看他的房子。」

「他說什麼?」

「他讓我看房子。」

「偷了什麼東西嗎?」


  
「沒有。」

「那麼你為什麼去呢?」

這群人聚集在一起,好像一個臨時法庭正要組成,以審判一個涉及越軌行為的案子。T說:「那是一間美麗的房子,」說完仍然看著地上,不去接觸別人的眼光;他先舐舐嘴唇的一邊,然後又舐舐另一邊。

「一間美麗的房子?你是什麼意思?」「黑仔」輕蔑地問。

「有一截樓梯,兩百年歷史了,像一個螺絲錐。沒有什麼東西支撐着樓梯。」

「沒有什麼東西支撐着樓梯?你是什麼意思?是飄浮着嗎?」

「跟反作用力有關,‘老可憐’說:」

「還有什麼?」

「有鑲板。」

「像‘藍豬’裡面的嗎?」

「兩百年歷史了。」

「‘老可憐’有兩百歲嗎?」

邁克忽然笑出來,然後又安靜了。大家以嚴肅的心情參加聚會。自從T在暑假的第一天漫步走進停車場以來,他的地位第一次陷入危險之中。只需要使用他的真名一次,這幫人就會緊緊包圍着他。

「你為什麼去呢?」「黑仔」問。他很公正,不嫉妒;他很想把T保留在幫裡面---如果他做得到的話。使他擔心的是,T說出「美麗的」這個字眼---這個字眼屬於一個階級世界,你仍然可以看到「溫斯雷公有地帝國」裡有人拙劣地模仿這個階級世界,而模仿的人戴着一頂高帽子,一副單眼鏡,講話時結結巴巴的。「黑仔」



贊助商連結