首頁

世界經典短篇小說 - 244 / 346
文學類 / 文學家 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

世界經典短篇小說

第244頁 / 共346頁。

小雨又落下了,無名將士的火焰隨風搖曳,細長的火舌在拱門下跳舞,隨着舞蹈的節奏,雷比阿德金指揮官所作的一首荒謬詩嘲弄地浮現在他的腦海:遲鈍的女孩或是喬治桑德都是無所謂的,現在歡呼雀躍吧:你現在是一個擁有嫁妝的護士了―――向它吐口水吧,你要登峰造極!



  
  島上的愛情課程【前蘇聯】 尤利•卡札可夫

卡札可夫(YuryKazakov,1927~  )前蘇聯作家,畢業于高爾基文學院。他的第一部小說集《在火車休息站》于一九五八年出版後,即為他贏得了各方的讚譽。有文評家認為,卡札可夫活潑地繼承了契訶夫(AntonChekhov,19601904)的寫作傳統。

  第一
札巴溫所搭乘的汽船,發出一聲深長洪亮的汽笛聲,轉彎傾向右舷,啟航向遙遠的北方航站駛去。但是三天來,札巴溫受夠了這艘骯髒的白色汽船,下錨時絞盤的嘩啦聲、引擎的嗡嗡聲、短腿的船長、一臉浪蕩無禮的大副、還有態度惡劣的女侍、三流餐飲室裡永無休止的醺醉,他真是受夠了這些,根本懶得到四處看看。

以工廠視察員身分在北部地區出差的札巴溫,越來越覺得單調乏味。他不再注意那些無比壯觀的峭壁,不再注意海洋和秀麗的北方景色,雖然這些曾經深深打動過他。現在,他坐在這艘帶他出海的船上,脾氣暴躁、不修邊幅的他,不再注意奇形怪狀的海島輪廓,在水中蹲伏於他眼前,像是個駝背的怪物,他也不跟同行的遊客愉快交談,只想趕快上岸到一個溫暖的房間,越快越好。

當船穿過一大批遊艇、機動船和其他船隻,停泊在木板碼頭時,札巴溫是第一個上岸的,他站在那兒,伸展雙腳,享受腳踏實地的感覺。

碼頭上夾雜着大捆的青色、棕色的干海草,成桶的水泥、管子,成堆的欄杆荒廢在一棟低矮倉庫的四周。一股強烈而醉人的海草的甜香味,夾雜着魚、繩索、油料、鋪板、乾草和海洋的窒悶味―――所有那些靠岸階段必然有的味道。

札巴溫打了個呵欠,疲倦地走在到處附著着礦渣的碼頭上,經過工廠時,傳來了機器沉悶的隆隆響聲,走過蒸氣房時,它的熱氣使早晨的冷冽空氣頓時溫暖了起來。在他四周看起來像是被遺棄的土地上,儘是覆蓋着發白的青苔和灰岩的突起塊。孤獨的馬和牛在青苔上漫無目的地徘徊着,這些瘦弱的、被棄置在這座荒遠偏僻的小島上的牲畜,對這座島來說既無關又不必要,因而看起來是一副十足的可憐模樣。他露出一臉苦像,嘆了口氣,向幾位工人打聽通往辦公室的路,便直接朝那裡走去,不再注視周遭的一切,只願想著什麼時候才能好好地睡一覺,昨夜在船上,他根本就沒有睡着。

他被帶到一個房間,隨即進入夢鄉。醒來後,他刮了刮鬍髭,並在他梳理得平整光亮的頭髮上抹了些古龍水。接着,他為自己煮了一壺開水,用一隻厚大的玻璃杯飲了一杯熱茶,點上一根菸,自個兒享受着。然後,他打上了領帶,拿出公文夾,沉醉在適意而整潔的感覺裡,慶幸着自己在忍受了幾天之後,終於擺脫了船上那種他早已厭煩的噁心的咸鱈魚味。現在他裝扮整齊,體力和精神都已恢復,聞着古龍水和昂貴香煙的味道,他向辦公室走去,開始進行此行的任務。

那一天和緊接着的兩天裡,札巴溫所有的時間都花在例行公務上:審閲送到他辦公室的檔案,進行複雜的核算,檢查大桶大桶的精製膠,還有擠壓機、倉庫和實驗室。不管在哪裡,他几乎都表現出一副冷漠、嚴肅、純為公事而來的表情;而那位很久未見過生面孔的經理則是十分高興,整天纏着札巴溫,並問他關於阿克安琪那邊的事。這位經理戴着一頂無邊的便帽,兩眼突出,眼皮擠縮成一團,肥胖而呈淡紅灰色的腮幫子上有着濃密的摺紋。札巴溫到哪他就跟到哪,邊走邊喘氣,靠他那兩條肥大的腿蹲着休息,由於患有氣喘病使他一面流汗,一面仍覺得難受。站在肥大臃腫的經理旁邊,札巴溫瘦健的身材、烏黑的頭髮、時髦的窄管褲,顯得十分年輕。這位經理向札巴溫不只提過一次他就要領了養老金退休了,偶爾也會望着海面,眼眶夾着淚水,以顫抖的聲音朗誦費特(Fet)的詩句。他邀請札巴溫加入他們參與這裡「老天所賦予」的工作。


  

但是札巴溫早已感覺到他們辦公室裡小姐們開放而渴望的眼光,反而表現得越來越冷漠、拘謹。

  第二
有一天,札巴溫必須到氣象站發一份電報到阿克安琪。從高聳的以緊緊的網狀鐵線延伸至地面的無線電杆,他很輕易地找到氣象站。他爬到入口處敲門,沒有人應門,他就自己開了門,進到氣象站辦公室。他即刻發現他正身處在一間大而溫暖、有着光澤地板的房間裡,窗戶旁擺了一張桌子,一個薄木架裡則放置着一組無液氣壓計。桌子上放了一座蓋着絨毛護套的天文計時鐘,兩副望遠鏡和幾本刊物。這個房間可通往其他三或四個門,突然間,其中一個門被猛力打開。一個無線電操作員站在那裡,往房間這邊瞧著。他是一個冷靜的年輕人,頸子頗為粗壯,眼睛大大的,耳朵也不小,頭髮垂到額頭上,他以略帶威嚇的神色看著札巴溫。

「你是誰?」操作員怯生生地問道,本來是想以比較粗野的語氣問他的,卻弄得一雙碩大的手也不曉得該擺在哪裡才好。未等札巴溫回答完,他就又無禮地插嘴,綳紅着臉說氣象所所長現在不在,未經所長同意他不得接受任何發送電訊的請求,而且一直要等到傍晚,才能和阿克安琪方面聯絡。



贊助商連結