「啊!閣下也知道這個配方!」老太太揚聲笑道,「我說嘛,既然決定要參加這個聚會,又沒有馬可騎,就只有決定用走的來了;因為他們還跟我說今天會帶一個好小子加入我們的團體。不過現在可否請閣下您助我一臂之力,我們就能馬上到那兒了。」
「這可能辦不到,」她的朋友回道,「我不能助你一臂之力,克洛伊絲,不過,如果你願意的話,把我的手杖拿去用吧!」
說著,他將手杖拋在她腳下。也許,這是一隻以前曾借給埃及賢人的魔杖,此時竟似有生命一般。眨眼間,人和手杖都不見了!
布朗根本無法瞭解這個現象,他驚愕地四下搜尋,既看不到克洛伊絲老太婆,也不見那只蛇杖,只看到他的同伴若無其事地靜待着他。
「那個老太婆教過我教義課程!」年輕人簡單的這一句話卻蘊含了無限意義。
他們繼續往前走。一路上,長者勸他的同伴加快速度,不要氣餒。這些話說得極巧妙,就像從聽者胸中迸出而不是別人在旁提醒。途中,老人折了一根楓木的樹枝準備當枴杖用,當他的手指觸及這些沾滿夜間露水的小分枝,樹枝便開始凋萎、枯幹,好似在陽光下曝曬了一星期之久。就這樣,兩人以快步向前行進。走到一處晦暗的凹地,布朗突然在一株殘樹下坐下,拒絶繼續往前走。
「朋友,」他固執地說:"我下定決心了。這種事,我一步也不願再走下去。我原先以為該上天堂的老太婆竟然選擇了地獄之門!
難道這就是我得拋下斐思的理由嗎?"
「你會慢慢想通這件事的,」他的同伴鎮定回答。「就坐在這裡休息一會兒吧!如果你想再走的話,我的手杖可以幫你的忙。」
他沒多說什麼就將楓木杖擲給布朗,而後轉瞬間消失于逐漸昏暗的暮色中,不見蹤影。年輕人坐在路旁歇了片刻,心裡為自己大大喝彩一番,想著現在可以在清晨散步時遇見牧師而問心無愧,也不必躲避仁慈的老古金執事了。要不是因為這件邪惡的事(雖然現在又恢復了原來的純淨、甜蜜)現在他早就躺在斐思的雙臂裡,該會睡得多麼安詳啊!就在這愉快而值得稱讚的冥思中,布朗聽見沿路傳來慢行的馬蹄聲,心想還是暫時躲在樹林內比較恰當,因為他意識到自己是為了邪惡的目的而來此地的,雖然現在及時回頭了。
隨着馬蹄聲,傳來了兩個騎士的說話聲。他們走近時,聽得出是兩個嗓音正嚴肅交談着。馬蹄聲和說話聲交錯着穿過小路,距離布朗隱身之處僅數碼遠,但由於那個地點特別昏暗,因此不容易看見那兩位騎士和馬匹。天空穿透樹林射下一綫迷曙光,復又被茂密的枝椏遮住。布朗一會兒蹲伏,一會兒躡足,戰戰兢兢地撥開樹枝,探出頭,又深怕會見到鬼。結果卻令他百思不解,因為如果這件事居然可能發生的話,他敢發誓那是古老金執事與牧師的聲音。
兩人緩緩前行,就如同往昔相偕參加聖職的任務及教會的會議一樣。此時其中一人停下來從樹上摺下一根枝條。
「這樣的話,牧師先生,」聲音像古金執事的那人說:「我寧願不去赴聖職任命的餐宴也不願錯過今晚的聚會。他們告訴我,一些印地安巫師也會出席,這些巫師對各種魔法之精通,可不遜於我們當中最厲害的。此外,還有一些從佛茅斯康乃狄克州和羅德島來的同道也會到場。另外,一個年輕婦女會被帶來加入我們。」
「好極了!古金執事,」牧師以莊嚴的音調回答。"我們上路吧!
否則就要遲了。你知道,聚會要等我到了之後才會開始。"
馬蹄又踢響起,穿越過這個從無教堂出現或基督徒祈禱的森林,兩人在死寂的氣氛下交談,漸去漸遠。那麼,難道是這些神聖的人物正要深入那異教徒的曠野嗎?年輕的布朗緊靠着一棵樹,內心沉沉的痛苦使他無力得几乎倒下。他仰望天空,懷疑頭頂上是否真有天堂?然而,彼處儘是茫茫蒼穹與點點繁星。
「上既有天堂,下又有斐思,我仍要與惡魔堅持到底!」布朗疾呼。
他仰視夜空,舉手合掌,此時一大片烏雲無風吹動地橫過布朗的頂空,快速飛向北方。蒼穹依然明澈,群星卻不再閃爍。在高空中,似乎就從烏雲的深處傳來一陣混亂的嘈雜聲。他一度覺得好像可以辨認出這些正是他街坊鄰居的口音,包括男男女女、虔誠或邪惡之徒;當中有許多還是在聖餐檯上遇見過或在酒館內喧閙的人。
過了一會兒,這些聲音又弱得几乎聽不見了,布朗懷疑是否真的聽到了這些聲音,抑或只是古樹林無風之呢喃?稍後,這些熟悉的聲音以更強之氣勢再度傳入布朗耳中。這些聲音在陽光普照的塞倫村是天天聽得到的,但是從來沒有發自這惡夜的烏雲中。其中有個年輕婦女的聲音,發出陣陣的哀嘆,混合無名的悲傷及懇求,而且他看不見的群眾(包括聖人與罪人)似乎都在鼓勵她向前進。
「斐思!」布朗厲聲呼號,痛苦而絶望的聲音在森林內迴蕩着「斐思!斐思!」似乎在嘲弄他,又如同一群迷惘無助的人在曠野中尋找斐思。這位不幸的丈夫屏息等待回應,那滿含悲哀、憤怒與恐懼的疾呼直衝動雲霄,卻立刻被此起彼落更巨大的聲音淹沒,隨着烏雲的飛逝,消失于漸行漸遠的笑浪中,只遺下一片清朗靜謐的天空覆于布朗頭頂上。但有樣東西從空中翩然飄落在樹枝上。布朗趕上前去,拾起一看,原來是一條粉紅色的絲帶。
「我的斐思(信仰)已離去了!」他獃愣了半晌,才淒然發出哀鳴,"世界上根本沒有良善,罪惡也只不過是個空名。來呀!惡魔!
布朗這世界是屬於你的!"