首頁

世界經典短篇小說 - 137 / 346
文學類 / 文學家 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

世界經典短篇小說

第137頁 / 共346頁。

那位朋友卻皺皺眉頭,好像為自己太容易輕信別人而覺得尊嚴受損。「根本不可能!」他說:「每一顆棋子都得按照規定排在棋盤上面,你每下一步,別人也都看得清清楚楚,所以下國際象棋根本不可能作弊!」「以前我也是這樣認為,」男子說:「不過,還是被我研究出來了。」「哼!我倒一點也不覺得驚訝,」酒保突然插口進來。「打從第一眼瞧見這個矮冬瓜,我就知道它不是好東西。」「我要兩杯威士忌。」男子說。

「你們不能再喝了,」酒保說著斜睨了機器一眼。「我怎麼知道它是不是已經醉了?」「這簡單,你考考它不就知道了?」男子說。


  

這一刻,大家都抬頭面對前方的鏡子,聚精會神地等待酒保的動靜。

「考考它?考什麼?」酒保問。

"隨便什麼都可以,譬如說,講兩個大一點的數字叫它做乘法。

如果是你的話,喝醉了應該就做不出答案,對不?"機器輕微地動了一下,好像在做準備似的。

10862×99。」酒保賭氣般地說出兩個數字,我們都看得出來,他想故意難倒它。

只見機器上的燈發出一閃一閃的亮光,真空管內也發出噸噸噸噸的聲響,指針急速轉換着。

1075338」機器報出答案。

大家都怔怔地望着鏡子,有人望着自己發獃,有人的視線則不停地在男子機器上來回打轉。

最後,一個年紀很輕的客人---大概對數學蠻有概念,掏出紙筆走到一個清靜的角落。過了一會兒他宣佈道:「答案完全正確。」每個人的眼光一下子全集中在酒保身上,只見他十分不情願地倒了兩杯威士忌和冰水。男子仍和第一次那樣,自己喝完後再給機器喝,它上面的燈光才漸漸暗了下去。

室內安靜了好一段時間,面對這種情況,大家對酒的需要好像增加許多,不少的酒杯空了又再斟滿。多數人望着鏡子的神情就像聆聽法官宣判一般。

領帶歪一邊的傢伙付了酒錢,蹣跚走過來,一手搭在男人肩上,另一隻手搭着機器,對他們說:「我們走吧!換個比較好的地方。」這時候機器的表皮有些微發燙,倒像真的有點醉了。

「好啊!」男人說著。「正合我意,走吧!我的車就停在外面。」他付了酒錢,還給了些小費。然後小心翼翼地抱起機器,和那個傢伙走到門口,一起隱沒在屋外的夜色中。

酒保出了半天神,才逐漸恢復他平日的幽默感。「他的車就停在外面!」他的口氣很是諷刺。「還不賴嘛!」一個坐在吧檯盡頭靠門口的客人,放下酒杯,走到窗前打開布簾,朝外面望了片刻,而後回到座位,對酒保說:「豈只不賴,他開的居然是凱迪拉克呢!依你看,開車的會是他們三個裡的哪一個?」


  年輕的布朗教友【美國】 霍桑

拿桑尼爾。霍桑(18041864)美國重要小說作家。出生於馬薩諸塞州,曾供職于波士頓海關,後任美國駐利物浦領事(18531857)。作品有長篇「紅字」TheScarletLetter(1850)、「七角屋」TheHouseoftheSevenGables(1851),和短篇小說集「舊事重述」Twice-ToldTales(1842)、「古屋苔痕」MossesFromanOldManse(1846)。

黃昏時分,布朗從家裡出來,走在賽倫村①的街上。才跨出門檻,又回頭與年輕的妻子互換離別之吻。斐思②,這位人如其名的新婦探出頭來呼喚布朗,任由帽子的粉紅色絲帶在風中搖擺着。

「親愛的,」她的雙唇緊挨在他的耳畔,溫柔卻帶點兒哀傷的輕聲低語,「求您把行程延到明晨,今晚在家過夜吧!孤單的女人常會不自主地被夢魘和胡思亂想騷擾的,求求您,親愛的丈夫,就只有今天晚上陪我過夜吧!」

「我摯愛的斐思,」年輕的布朗答道:「我是想留下來,可是今晚非走不可!我的‘行程’一定得在此刻到日出之前往返完成,怎麼?難道我甜美嬌麗的妻子對我起了疑心嗎?我們才不過新婚三個月呢!」


  

「那麼上帝保您!」斐思戴着粉紅色的絲帶祝福他:「也願您回來時一切皆美好。」

「阿門!」布朗回道:「祈禱吧!斐思,黃昏入夜後就上床,你不會有事的!」

就這樣,兩人分手了。這個年輕人踏上他的旅程。直走到禮拜堂側的轉角處,他轉頭回顧仍見斐思那粉紅色的絲帶和憂鬱的神情。

「可憐的斐思,」他受着內心的譴責:「我多麼無恥啊!竟拋下她而赴此差事!她也提到了夢裡的事。我感覺得出她說話時的不安,似乎,夢境已警告她今晚得完成的任務。但,不!不行!想到這一點,她一定受不了。她,是如此的純潔;待今夜過後,我會和她長相廝守,日後並能隨她同升天堂。」

如此美好地分析未來,紓解了他那為邪惡的目標而趕路的罪惡感。森林內蔭蓊茂密的樹林,將這一路上覆掩得一片沉寂,任林中狹徑蔓伸穿過,隨後又即刻密闔。再孤獨、再寂寞,也莫過于此時此地了。而且,在這孤寂的氣氛中,尚透着一股怪異的感覺,使這個行者無法知道誰可能會隱藏於這無數的樹幹與濃密的枝葉中;也許他正以孤單的腳步穿越一群不可見的生眾呢!

「或許,每棵樹後都躲着可怕的印第安人!」布朗自言自語。不禁擔心地向後瞥視,「要是這些惡魔就在身旁,那可怎麼辦才好!」

正經過轉角處時,他轉頭回顧又向前正視,看到一株老樹底下坐著一個身影,穿著肅穆體面。布朗走近時,他起身走到布朗身旁。

「你來遲了,布朗。」他說:「我經過波斯頓時,舊南城的鐘正好敲響,那可是足足十五分鐘前的事!」



贊助商連結