首頁

新愛洛伊斯 - 112 / 399
外國散文類 / 盧梭 / 本書目錄
  

新愛洛伊斯

第112頁 / 共399頁。

 大小:

 第112頁

朗讀:

我說這番話是有依據的。因為,法國人雖天性善良,性格開朗,慇勤好客,樂於助人,但法國人說的話,有許多是不能當真話看待的。他明明知道你要拒絶,卻假情假意地硬說要給你這樣或那樣東西;他們對鄉下的老實人的禮貌的表示,實際上是設的一道陷阱。我在別處就不像在此間這樣經常聽到有人這麼說:「你有事就來找我,我願效勞,我有錢,有房子,有僕人,你儘管用好了。」如果這些話是真心實意說了就算數的,則世界上就沒有哪一個國家的人是比法國人更談于財富的了。有錢的人不斷拿出錢來,而窮人一再得到接濟,大家的生活就自然而然地處于同一個水平了,就連斯巴達人也沒有巴黎人這麼貧富均勻了。然而實際情況並非如此;這座城市,也許是世界上財富最不平等的地方:富人窮奢極欲,而窮人卻衣不蔽體。用不着太多的思考就可明白:那種虛假的濟人之急的同情心沒多大價值;一見面就和人侈談永恆的友誼的隨口表白的好心,不是真的。

你不需要虛偽的感情和騙人的信任,而要獲得啟迪和教益嗎?這裡正是使人獲得許多啟迪和教益的地方。首先使人感到快樂的是,人們的談吐很有知識,很合道理;不僅是學者和文人,而且各階層的男人,甚至婦女,談起話來都是這樣。他們談話的語氣很平易和自然,既不裝腔作勢,也不輕浮;他們有學問,但無書獃子氣;他們很活潑,但不瘋狂;他們有禮貌,但不矯揉造作;他們對女人愛獻慇勤,但不庸俗;說話既有風趣;而又無下流的雙關語。他們不愛髮長篇大論,也不說什麼俏皮話;他們談話條分縷析,而又不羅列甲乙丙丁;既妙語連珠,也不做文字遊戲。他們很巧妙地把才思和理智結合在一起,既有雋語,又有高論;既有尖鋭的諷刺,又有十分得體的誇獎話和嚴厲的訓誡之詞。他們什麼問題都談,以便使每個人都有話可說;他們對問題並不刨根問底,以免使人生厭。他們所談的問題,好像都是順便提出來的,而且一提出來就立刻討論,乾脆利落地及時解決。每個人都可發表自己的意見,三言兩語就說明了自己想說的問題,誰也不面紅耳赤地和別人爭論,也不固執己見硬說自己是正確的。他們進行討論,是為了弄清問題,適可而止,而不彼此駁難。每個人都受到了教益,得到了樂趣,然後高高興興地分手散去;甚至哲人也可以從他們的談話中獲得值得他們深思的問題。


  

不過,從他們有趣的談話中,你究竟想學些什麼呢?學會冷靜地觀察世界的事物嗎?學會如何好好地利用社會嗎?學會如何評判和你一起生活的人嗎?我的朱莉,我們要學的,不是這些。我們從他們的談話中,要學會如何為謊言辯護,如何用哲學的力量去動搖美德的原則,如何用巧妙的詭辯給自己的慾望和偏見披上偽裝,如何使謬誤具有某種符合今天的名言的流行色彩。根本用不着去瞭解每個人的性格,只須弄清他們的利益何在,便可大致不差地猜到他們對每件事情有何看法。一個人一張嘴,你就可以斷定他想說什麼話,因為我們只須看他的衣冠,不必看他這個人,就可以知道他的感情。什麼時候他的地位一變,什麼時候他就可以變換他的裝束。你讓他時而戴一副長假髮,時而穿一身軍官服,時而在胸前掛一個十字架,他也就時而使勁地宣揚法律,時而拚命鼓吹專制,時而又為維護宗教裁判所賣力氣。穿長袍的人有一番理由,理財的人也有一番理由,佩劍的人也同樣有一番理由。每一種人都能頭頭是道地論證其他兩種人的理由不好;三種人的說法,各有千秋①。每個人口裡講的都不是心裡話,而是他想使別人產生的想法,因此,他們表面上對真理的熱愛,只不過是掩蓋他們私利的外衣。

①我們應當原諒一個瑞士人有這個看法,因為他認為他的國家是治理得很好的。從事這三種職業的人,在他的國家一種也沒有。怎麼!一個國家沒有保衛它的人,也能存在嗎?是的,一個國家需要有保衛它的人,每一個公民都有當兵的義務,但每一個人都不應以當兵為職業。同一個人,在羅馬人和希臘人那裡,在營中是軍官,到了城裡就當行政官;擔任這兩種職務,他們都很稱職,因為那時還沒有後來把他們分開和敗壞他們名聲的奇怪的等級偏見。——作者注


  



贊助商連結