首頁

交際花盛衰記 - 165 / 244
世界名著類 / 巴爾札克 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

交際花盛衰記

第165頁 / 共244頁。

他這時心裡想:「他們快要找到了。」這是玩捉迷藏遊戲時說的話,是司法當局與犯罪分子之間激烈鬥爭的充滿稚氣的形象表述。

「好了!」卡繆索說,「你的姑媽雅克麗娜·柯蘭小姐還在,您將她安置到艾絲苔小姐身邊,起了一個古怪的名字叫亞細亞。」


  

雅克·柯蘭毫不在乎地聳了聳肩膀,與他好奇的表情十分協調。他一直用這種表情聽法官講話。法官用嘲諷的神態凝視着他。

「您得當心啊!」卡繆索接著說,「注意聽我說。」

「我聽著您呢,先生。」

「您的姑媽是神廟街的商販,她的買賣由一個叫帕卡爾的小姐經營。帕卡爾小姐有個兄弟被判了刑,她本人倒十分正直,外號叫羅梅特。法院已經獲得您姑媽的蹤跡,再過幾小時,我們就有了決定性的證據。這個女人對您真是忠心耿耿……」卡繆索說到這裡停頓了一下。

「請繼續說下去,法官先生,」雅克·柯蘭平靜地說,「我聽著呢。」

「您的姑媽大約比您大五歲,曾經當過聲名狼籍的馬拉的情婦。她擁有的主要財產便是從這條沾滿鮮血的渠道得來的……根據我所收到的材料,她是一個狡猾的富主,因為還沒有對她不利的證據。馬拉死後,根據我手中掌握的報告,她可能又跟了一個化學家。這個化學家因製造假幣罪于共和歷十二年被判處死刑。她在訴訟中到庭作證。由於跟這個人的親密關係,她可能獲得了有關毒物學的知識。從共和歷十二年到一八一○年,她成了服飾脂粉商。一八一二年和一八一六年,她因提供未成年少女進行賣淫而坐過兩年牢……您當時因偽造文書罪被判刑,已經離開了您姑媽將您安插進去的那家銀行。由於您受過教育,由於您姑媽為一些大人物的墮落行為提供玩物而受到他們保護,她把您安插到那家銀行當職員……犯人,這一切與德·奧絮納公爵這個西班牙最高貴族爵位似乎很不相稱……您還能繼續否認嗎?……」

雅克·柯蘭聽著卡繆索先生說話,想起了自己幸福的童年,想起了他畢業的奧拉托利會中學。這一沉思使他真正顯現出驚愕的神色。卡繆索審問時雖然用詞巧妙,但也未能使這張平靜自若的臉有絲毫變化。

「如果你們忠實地記錄了我開始時對你們的解釋,你們可以把這份記錄再讀一遍。」雅克·柯蘭回答,「我說話不會變卦的……我沒有去過那個妓女家,我怎麼能知道誰是她的廚娘呢?您對我提到的那些人,我壓根兒都不認識。」

「您不承認,我們馬上進行對質,您就不會那樣咬住不放了。」

「已經被槍斃過一次的人對什麼都司空見慣了。」雅克·柯蘭溫和地說。

第三部 盤陀路通向何方

07

卡繆索又去查看那些搜索來的檔案,一邊等待保安科長回來。法官辦事一絲不苟。審訊是十點半開始的,現在已經十一點半。這時,執達吏過來低聲告訴法官比比—呂班到了。

「叫他進來!」卡繆索回答。

比比—呂班走進來。人們期望他能說出這句話:「就是他!……」可是他卻驚獃了。見了這張滿是麻子的臉,他再也辨認不出他的「主顧」的面容了。他的猶疑的神色使法官感到詫異。

「確實是他的身材,他的健壯的身軀。」警察說,「啊!是你,雅克·柯蘭!」他接著說,一邊仔細端詳他的眼睛、額頭的角度和耳朵……「有些東西是無法化裝的……卡繆索先生,確確實實就是他……雅克左臂上有一道刀痕,叫他脫掉外衣,您就能看到了……」

雅克·柯蘭再次被勒令脫掉外衣。比比—呂班捲起他的襯衫袖子,那道傷痕便顯露出來。


  
「那是一顆子彈打的。」唐·卡洛斯·埃雷拉說,「這裡還有好些別的傷痕呢。」

「啊!這就是他說話的聲音!」比比—呂班叫起來。

「您所肯定的這一切只是一個材料,」法官說,「而不是證據。」

「我明白。」比比—呂班謙恭地回答,「但是,我能給您找到證據。伏蓋公寓的一位女房客已經來了……」他眼睛盯着柯蘭說。

柯蘭表現出的若無其事的臉色沒有絲毫變化。

「叫這個人進來。」法官以毋庸置疑的口氣說。他表面上雖然無動于衷,但語氣中已流露出不滿。

雅克·柯蘭已經注意到這一情緒,但是他並不幻想預審法官會同情他。他進行緊張的思考,察究它的原因,陷入一種麻木不仁的狀態。執達吏將波瓦雷夫人帶進來。苦役犯突然見到她,輕微顫慄了一下。但是法官沒有發現這一震顫,他似乎已經拿定了主意。

「您叫什麼名字?」法官問,一邊填寫證人陳述和審訊開始時需要填寫的表格。



贊助商連結