首頁

交際花盛衰記 - 163 / 244
世界名著類 / 巴爾札克 / 本書目錄
  

交際花盛衰記

第163頁 / 共244頁。

 大小:

 第163頁

朗讀:

「先生,人家之所以在一個風塵女家裡找到我,原因是這樣的。」雅克·柯蘭回答,「不過,在向您講述我去那裡的緣故以前,我應該向您說明,就在登上樓梯第一個台階時,我突然舊病復發,沒有來得及跟這個妓女說話。我知道艾絲苔小姐有尋死的念頭,這與年輕的呂西安·德·魯邦普雷的利害息息相關,而我對呂西安又特別疼愛,我便試圖把可憐的姑娘從絶望的路上拉回來。我的動機是神聖的。我想對艾絲苔說,呂西安對克洛蒂爾德小姐作的最後努力可能會失敗,還要對她說,她能繼承七百萬的遺產。我希望這樣能鼓起她活下去的勇氣。法官先生,我能肯定,由於我掌握著這些秘密,我便成了受害者。從我突然跌倒的情況看,我認為那天早上,有人給我下了毒。由於我體格強壯,才撿了一條命。我知道,很長一段時間以來,有個政治警察在跟蹤我,企圖使我捲入那件險惡的案子中去……在我被捕時,如果你們按照我的請求請來一位醫生,那你們早已拿到我現在所說的關於我健康狀況的證據了。先生,請您相信,一些地位比我高的人物,竭力想把我和某個歹徒混淆起來,以便有權處置我,這關係到他們的巨大利益。他們為國王效勞,不僅能得到好處,而且是出於卑劣的心靈。只有教會才是完美無缺的。」

雅克·柯蘭煞費苦心,足足用了十分鐘時間,一句句炮製出這一大篇議論。他的面部表情,實在難以形容。一切都講得煞有介事,尤其是隱晦地提到了科朗坦。法官都有點動搖了。


  

「您能告訴我為什麼你對呂西安·德·魯邦普雷先生那麼厚愛嗎?……」

「這您還猜不到嗎,先生?我已經六十歲了……我請求你們,不要把這些寫上去……這……一定要說嗎?……」

「全都說出來,這關係到您的利益,尤其關係到呂西安·德·魯邦普雷的利益。」法官回答。

「那好吧。他是……哦,我的上帝!……他是我的兒子!」他用低沉的聲音說出了最後一句,接着便昏厥了過去。

「這個就不要記了。科卡爾。」卡繆索輕聲說。

科卡爾站起來,取來一小瓶「四盜醋」①。

①傳說一八二○年馬賽發生鼠疫,四個強盜喝了一種醋,沒有染上疾病。他們將病人財物劫掠一空。後來這種醋便稱「四盜醋」。這種傳說可能是某個女醋商人編造的。

「這個人如果是雅克·柯蘭,他真是個非凡的演員!……」卡繆索心裡想。

科卡爾給老苦役犯聞醋,法官則用鋭利的目光審視着他。

「應該叫人除掉他的假髮。」卡繆索說。他等待雅克·柯蘭恢復知覺。

老苦役犯聽到這句話,嚇得發抖,因為他知道這樣一來,他將顯現多麼醜陋的面容。

「如果您沒有力氣摘掉您的假髮……唔,科卡爾,你給他摘了。」法官對記錄員說。

雅克·柯蘭非常順從地將頭向記錄員伸過去。摘去這個裝飾物後,他的腦袋真相畢露,見了叫人害怕。這一景象使卡繆索拿不定主意。他一邊等待醫生和一名護士到來,一邊開始整理和審閲從呂西安住宅搜來的所有材料和物品。法院的人對聖喬治街艾絲苔小姐的寓改採取行動後,又到馬拉凱河濱進行了搜查。

「你們取走了德·賽裡奇伯爵夫人的信,」卡洛斯·埃雷拉說,「但是,我不明白你們為什麼要拿呂西安的几乎所有的材料。」他補充說,發出一聲對法官的嘲笑。

卡繆索聽到這聲嘲笑,明白了「几乎」二字的含義。


  
「呂西安·德·魯邦普雷涉嫌是您的同謀,他已經被捕了。」他回答說,想察看一下犯人聽了這一消息有什麼反應。

「你們闖了大禍。他跟我一樣,是完全無罪的。」假西班牙人說,沒有顯出絲毫感情波動。

「等着瞧吧,我們剛剛在核實您的身份。」卡繆索繼續說,對犯人的鎮靜感到意外。「如果您真的是唐·卡洛斯·埃雷拉,這事實本身可能會立即改變呂西安·夏爾東的處境。」

「是的,就是夏爾東夫人,德·魯邦普雷小姐!」卡洛斯喃喃地說,「這是我平生最嚴重的錯誤之一!」

他向天空抬起眼睛。從他的嘴唇動作看,他似乎在虔誠地作祈禱。

「但是,如果您是雅克·柯蘭,如果他有意與一個越獄的苦役犯為伍,一個讀聖者為伍,那麼,法院懷疑的一切罪行很可能就會成立。」

卡洛斯·埃雷拉聽到法官這句巧妙的話,彷彿成了一尊雕像。他用高尚的痛苦姿態舉起雙手,作為對「有意」,「越獄的苦役犯」這些詞的回答。



贊助商連結