首頁

交際花盛衰記 - 128 / 244
世界名著類 / 巴爾札克 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

交際花盛衰記

第128頁 / 共244頁。

「這是我的護照,」德爾維爾對卡尚說,一邊向他遞過去一張折成四折的紙。「這位先生並非你們以為的那樣是產業總督察,你們放心吧!」德爾維爾又補充一句,「我們極為關心的,只是賽夏爾遺產繼承的真相。我們現在知道了……」

德爾維爾彬彬有禮地攙住賽夏爾夫人的手,把她領到客廳的一頭。「夫人,」他輕聲對她說,「如果這一問題不涉及格朗利厄家的榮譽和前途,我是不會同意這位佩帶勛章的先生想出的這個主意的。但是,請您原諒他。這是為了揭穿一個謊言,您的兄弟利用這一謊言騙取了那個高尚家庭的信任。現在,您不會叫人相信您給了您兄弟一百二十萬法郎來購買魯邦普雷地產……」


  

「一百二十萬法郎!」賽夏爾夫人大叫一聲,面色頓時變得慘白,「他從哪裡弄來的,這個倒霉的傢伙?」

「啊!所以嘛,」德爾維爾說,「我擔心這筆錢來路不明。」

夏娃眼睛裡含着淚水,周圍的人也發現了。

「說不定我們給你們幫了一個大忙,」德爾維爾對她說,「防止你們受這一謊言的連累,那後果可能非常危險。」

德爾維爾向眾人告別,走了,留下賽夏爾夫人坐在那裡,面無血色,腮邊掛着淚水。

「去芒斯勒!」科郎坦吩咐趕車的小伙子。

從波爾多駛向巴黎的驛車夜間在這裡經過,裡面只有一個空位子。德爾維爾藉口要處理事務,請科朗坦讓他占用這一位子。但實際上,他是疑心自己的旅伴。那巧妙的交際手腕和處理事情的冷靜態度彷彿是他的職業習慣。科朗坦在芒斯勒獃了三天,沒有找到動身的機會。他只好向波爾多去信,預訂一個去巴黎的位子。他回到巴黎時,已是他出發後的第九天了。

這段時間裡,佩拉德每天上午要麼去巴希,要麼去巴黎的科朗坦家中,打聽科朗坦有沒有回來。在第八天,他在這兩處寓所各備下一封用他們的密碼寫的信,告訴他的朋友自己受到什麼樣的死亡威脅,莉迪被綁架,以及他的仇人為她準備的可怕下場。佩拉德過去一直攻擊別人,現在自己也受到了攻擊。雖然科朗坦不在身邊,貢當松還可以助他一臂之力,所以他仍然維持着闊佬的外表。儘管暗藏的敵手已經發現了他,但他還是沉着地認為在這一戰場上能抓住一些希望。貢當松利用他所瞭解的一切情況來尋找莉迪的蹤跡,希望能發現藏匿她的房子。日子一天天過去,越來越表明什麼消息也打聽不到了,這叫佩拉德每時每刻更加絶望。這位老偵探部署十二至十五名最能幹的警察在自己身邊,並有人監視麻雀街四周以及他以闊老身份與杜·瓦諾布爾夫人在那裡居住的泰布街。亞細亞為呂西安在格朗利厄公館恢復過去地位限定了期限,在這倒霉期限的最後三天,貢當松沒有離開這位老資格的前警察署長。敵對部族交戰時使用的計謀在美洲叢林留下的並被庫柏①大肆渲染的恐怖詩意,與巴黎生活的細枝末節緊密相連。行人、店舖、出租馬車、窗前站着的人,對於那些保衛老佩拉德生命的帶號碼的人來說,具有重要意義,就像庫柏小說裡一段樹幹,一個河狸洞,一塊岩石,一片野牛皮,靜靜停着的一隻小船,水面上的一片樹葉,都具有重要意義一樣。

①庫柏(一七八九—一八五一),美國小說家。

「如果那個西班牙人確實走了,你就絲毫不必擔心了。」貢當松對佩拉德說,向他表明他們可以高枕無憂。


  
「如果他沒有走呢?」佩拉德說。

「我手下的一個人緊跟着他的馬車走了,可是到了布洛瓦,我的這個人被迫下了車,沒能追上他的馬車。」

德爾維爾返回巴黎五天後的一個上午,呂西安接待了拉斯蒂涅克來訪。

「親愛的,因為我們是至交,人家把這一協商任務交給我,我不得不前來,感到無限遺憾。你的婚事告吹,再也不能指望重結良緣。你不要再登格朗利厄公館的門了,要娶克洛蒂爾德為妻,只能等她父親去世之後,而她的父親是個極端利己主義者,不會那麼快死去,這些玩惠斯特牌的老手都會在牌桌旁堅持很久。克洛蒂爾德將與瑪德萊娜·德·勒依古爾—肖利厄一起去意大利。這個可憐的姑娘是那樣愛你,親愛的,必須有人在她身邊才行。以免發生意外。她本來想來看你,並且制訂了出逃計劃……這對你的不幸是個安慰。」

呂西安沒有回答。他一直望着拉斯蒂涅克。



贊助商連結