首頁

幽谷百合 - 116 / 134
世界名著類 / 巴爾札克 / 本書目錄
  

幽谷百合

第116頁 / 共134頁。

 大小:

 第116頁

朗讀:

「等您趕到,恐怕她就不在人世了,」他答道,「她臨終的狀態真可怕,完全是營養不足致死。6月份,她派人叫我的時候,病已嚴重,任何醫道都無能為力了。她的癥狀十分可怕,想必德·莫爾索先生向您描述過,他不是自以為有過那種感覺麼。伯爵夫人並不是因為痛苦而偶然失調,那樣好辦,經過醫生診治,身體反而會更健康;也不是病症初起,經過調養就能恢復正常,這兩種情況都不是。她的病已經作成,到了醫術無能為力的程度:憂鬱成疾,無法醫治,就像匕首造成的致命傷。她的病是某個器官衰竭造成的;這種器官的功能同心臟一樣,是維繫生命所不可缺少的。憂傷像匕首一樣厲害。千萬不要搞錯了!德·莫爾索夫人要死於旁人不知的心病。」

「旁人不知!」我說,「她的孩子沒生病吧?」


  

「沒有,」他說著,意味深長地看著我,「自從她病重之後,德·莫爾索先生就不再折磨她了。我去也沒用了,有阿澤的德朗德先生就夠了;什麼藥也不管用,病人要忍受劇烈的痛苦。她那樣富有。年輕、漂亮,臨終卻骨瘦如柴,餓得面容蒼老,最後竟然活活餓死!四十天來,她的胃彷彿閉合了,不管做什麼給她吃,她都吐出來。」

奧裡熱先生緊緊握住我伸過去的手,他几乎是以尊敬的姿勢主動同我握手。

「堅強點兒,先生!」他說著,舉目望天。


  
他認為大家都同樣悲痛,便表示同情,殊不知他這話宛似穿心之箭,有毒的箭頭刺傷了我。我飛身上車,許以酬賞,好讓驛車及時趕到。



贊助商連結