首頁

安徒生童話 - 142 / 537
寓言故事類 / 安徒生 / 本書目錄
  

安徒生童話

第142頁 / 共537頁。

 大小:

 第142頁

朗讀:

「不對,那是不可能的,」老祖父說;「不過我倒是看到過的。因此我憑我的記憶,把它用木頭雕了出來。那是很久以前的事了,英國的艦隊停在哥本哈根海面上;丹麥曆書上寫的是四月二日;在這天⑿我們才知道我們是真正的丹麥人。我正在斯丁·比列統率的艦隊上服務。我站在『丹麥』號上,我的身旁還站着另一個男子——槍彈好像是害怕他似的!他愉快地唱着古代的歌,開着炮,戰鬥着,好像他不僅僅是一個男子。我還能記得他的面孔。不過他是從什麼地方來的,又到什麼地方去了,我一點也不知道——誰也不知道。我常常想,他一定是古代丹麥人荷爾格的化身一一那位從克龍堡游下水去、在危急的關頭來救援我們的人。這是我的想法,他的形影就在這兒。」

這個雕像的大影子映在牆上,甚至還映到一部分的天花板上去。真正的丹麥人荷爾格就好像站在它後面,因為這影子在動:不過這也可能是因為燃着的蠟燭在搖晃着的緣故。兒媳婦吻了老祖父一下,然後把他扶到桌子旁的一張大靠椅上。她和她的丈夫——就是這個老人的兒子和睡在床上的那個小孩子的父親——坐下來吃晚飯。老祖父談着丹麥的獅子和丹麥的心、談着威力和感情。他毫不含糊地說,那把寶劍,除了代表武力以外,還代表一種別的東西;於是他指着書架上的一堆古書——荷爾堡⒀所寫的劇本全都在裡面。這些劇本經常被人閲讀着,因為很有趣。在劇本裡面,人們彷彿能認出古時人民的面貌。


  

「你要知道,他還曉得怎麼去戰鬥呢,」老祖父說。「他花了一生的精力去揭露人們的愚蠢和偏見!」於是老祖父向鏡子點點頭——那兒掛着一個繪有圓塔⒁的日曆。他說:「蒂卻·布拉赫是另一位會使用這把寶劍的人——不是用來砍人的肌肉和腿子,而是用來砍出一條通到天上星星的康莊大道!另一個人——他的父親也是幹我這個行業的人——多瓦爾生⒂,一個老雕刻匠的兒子。我們親眼看見過他,他的銀白的鬈髮、寬闊的肩膀。他的名字全世界的人都知道!——是的,他是一個雕刻師,而我不過是一個普通的木刻匠而已!的確,丹麥人荷爾格以種種的形式出現,好使全世界的人都知道丹麥的力量。我們來為貝特爾·多瓦爾生乾杯好嗎?」

不過睡在床上的那個孩子清楚地看到了古老的克龍堡和厄勒海峽,以及坐在這個古堡地下室裡的那個真正的丹麥人荷爾格——他的鬍子在大理石的桌子上生了根,同時他在夢着外面所發生的事情。丹麥人荷爾格也在夢着這位坐在一間簡陋的小房間裡的木刻匠;他聽到了人們所說的一切話,他在夢中點頭,說:

「是的,你們丹麥的人民請記住我吧!請你們在思想中記住,在你們危急的時候,我就會來的!」

克龍堡外面是晴朗的天氣。風吹來鄰國獵人的號角聲。船隻在旁邊開過去,同時鳴起禮炮:「轟!轟!」克龍堡同時也鳴炮作為回禮:「轟!轟!」不過,不管人們怎樣喧閙地放著炮,丹麥人荷爾格並不醒來,因為這些炮聲只不過表示「日安!」和「謝謝您!」的意思罷了。只有在另外一種炮聲響起來的時候他才醒來,而且他是會醒來的,因為丹麥人荷爾格的身體中充滿了力量。

①厄勒海峽(Oresund)是哥本哈根的瑞典的馬爾摩(Malmo)之間的一條很狹的海峽,也是丹麥的大門。

②丹麥的國徽是三頭獅子和九顆心所組成的。「這是世界上一個最美麗的國徽!」老人說。「這些獅子代表力量,而這些心代表善和愛!」

③克努特二世(Knut Ⅱ,994‧-1035)是丹麥的國王。他在1018年征服了全英國,因此也成了英國國王。

④溫得人(Vendiske)是住在德國境內的一個斯拉夫系民族。

⑤瓦爾得馬爾大帝(ValdemarⅠ,1131-1182)是丹麥的一個能幹的國王。


  
⑥瑪加利特王后(Margrethe,1353-1412)是丹麥瓦爾得馬爾四世的女兒。她後來成為丹麥、瑞典和挪威的共同女王。

⑦她是柯爾菲茲·烏爾菲德(Corfits Ulfeld)的妻子。她因愛她的丈夫而被誣陷下獄,在一個地窖裡關了22年,直到迫害她的人蘇菲亞·亞瑪莉亞死後才恢復自由。

⑧克利斯仙(Christian Ⅳ,15771648)是丹麥和挪威的共同國王。

⑨1710年丹麥和瑞典的艦隊在卻格灣海戰。微特菲爾得(Hvidtfeldts)的船「丹麥國旗號」被炸起火。丹麥艦隊中其他的艦船被大風吹向這艘起火的船為了拯救整個艦隊,他炸沉了自己的船,本人也同歸於盡。



贊助商連結