首頁

太平廣記 一 - 28 / 334
中國古代史類 / 李昉 / 本書目錄
  

太平廣記 一

第28頁 / 共334頁。

 大小:

 第28頁

朗讀:

王喬是河東郡人,漢顯宗時任南陽郡葉縣縣令。王喬有仙人的道術,每個月的初一十五就到京城朝見皇帝。皇帝因為他進京太勤而奇怪,而且他每次來時即不騎馬也不乘車,就密令太史官偷偷察看。太史官察看後向皇帝奏報說,「王喬每次到京城來時,準有一對野鴨子飛來。」皇帝就派人等野鴨子再飛來時張網捕捉,結果網裡捕到的是一雙鞋子,這鞋還是漢顯宗四年時賞給尚書的那雙鞋。每次王喬來朝見時,葉縣縣衙門前的堂鼓就會不敲自響,鼓聲可以傳到京城。後來,有一天忽然從空中降下一具玉石棺材,停在大堂院裡。縣衙的官員們一起推挪那口玉棺,玉棺一點也不動。王喬就說,「這是天帝要召我去呢。」於是王喬就洗了澡吃了藥,自己躺進玉棺中。他一躺進去,棺蓋就自動蓋上了。然後大家把玉棺埋在城東,玉棺入土後,泥土自動堆成了墳墓。這天夜裡,葉縣的牛羊都流汗氣喘,不知是怎麼回事。百姓立了廟,叫「葉君祠」,祈禱求告都很靈驗,遠近的人都很信服崇敬。皇帝讓人把堂鼓迎進京城放在城外都亭中,鼓再也沒響過。有人說他就是古時的仙人王喬,來向世人顯示神仙變化的功力。

周隱遙


  

周隱遙,洞庭山道士,自雲甪裡先生之孫。山上有其祖甪裡廟甪裡村。言其數世得道,嘗居焦山中,學太陰煉形之道,死於崖窟中。囑其弟子曰:「檢視我屍,勿令他物所犯。六年後,若再生,當以衣裳衣我。」弟子視之,初則臭穢蟲壞,唯五臟不變,依言閉護之。至六年往看,乃身全卻生。弟子備湯沐,以新衣衣之。發鬒而黑,髭粗而直,若獸鬣也。十六年又死如前,更七年復生。如此三度,已四十年餘,近八十歲,狀貌如三十許人。隋煬帝聞之,征至東郡,頒賜豐厚,恩禮隆異。而懇乞歸山。尋還本郡。貞觀中,召至長安,于內殿安置,問修習之道。對曰:「臣所修者,匹夫之志,功不及物,利唯一身。帝王修道,一言之利,萬國蒙福。得道之效,速於人臣。區區所學,非九重萬乘之所修也。」懇求歸山,尋亦隨其所適。(出《仙傳拾遺》)

【譯文】

周隱遙是洞庭山中的一位道士,自稱是漢初「商山四皓」之一的甪裡先生的孫子(甪,音lù)。並說洞庭山上有他的祖父的甪裡廟和甪裡村。他說他已經連着好幾世都得了道,曾住在江蘇鎮江的焦山裡,學太陰修煉解脫肉身的道術,死在山洞裡。死前他囑咐弟子說,「要好好看守我的屍體,不要什麼東西傷害侵犯。如果我六年後能夠復活,就給我穿好衣裳。」他的弟子們看守着他的屍體,看著屍體漸漸腐爛被蛆蟲咬壞,只有五臟一點也沒變,於是就遵照他生前的囑咐細心照看。到了六年頭上再去看時,果然復活了。弟子們給他洗了澡,換上新衣服。這時他的頭髮又密又黑,鬍子又粗又直,像是野獸的鬃毛一樣。過了十六年,周隱遙又像上次一樣死了,過了七年又復活了。這樣死死活活地反覆了三次,已經過了四十年,周隱遙也快八十歲了,但容貌仍像三十多歲的人。隋煬帝聽說後,召他到東都洛陽,給了他豐厚的賞賜,對他十分尊重,希望他在朝裡作官。但周隱遙卻向煬帝懇求讓他歸山。後來他回到了家鄉。唐貞觀年間,又把他召到長安,皇帝把他接到內宮,向他請教修道的方術。他回答說,「我修煉的那點道術,只是為了個人的意志,功力達不到身外,只對自身有益。帝王所修的道,一句話就可以使萬民得福。帝王修道也比臣民成功得快。我的那一點點道術,怎麼能教你這身居皇宮的萬乘之尊的皇帝呢?」周隱遙再三懇求放他歸山,皇帝就答應了他的請求,讓他回山修道去了。

劉商


  
劉商者,中山靖王之後。舉孝廉,歷官合淝令。而篤好無為清簡之道。方術服煉之門,五金八石,所難致者。必力而求之。人有方疏,未合煉施效者,必資其藥石,給其爐鼎,助使成之,未嘗有所覬覦也。因泛舟苕霅間,遂卜居武康上強山下。有樵童藥臾,雖常草木之藥,詣門而售者,亦答以善價。一旦,樵夫鬻樵,有術一把,商亦厚價致之。其庭廡之下,籬落之間,草木諸藥,已堆積矣。忽閒步杖策,逍遙田畝蹊隧之傍,聊自怡適,聞藂林間,有人相與言曰:「中山劉商,今日已賜真術矣,蓋陰功篤好之所感乎。」窺林中,杳無人跡。奔歸取術,修而服之。月餘,齒發益盛,貌如嬰童;舉步輕速,可及馳馬;登涉雲岩,無復困憊。又月餘,坐知四方之事,驗若符契,乃入上強洞中。咸通初,有酒家以樵叟稍異,盡禮接之。累月復一至,因謂酒家曰:「我山中劉商也,夙攻水墨,願留一圖,以酬見待之厚。」使備繒素,而約以再來。一日果至酒家,援毫運思,頃刻而千山萬水,非世工之所及。將去,謂酒家曰:「我祖淮南王,今為九海總司,居列真之任。授我以南溟都水之秩,旬日遠別,不復來矣。」如是十許日,天色晴霽,香風瑞雲,彌布山谷,樵者見空中騎乘,飛舉南去。(出《仙傳拾遺》)

【譯文】



贊助商連結