首頁

董貝父子 - 258 / 373
世界名著類 / 狄更斯 / 本書目錄
  

董貝父子

第258頁 / 共373頁。

 大小:

 第258頁

朗讀:

「啊,說聲‘別說了’倒是很容易,弗洛伊小姐,」尼珀十分惱怒地回答道,「可是請原諒,我們的情況糟糕透頂,它使一個人身上的血都要變成帶尖刺的別針和縫衣針了。請別誤會我的意思,弗洛伊小姐,我這麼說並不是要反對您的後媽,您的後媽總是以她貴夫人恰當的身份對待我,不過我必須說,她架子很大,雖然我沒有權利反對這一點,但是當我們一提起這些個皮普欽太太,提起她們向我們發號施令,提起她們像鱷魚一樣在您爸爸門口守衛(謝天謝地她們幸好沒有下蛋!),我們可真覺得太無法容忍下去了!」

「爸爸認為皮普欽太太不錯,蘇珊,」弗洛倫斯回答道,「您知道,他有權挑選他的女管家。請別說了!」


  

「唔弗洛伊小姐,」尼珀回答道,「當您對我說別說了,我希望我決不再說了,可是皮普欽太太對待我蠻橫無禮,就像是沒有成熟的醋慄①一樣,小姐,一點也不差。」

①沒有成熟的醋慄:英國成語,指沒有生活經驗,渾然無知等。

在董貝先生抬回家來的這個夜晚,蘇珊說話的時候異乎尋常地激動,比往常更缺少標點符號,這是因為當弗洛倫斯打發她下樓去打聽他的健康情況時,她不得不向她不共戴天的敵人轉達她的口訊;皮普欽太太沒有把口訊捎進去讓董貝先生知道,而是由她擅自作了一個尼珀姑娘稱為傲慢無禮的回答。蘇珊·尼珀把這解釋為他們秘魯礦井受害者的專橫跋扈和一種不可饒恕的、輕視她小姐的行為;這可以部分說明她之所以格外激動的原因。不過自從董貝先生結婚以後,她的懷疑與不信任是大大地增大了,因為就像她那樣性情的大多數人(她們對於一個像弗洛倫斯那樣有着不同身份的人是懷着強烈的、真誠的感情的)一樣,蘇珊是很妒嫉的,她的妒嫉自然是針對著分割了她原先的帝國、插到她們中間來的伊迪絲。蘇珊·尼珀看到她的年輕的女主人在她過去受到冷落的家中提高到適當的地位,看到她有她父親漂亮的妻子當她的伴侶和保護人,這些確實使她感到自豪和高興,可是她卻不能把她的主權的任何一部分毫無怨恨、毫無敵意地讓給這位漂亮的夫人,而且她還不難為這找到沒有私心的正當理由,因為她敏鋭地看出這位夫人的高傲與易怒的性格。所以,尼珀姑娘在董貝先生結婚以後不得不後退一步,從新的背景來觀察家庭情況時,堅決相信:董貝夫人不會帶來什麼好處,可是她在一切可能的場合下總是很謹慎地表示,她沒有什麼反對她的話好說的。

「蘇珊,」弗洛倫斯沉思地坐在桌旁,說道,「現在很晚了,今天我不再需要別的了。」

「唉,弗洛伊小姐,」尼珀回答道,「說實話,我時常希望回到過去的那段時光,那時候我跟您幾個鐘頭坐在一起,坐得比現在還晚,我都累得睡着了,而您卻像眼鏡一樣清醒,從來沒有合過一下眼睛,但是現在您的後媽要來和您一起坐著了,弗洛伊小姐,說實話,我對這謝天謝地,我一句反對她的話也沒有。」

「我不會忘記,在我沒有朋友的時候,誰是我的老朋友,蘇珊,」弗洛倫斯溫柔地說道,「我永遠也不會忘記!」然後她抬起眼睛,用胳膊摟着她的地位低微的朋友的脖子,把她的臉拉下來貼著她的臉,吻了吻,祝她晚安,這使尼珀姑娘感動得抽抽搭搭地哭了起來。

「我親愛的弗洛伊小姐,」蘇珊說道,「現在請允許我再下樓去看看您的爸爸怎樣了,我知道您為他非常憂慮不安,請允許我再下樓去,我自己去敲他的門。」


  
「不,」弗洛倫斯說道,「睡覺去吧。明天早上我們將會聽到更多的消息。到早上,我自己來打聽。媽媽想必一直在樓下,」弗洛倫斯臉紅了,因為她並沒有抱這樣的希望;「或者她可能現在就在那裡。晚安!」

蘇珊的心情已經變得十分溫柔,所以對董貝夫人是不是可能在照料她的丈夫,她不想說出她的看法,於是就一聲不響地離開了。當弗洛倫斯獨自留下的時候,她立刻像在其他日子裡時常做的那樣,用手捂着臉,讓眼淚任情地流下來。家庭不和睦和不幸福帶來了不幸;她曾經懷着希望(如果這可以稱為希望的話),有朝一日能贏得她父親的喜愛,如今這希望已經破滅了;她對她父親和伊迪絲之間的關係懷着懷疑與恐懼;她純潔的心胸同時嚮往着他們兩人;過去在她心中曾經展現過一幅光明的希望與前途的美景,如今這樣的結局又在她心中產生了沉痛的失望與惋惜;所有這一切都一齊湧集到她的心頭,使她的眼淚簌簌地流了下來。她的母親和弟弟死了;她的父親對她漠不關心;伊迪絲反對和拋棄她的父親,但卻愛她並被她所愛;她覺得,她的愛不論落在什麼地方,似乎都不會給她帶來幸福。這個淡弱的思想很快就被她壓了下去,但是產生這個思想的其它思想是太真實、太強烈了,要驅除它們是不可能的,這些思想使夜變得淒涼。

她父親的形象在這些思念中間出現了,就像整天都曾出現過的那樣;他受了傷,身上疼痛,現在躺在他自己的房間裡,在孤獨寂寞中,忍受着痛苦,度過緩慢的時光;那些應該是對他最親近的人卻沒有他身旁照料他。一個使她害怕的思想——他可能死去,再也看不到她,再也不喊她的名字了——使她驚懼,並使她把手緊緊握著;雖然它並不是第一次出現在她心中,但它使她渾身震顫。她在激動的心情中想到再一次偷偷地跑下樓去,並大膽地走到他的門口,當她想到這一點的時候,她哆嗦着。



贊助商連結