首頁

董貝父子 - 233 / 373
世界名著類 / 狄更斯 / 本書目錄
  

董貝父子

第233頁 / 共373頁。

 大小:

 第233頁

朗讀:

「我的孩子,」船長說道,由於圖茨先生這樣坦率的發誓,船長對他的看法比先前好多了,「人的思想像風一樣,任何人都不能在任何時候給它們擔保。不過在講話方面,我們是不是就這樣約定了。」

「說到講話方面,吉爾斯船長,」圖茨先生回答道,「我想我是能約束自己的。」


  

圖茨先生當場立刻就向卡特爾船長伸出手去;船長露出愉快和仁慈的神色,賜予他恩惠,正式同意跟他交朋友。圖茨先生似乎由於如願以償,感到十分安慰和歡喜,在其餘的時間裡一直吃吃地笑着,直到離開為止。在船長這方面,他對擔當庇護人的角色並沒有感到有什麼不高興的,而且他對他自己的謹慎小心和深謀遠慮是感到極為滿意的。

卡特爾船長的後一種性格雖然十分突出,可是這一天晚上他卻從磨工羅布這樣憨厚、純樸的年輕人那裡遇到一件意外的事情。這位老實的小伙子跟船長坐在同一張桌子旁邊喝着茶;船長戴上眼鏡,極為費勁、但神情卻十分尊嚴地讀着報紙;羅布向他帶托的茶杯溫順地低下頭,並斜眼對他主人觀察了一些時候之後,打破沉默,說道:

「啊!請原諒,船長,不過,也許您需要鴿子吧,是不是,先生?」

「不需要,我的孩子,」船長回答道。

「因為我想把我的鴿子給處理掉,船長,」羅布說道。

「啊,真的嗎?」船長稍稍揚起他那濃密的眉毛,喊道。

「是的,我要走了,船長,如果您允許的話,」羅布說道。

「走了?你要上哪裡去?」船長轉過頭,越過眼鏡,看著他,問道。

「怎麼?難道您不知道我要離開您嗎,船長?」羅布膽怯心虛地微笑了一下,問道。

船長放下報紙,摘掉眼鏡,一動不動地注視着這位要拋棄他的人。

「啊是的,船長,我正想事先告訴您。我原以為,您也許早已知道了,」羅布搓着手,站起來,說道,「如果您肯行個好,很快找到另一位僕人的話,那麼,船長,那對我將會是極大的方便。我擔心,您明天早上找不到什麼人吧,船長,您認為您能找到嗎?」

「這麼說,你是打算變換旗號了,是不是,我的孩子?」船長長久地細細看著他的臉孔之後,說道。

「啊,船長,您對待年輕小伙子太嚴厲了,」心地溫厚的羅布片刻間感到又委屈又憤怒,喊道,「他規規矩矩地預先告訴您,可是您卻那麼皺着眉頭,看著他,還罵他是個變節的人。船長,您沒有任何權利辱罵一個可憐的年輕人。不能因為我是僕人,您是主人,您就來誹謗我。我做了什麼不好的事啦?您說吧,船長,請您告訴我,我犯了什麼罪了,好不好?」

傷心的磨工大哭起來,並用外衣袖口擦着眼睛。

「喂,船長,」受了委屈的年輕人喊道,「請給我定一個罪名吧!我是個什麼人,我做了什麼啦?我偷東西了嗎?我放火燒房子了嗎?如果我幹過這些事,那麼您為什麼不去控告我和審判我?可是,一位曾經是您的好僕人的孩子,就因為他不能為了您的利益而妨礙他自己的前程,您就敗壞他的名譽,這是什麼樣的侮辱!對於忠心耿耿的服務又是何等惡劣的報答啊!這就是為什麼一些年輕小伙子會離開正道,走入歧途的原因!我真對您感到驚奇,船長。」

所有這些話,磨工都是淚流滿面,嚎啕大哭着說出來的,同時他又小心翼翼地往門口退去。


  
「這麼說,你已經找到另一個舖位了,是不是,我的孩子?」

船長聚精會神地注視着他。

「是的,船長,就用您的話來說吧,我已經找到另一個舖位了,」羅布哭道,一邊繼續向後退去;「一個比這裡更好的舖位;我不需要您替我在那裡說一句好話,船長,這對我來說是幸運的,因為由於我窮,由於我不能為了您的利益而妨礙我自己的前程,您已臭罵了我一頓。是的,我已經找到了另一個舖位;如果我不是擔心沒有找到另外的僕人,就把您留下來的話,那麼我真願意現在就到那裡去,而不來聽您因為我窮,因為我不能為了您的利益而妨礙我自己的前程而謾罵我。您為什麼因為我窮,因為我不能為了您的利益而妨礙我自己的前程就責怪我呢,船長,您為什麼能這樣行事呢?」「你聽我說,我的孩子,」船長心平氣和地回答道,「你最好別再說這些話。」

「唔,那麼您最好也別再對我說那些話,船長,」被惹得生氣了的無辜的人說道,並繼續後退到店舖裡去;他的哭聲愈來愈響了;「我寧肯您抽掉我的血,也不要敗壞我的名譽!」

「因為,」船長平平靜靜地繼續說道,「你也許聽說過打人用的短繩這種東西吧!」

「您聽說過嗎,船長?」罵罵咧咧的磨工喊道,「沒有,我沒聽說過。我從來沒聽說過這樣一種東西!」

「唔,」船長說道,「我相信,如果你不是時刻防備着的話,那麼你將會很快熟悉它的。我明白你的信號,我的孩子。你可以走了。」

「這麼說,我立刻就可以走了,是不是,船長?」羅布由於取得成功而歡天喜地,喊道,「可是記住!我從沒有請求您讓我立刻就走,船長。您不能再一次敗壞我的名譽,因為您是出於自願叫我走的。您也沒有權利扣發我的工資,船長!」



贊助商連結