首頁

心靈的焦灼 - 19 / 147
世界名著類 / 史蒂芬威格 / 本書目錄
  

心靈的焦灼

第19頁 / 共147頁。

 大小:

 第19頁

朗讀:

的確這兩個姑娘聽了我這些無聊的廢話簡直樂不可支。講故事如果效果甚 好,總會使講故事的人受到鼓舞;早已忘卻的一大堆故事,這時又都湧入我 的腦海。我平時其實靦腆成性,膽子也小,這時突然找到了一種嶄新的勇氣: 我也跟着她們哈哈大笑,並且逗她們笑。我們三十像瘋瘋癲癲的孩子,在那 個角落裡擠在一起。

可是,就在我這樣一刻不停他說笑逗樂、似乎完全沉浸在我們這個歡樂 的小圈子裡的時候,我同時有意無意地感覺到有一道目光在仔細觀察我。這 道目光是越過眼鏡的玻璃片,從牌桌那邊射來的。這是一道溫暖的、幸福的 目光,更增長了我自己的幸福感。這位老人悄悄地我覺得,他在別人面前 羞於這樣做、相當小心地不時越過他的紙牌,斜着眼向我們這邊張望;有 一次,我和他目光相遇,他便親切地向我點點頭。


  

他的臉上此時此刻有一種 全神貫注神采奕奕的表情,宛如一個諦聽音樂的人臉上的神情。 就這樣,一直持續到將近午夜。我們的聊天几乎片刻也沒有停過。這時 又端上來精美的夜宵,味道絶佳的夾肉麵包,奇怪的是不僅我一個人狼吞虎 咽,兩個姑娘也大嚼一氣,那美味濃烈、黑裡透紅的陳年英國紅葡萄酒她們 也開懷暢飲。

可是最後畢竟得告辭。艾迪特和伊羅娜和我握手,彷彿我是個 老朋友,是個親愛的、可靠的夥伴。不用說,我得答應她們不久再來,明天 就來,要不然就後天。然後我和其他三位男客一同走到前廳。

主人要派汽車 送我們回家。我自己取下我的外套,這時僕人則忙着幫中校穿大衣。突然, 我覺得有人在我披外套時想幫助我:這是封·開克斯法爾伐先生,我大吃一 驚,極力推讓,我怎麼能讓他幫我的忙呢?我這毛頭小伙子讓一位老先生 幫忙?他卻硬要幫我,一面低聲耳語: 「少尉先生,」老人怯生生地對我低聲說道,「啊,少尉先生,您真不 知道,您沒法想象,又一次聽見這孩子這樣開懷大笑,使我多麼幸福。她平 時整天鬱鬱不樂。

今天她几乎和從前一樣,如果‧?」

這時中校向我們走來。「怎麼樣,咱們走吧?」他向我親切地笑道。開 克斯法爾伐當他的面當然不敢再說下去,但是我感覺到,老人的手突然撫摩 我的衣袖,輕輕地輕輕地、怯生生地擾摩我的衣袖,就像人家愛撫一個孩子 或者一個女人一樣。一種難以估量的柔情,難以估量的感激之情正好寓于這 種怯生生的撫摩所表達的偷偷摸摸和躲躲閃閃的勁頭之中;我從中感覺到那 麼多的幸福和那麼多的絶望,我再一次深受震動。

我以軍人的姿態畢恭畢敬 地跟在中校先生身邊,邁下三步台階,走向汽車,這時候,我不得不努力控 制往自己,不讓人家看到我內心的慌亂。

六 那天晚上,我過于興奮,不能馬上睡覺。表面看來,儘管沒有多少理由 ——歸根結底,無非是一個老人溫情脈脈地撫摩了一下我的袖子,此外並沒 有發生什麼事情,但是這種表示熱烈感激的剋制的手勢已足以使我心潮澎 湃,感情激蕩。我在這種激動人心的接觸當中感到一種純潔而又發自內心的 柔情,我甚至在女人那裡也沒有體驗過這種柔情。我這個年輕人,生平第1次清楚地意識到,我在世界上幫助了一個人;我這麼一個平平庸庸、缺乏自 信的小軍官居然擁有使別人這樣幸福的力量,使我無比驚訝。


  
這突如其來的 發現,使我自己都有些陶醉。為瞭解釋這點,也許我得再回憶一下:我覺得 自己活着完全多餘,準也不會對我發生興趣,對誰都全然可有可無。從孩提 時候起,再沒有比這種想法更壓抑我心靈的了。在士官學校,在軍事學院, 我總是屬於那些不好不壞,毫不顯眼的學生之列,從來不是討人喜歡、或者 特別受到優待的學生。

在團裡,情況也並不更妙。所以我一直深信,如果我 突然銷聲匿跡,譬如從馬上摔下,摔斷了脖子,我的同伴們也許會說:「他 真可惜,」或者說聲「可憐的霍夫米勒」,但是一個月以後,誰也不會真的 覺得少了我這個人。另一個人會調來擔任我的職務,騎我的戰馬,幹我的工 作,或好或壞,跟我一樣。在我服務過的兩個駐防地和我有點愛情關係的幾 個姑娘也會和我的夥伴一模一樣。

在雅羅斯勞我結交了一個牙科醫生的女助 手,在維也納結交了一個身材嬌小的女裁縫;我們一起出去玩,在安納爾休 假的日子,我把她帶到屋裡來,她生日的時候,我送她一個小小的珊瑚項鏈; 我們彼此說過一些平常的綿綿情話,說不定這些話也確實是真心誠意的。可 是等我一調防,我們兩個又很快各自作了自我安慰:開頭三個月我們彼此有 時還通上幾封例行的書信,然後我們各自又都交上新的朋友。全部差別只在 于,她柔情激蕩之際管另外一個人叫費德爾而不叫托尼。時過境遷,全部忘 了。



贊助商連結