首頁

女神的沉淪 - 44 / 58
世界名著類 / 都德 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

女神的沉淪

第44頁 / 共58頁。

「得啦,」塞沙利說著,打開一匣雪茄,放到耳邊試試受潮了沒有,「你又不是第1個甩掉她的人……」

「這倒是真的……」


  

這句話若在幾個月前會叫讓痛苦不堪,但現在卻讓他感到很高興。在他的內心深處,叔叔和他的滑稽故事使他真的鼓起了一點勇氣,但他還是不能忍受在剩下的幾個月裡兩邊撒謊,虛偽地周旋于兩個女人之間。但他還是下不了決心,寧願等些日子再說。

「那你打算怎麼辦呢?……」

辦公桌上的一張名片叔叔嚇得目瞪口獃

在年輕人舉棋不定苦苦掙扎的時候,警戒委員會委員梳理着他的鬍鬚,作出各種微笑:這樣那樣地移動着頭,然後他假裝不經意地問道:

「他住的地方離這兒遠嗎?」

「誰呀?」

「就是那個藝術家,那個高達,你曾說他可以為我塑半身像的……現在我們可以一道去問問價錢……」

高達儘管聲名顯赫,但他揮金如土,一直住在阿薩斯街他最初成名的工作室裡。塞沙利一邊走,一邊打聽他的藝術價值。他是一流的藝術家;不用說,價錢一定要得很貴,但委員會的先生們堅持要一件一流的藝術品。

「噢!別擔心,叔叔,只看高達高不高興這件事……」他對他一一列舉了雕塑家的頭銜,法蘭西研究院院士,榮譽勛位第3級獲得者以及許多外國頭銜。敗家子睜大了雙眼。

「你們是朋友嗎?」

「很好的朋友。」

「巴黎真是名不虛傳喲!……可以結識些名人。」

葛辛羞於告訴他,高達是芳妮的一個舊情人,他們是通過她認識的。但塞沙利似乎能猜到:

「咱們城堡的家裡擺着的那個薩芙像就是他雕的吧‧……這麼說他認識你的情人,或許他還可以幫助你擺脫她。法蘭西研究院,榮譽勛位,女人們都認這個……」

讓沒有說話,或許也在想要利用第1個情人的影響力。

叔叔高興地大笑着說:

「對了,告訴你,那銅像不在你父親房裡了……我不幸告訴了狄沃娜,這個銅像的原形就是你的情婦,她一聽就再也不願意把她放在那兒了……考慮到領事的怪癖,他是不能容忍一丁點的改變的,所以要挪動它實在很不容易,尤其是還不能讓他猜到其中的緣由……噢!女人們……她做得那樣聰明,現在梯也兒先生佔據了你父親的壁爐,可憐的薩芙正躺在四面透風的房間裡吃灰,它同那些舊爐架和破傢具在一起。在搬運時她還被碰了一下,髮髻碎了,她的豎琴也弄壞了。狄沃娜的怨恨是她倒霉的原因。」

他們來到阿薩斯街。畫家居住的地方很是簡樸忙碌,大門上釘着門牌的畫室兩邊各有一個長長的院子,院子那邊是一所寒傖的市鎮小學,不時傳出朗朗的讀書聲。看著這些,灌溉會會長水對住得如此寒酸的雕塑家的才能產生了新的懷疑,不過一走進高達的家,他就明白自己在同誰打交道了。

「十萬法郎也不行,一百萬法郎也不行!……」葛辛一開口雕塑家就嚷了起來,邊說邊從他正躺着的零亂荒涼的房間當中的長沙發上抬起頎長的身子。「一個半身像!……啊,很好!是的……不過看看地板上摔得粉碎的石膏吧……那是我準備拿去參加下一屆美術展覽會的作品,我剛用木槌砸碎的,這就是我對於雕刻的態度……先生的頭銜儘管很吸引入……」

「葛辛·達芒德……會長……」

叔叔想一口氣報出他的所有頭銜,但實在太多了,高達阻止了他,轉身對年輕人說:

「你在看著我,葛辛……您覺得我老了嗎‧……」

他的確是老了,從房子上面射下來的光線照着他臉上的刀疤,因為尋歡作樂和過度勞累而凹陷下去的臉上斑斑點點,一頭獅子毛似的濃密的頭髮毛毛糙糙的,好像用舊了的地毯一樣,兩腮下垂而乾癟,原本閃着金屬光澤的鬍子失去了光澤,他再也不用費心去給它打卷染色了……還有什麼意義呢‧……小模特普西娜不久前跑掉了。「是的,老弟,同我的一個模塑工一塊跑的,一個野人,畜生,但年紀只有二十歲!……」


  
他的語調急劇而諷刺,在畫室裡大踏步地走來走去,把擋住他去路的一張小矮凳一腳踢開。突然,他在長沙發上方鑲有銅框的鏡子前停下來,用一種可怕的輕蔑看著自己說:「你這個醜陋的老東西,老母牛一樣的皺紋,垂肉……」他撫摸着自己地臉,一個遲暮美男悲傷自己的英俊逝去,用悲慘滑稽的聲音哭泣道:「明年我連這副尊容也保不住了!……」

叔叔嚇得目瞪口獃。這個喋喋不休地講述自己的風流韻事的法蘭西研究院院土! 照此看來,任何地方都有情痴,即便是在法蘭西研究院也不例外;他對偉人的景仰慢慢化作了對他的軟弱的同情。

「芳妮好嗎‧……你們是不是還住在夏韋爾‧……」高達問道,他突然平靜了下來,走到葛辛身邊坐下,親熱地拍着他的肩。

「啊!可憐的芳妮,我們不久就要分開了……」

「您要走了?」

「是的,很快……走之前我想結婚……我已決定離開她……」

雕刻家發出一聲可怕的大笑:

「太好了!我真高興……為我們復仇吧,小傢伙,為我們報復這些蕩婦。讓她們失望,甩開她們,讓她們去哭吧,這些下賤的女人!你給予她們的痛苦永遠趕不上她們給予別人的。」

塞沙利叔叔得意了。

「你看,這位先生就不像你一樣把事情看得那麼嚴重……您知道嗎,他有多天真,他不敢離開她是怕她會自殺!」

讓坦然地說出艾莉絲·多萊的死對他的影響。



贊助商連結