首頁

柴可夫斯基傳 - 31 / 67
傳記類 / 布老虎 / 本書目錄
  

柴可夫斯基傳

第31頁 / 共67頁。

 大小:

 第31頁

朗讀:

5布萊洛夫莊園之行在羅馬時柴可夫斯基對《第二交響曲》作了重大修改,其中的第一樂章 几乎完全重寫過。這部交響曲還是他1872年寫成的。現在,他在這部七年前寫的作品中發現很多問題。在修改過程中,他深感達到完美、理想境界會永無窮期。

他必須不斷在工作中努力尋求進步。


  

18801月,柴可夫斯基收到阿納托裡的來信,告訴他父親病重,兩天以後又收到電報,得知父親去世了。他為父親的去世傷心不已。

《第四交響曲》于125日在巴黎首演。演出如作曲家所料,並不成功。

然而他的《憂鬱小夜曲》、《第三絃樂四重奏》激起了巴黎聽眾的巨大熱情。

與此同時,117日在紐約也上演了他的《第一組曲》,演出獲得了成功。

在柏林,柴可夫斯基的《降b小調鋼琴協奏曲》一連上演了三次,布達佩斯的公眾也有幸欣賞了柴可夫斯基的這一協奏曲。

為了探望親人,18803月,柴可夫斯基回到了彼得堡。他前去為父親掃墓,又去看望了處于極度悲哀之中的繼母。此時柴可夫斯基在彼得堡已是眾望所歸,在國際上他已初享盛譽。彼得堡的音樂同行們都對他表示好感,一些社交活動他不得不去參加。

為了聯繫《第二交響曲》的出版和處理一些業務方面的事情也占去他不少時間。康斯坦丁·尼古拉耶維奇大公邀請柴可夫斯基去參加晚宴。這一切都搞得他疲憊不堪。

柴可夫斯基在莫斯科也不覺輕鬆,仍然躲不開那些社交活動。在莫斯科他產生了一種奇異的感覺,他覺得「以往的一切已經從腦海中消失」,而他成了「來自另一個世界和另一時代的一個完全不同的人物」。這個古老的城市對他說來是很親切的,可以說他更加喜歡這個城市了。但是他卻不願意在這裡久留。

帶著這種心情,柴可夫斯基于4月下旬又來到了卡明卡。他永遠把卡明卡當成他的家,只有在親人身邊,他的精神才能徹底放鬆。

妹妹和妹夫趁柴可夫斯基來的機會短期外出,把五個孩子留給他照管。

他對外甥、外甥女們一向非常寵愛,和他們在一起要比他在莫斯科、彼得堡的社交場上開心得多。在這裡他也可以安安靜靜地工作。這期間他完成了《意大利隨想曲》的管絃樂譜,修改了歌劇《奧爾良的少女》。這部歌劇當時已被彼得堡的權威們接受,獲准在瑪林斯基劇院上演。

在卡明卡住的時候,他還寫了六首二重唱。他用阿·托爾斯泰的詞寫了浪漫曲:《祝福您,森林》、《心兒飛上高空》、《金黃色的田野》、《唐璜小夜曲》……他把這組歌曲獻給了外甥女塔吉亞娜·達維多娃。柴可夫斯基的許多浪漫曲都受到人們的喜愛,很快得到普及。

仲夏,應梅剋夫人邀請,他再次來到布萊洛夫。當時梅剋夫人在瑞士。

當他走進書房,看見桌上放著梅剋夫人留給他的便條和禮物,這是一隻在巴黎訂購的精緻的表,一面刻有貞德騎在馬上的像,另一面是阿波羅太陽神和兩個繆斯女神,用金星粘在黑色琺瑯上,做工精巧,價格十分昂貴。便條上說,她在世上活不了多久了,送一隻表給最親愛的友人做紀念。得到這個禮物後,柴可夫斯基寫信告訴梅剋夫人說,他會常常把錶帶在身邊,一刻也不會忘記她。

在布萊洛夫,在梅剋夫人的書房裡,保存有柴可夫斯基作品的全集。他翻閲自己的作品,覺得寫得都還不夠完善。他決定在一個時期內不再寫新的東西,專門修訂和校正以前的作品。


  
在布萊洛夫住了一星期後,柴可夫斯基前往梅剋夫人的另一處莊園——西瑪基。在這裡他完成了《奧爾良的少女》的修改工作。為了休息一下,他把比才五年前寫的《卡門》的樂曲從頭到尾彈了一遍。他覺得這部作品「自始至終都很迷人,讓人心曠神怡」。

他感到在《卡門》的音樂裡,有許多瑰麗精巧的手法,沒有一點造作生硬,完全是真情的自然流露。他每彈一場都被感動得落淚。他認為比才是一位對現代音樂有貢獻的音樂家。他相信,「大約在十年以內,《卡門》將成為世界人們最喜愛的一部歌劇」。

他在西瑪基度過了寧靜、愉快的日子。獨處永遠是他最喜歡的生活方式。

在這裡他既可以好好休息,又可以有成效地工作。7月底他離開了西瑪基。

這一次他寫了幾首浪漫曲留作紀念,其中他最喜歡的一首是《暮色降臨大地》。柴可夫斯基喜歡黃昏,他覺得日落時分有一種憂傷動人的美麗,而西瑪基的黃昏更是富於詩意的。

61812年序曲》 《絃樂小夜曲》尼·魯賓斯坦早就讓柴可夫斯基為即將到來的莫斯科博覽會寫一首曲子。他指定了三個題目讓柴可夫斯基選擇:一、博覽會開場;二、慶祝亞歷山大加冕25周年;三、天主教堂落成。柴可夫斯基對這三個題目都沒有創作熱情,但他必須完成尼·魯賓斯坦交給他的任務。他圍繞第三個題目展開了構思。

這座天主教堂是在1812年拿破崙入侵俄國的戰爭中被毀的。作曲家以俄國人民的抗法戰爭為創作素材,寫了一首《1812年序曲》。這部序曲是為在廣場演奏而設計的,聽眾準是普通民眾,所以作曲家採用龐大的樂隊編製。



贊助商連結