首頁

傳記 / 維多利亞女王全書目錄
布老虎
維多利亞女王 - 31

阿爾伯特也出馬召見了帕麥斯頓,年輕人決心以自己的理智與精謹來治治這個亂衝亂撞的毫無頭腦的老傢伙,他的問話暗藏機鋒,直指對手:「你知道女王反對有關什列斯維希的草案,她所以這樣做的理由你也明白。她的意見遭到了否決,表現着列強各國要求保證丹麥王國 ...

維多利亞女王 - 32

自從阿爾伯特躋身英國政治以來,他一直把自己所有精力與才智放在王權的鞏固與擴大上。面對自1832年「改革法案」以來黯然失色的君主立憲制,面對國王被看作一個傀儡只會按照大臣的意願「或點頭以示贊同,或搖首以表不許」的窘境,在男爵斯托 ...


  
維多利亞女王 - 33

克里米亞戰爭給克里米亞地區人民帶來了無窮的災難,但給維多利亞女王帶來的卻是種種新的令人高興的體驗,她有更多的機會在各種場合露臉,一展作為帝王之尊嚴。去教堂祈禱戰爭的勝利,接見各國因戰爭問題而頻繁派來的特使,在各種有關戰爭的公文中簽名,自我體 ...

維多利亞女王 - 34

皇后歐吉妮亞也使女王感到了自己的特殊的身份與特別的意義。是的,正值青春美貌的鼎盛期的歐吉妮亞風度翩翩,容貌傾城。一身典雅而高貴的巴黎精工製作的箍襯裙將她高挑而苗條的身段襯托得淋漓盡致,嫻雅而又時髦。而維多利亞則已近中年,原本略胖的身材現在已 ...

維多利亞女王 - 35

所有的呈件首先都必須由阿爾伯特過目,阿爾伯特認真翻閲這些呈件,並在重要處寫下自己的建議或者寫一份詳盡的備忘錄,這些呈件由阿爾伯特按輕重緩急分類整理,整整齊齊放在女王面前,由女王審閲、簽名。維多利亞覺得丈夫的見解總是那麼的正確無誤,這使她省去 ...

維多利亞女王 - 36

女王夫婦只能希望以更多的努力去輓救這根嫩枝,讓他朝着健康的方向成長。最優秀的家庭教師被挑選進來,他們還親自修改了課程,安排課程表,讓孩子始終處在循環往複的示範、句法練習、紀年、譜系、海圖等氛圍之中,他們始終與教師們保持密切的聯繫,字條往來不 ...


  
維多利亞女王 - 37

最後,當那座我想總有七八英呎高的紀念石堆接近建成的時候,阿爾伯特登上頂部,放上了最後一塊石頭,這之後又是三聲歡呼。這是一幅快樂,美妙而又動人的情景,我禁不住哭了。站在可愛的山巔極目望去景色是那樣的美麗,天空是那樣的晴朗,一切都是那樣的愜意。 ...

維多利亞女王 - 38

只是他的體力愈來愈虛弱了。20年前,那位眼睛明亮、膚色滋潤的英俊青年如今已變成一個枯黃憔悴的中年人。他的原本挺直的身子也因長期的案牘之勞而至于腰彎背駝,肌肉鬆弛,他的頭也完全謝頂……對此,維多利亞頗為擔心。是的,就她個人而言, ...

維多利亞女王 - 39

維多利亞終於明白了自己正站在一個可怕深淵的邊緣。孩子們走後,她一個人靜靜地坐在夫君身邊。這時,阿爾伯特也似乎于冥冥之中感到了妻子的存在,他呢喃着什麼,她努力把耳朵側過去,仍聽不清究竟說些什麼。過了一會,他又努力地抬起手開始理起自己的頭髮來, ...

維多利亞女王 - 40

然而這樣的一種神秘莫測歷來不受英國人的歡迎,人們像當初厭惡喬治四世、威廉國王等老朽一樣對維多利亞過于長久的守喪、過于沉悶的氣氛表示了極大的不耐煩,而把她剛上台時的亮麗動人情景早忘得一乾二淨。有這樣一種說法,女王過久的蟄居生活不僅使上流社會罩 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記