富蘭克林自傳 - 21我們回到費城之後不久,新的鉛字就從倫敦運到了。我們跟凱謀講好了,經他同意,我們離開了他,這時他還沒有聽到我們開業的計劃哩。我們在市場附近找到了一所出租的房屋,就租了下來。為了減輕房租負擔(這時候才二十四鎊一年,雖然到現在我聽說已經到了七十鎊 ...
富蘭克林自傳 - 22我每天排一大張,梅萊笛斯就在印刷機上把它印出來,等到我為第二天的工作做好拆版工作時,往往已經是夜間十一點鐘了,有時還更晚,因為有時候其他朋友介紹來的零活耽誤了我們的工作。但是我堅決要保持每天排好一大張的速度,甚至有一夜,當我裝好了版以後,我 ...
富蘭克林自傳 - 23在這種不幸之際卻來了兩個真正的朋友,他們的友情我從來也沒有忘記,而且在畢生中將永誌不忘。他們各人分別地不約而同地並且自動地願意為我墊付一切必需的款項,使我能夠自己單獨經營業務,假如辦得到的話。但是他們不喜歡我和梅萊笛斯繼續合夥,他們說有人常 ...
富蘭克林自傳 - 24現在我開始逐步地還清我為了創辦印刷所而借的債款。為了獲得商人的名譽和聲望,我當心不但在事實上要克勤克儉,並且要避免一切相反的外貌。我衣着樸素,我從不在無益的娛樂場所出現,我從不出去釣魚或打獵,的確有時候讀書使我曠工,但那只是偶一為之,而且是 ...
富蘭克林自傳 - 25我們相互的感情又恢復了,但是現在我們要結婚卻有許多困難,她第一次的結婚果然是無效的,因為據說他的前妻還在英國活着,但是由於距離的關係,這一點不容易證明。再則,雖然傳說他已經死了,這也不能確定。即使他真的死了,他留下了許多欠賬,他的繼承人也許 ...
富蘭克林自傳 - 26當我讀完了您的教友會友人替您找到的記載着您一生中主要事蹟的筆記以後,我曾經告訴過您我將寫給您一封信,說明我的理由,為什麼我認為假如您能依照他的要求把它寫完並且發表出來,那將是一樁有益的事。過去一些時候因為各種事務覊身,沒有功夫寫這封信,同時 ...
富蘭克林自傳 - 27
您的教友會的通信者,先生(因為這裡我又假定我信中的主人翁與富蘭克林博士相似),讚揚您的樸實、勤勞和節制,認為足為青年的榜樣。但是奇怪的是他竟忘了您的謙遜和大公無私。假如沒有這些,您就絶對不可能耐心地等候您發跡的機會,也不可能在其間安貧 ...
富蘭克林自傳 - 28我們起初在一家啤酒店聚會,後來我們離開了那地方,租了一間開會的房間。我提議我們大家應當把我們的書籍搬到那間房間裡去,這樣不但開會時參考方便,而且對大家都有利,各人都可以按照他的興趣把書借回家去念。我們就這樣做了,當時我們也感到滿意了。
...
富蘭克林自傳 - 29在宗教方面我從小所受的是長老會的教養。雖然長老會的某些教條,例如:上帝的永恆判決,上帝的選拔,上帝的定罪等等,聽起來莫名其妙,其他的一些教條也是可疑的。儘管我從早年起就不到長老會教堂去做禮拜,因為禮拜天是我讀書的日子,但是我仍然保持着某些宗 ...
富蘭克林自傳 - 30十二、貞節。除了為了健康或生育後代起見,不常舉行房事,切戒房事過度,傷害身體或損害你自己或他人的安寧或名譽。
十三、謙虛。倣傚耶穌和蘇格拉底。
第26節
相宜的全部德行名目
既然我的目的是在養成這一 ...