富蘭克林自傳 - 41一個教派這樣謙遜恐怕是人類歷史上絶無僅有的吧!其他教派總是以為自己獲得了全部真理,認為持有不同見解的人是完全錯誤的。像一個人在大霧瀰漫的時候行路,在他前面遠處的人他看去好像完全沉浸在大霧中,在他後面和在兩邊田野裡的人也是如此,但在他近旁的一 ...
富蘭克林自傳 - 42所有跟工人訂合同、採購物資和監督工程等工作都落在我的肩上,但是我倒還是很樂意地擔任這些工作的,特別是因為它們並不妨害我自己的業務,因為一年前我已經跟一個十分能幹、勤勉和誠實的伙友大衛·荷爾先生合了伙。他以前替我做了四年工,所以我很瞭解他的性 ...
富蘭克林自傳 - 43最後他到我這兒來,恭維我說,他發現要實現一個公益事業的計劃,沒有我參加就不行。他說:「因為我去向人募捐,人們常常問我:『這件事你跟富蘭克林商談過沒有•富蘭克林怎麼說•』當我告訴他們我還沒有跟你談過(因為我以為這件事多少有點非你所長),他們就 ...
富蘭克林自傳 - 44經過了一番調查以後,我找到一個貧窮勤勞的人,他願意做清道工作,每週掃街兩次並把每家門前的垃圾搬走,每家每月出資六便士。接着我就寫了一張傳單,把它印了出來,指出這一筆小小的費用可能替鄰近的人們帶來的好處。例如,由人們腳上帶進來的泥濘減少了,我 ...
富蘭克林自傳 - 45在乾旱的夏季裡,在通常商店開始營業和住家打開窗戶之前,每隔適當距離,將垃圾整合一堆,清道伕將用緊閉的車子把它全部運走。
耙集在一起的泥土不要堆積在街上,免得車輪和馬足又把它散播開去。清道伕應備有若干車輛,車身不是高高地裝在車輪上,而是低 ...
富蘭克林自傳 - 46這個計劃的結局是很奇特的:各地的州議會不讚成這個計劃,因為它們都認為聯邦政府的特權太大了,但是在英國人們卻認為這個聯邦政府太民主了。因此商務部不讚成,也沒有提請英王批准。有人提出了另一個計劃,據說它更符合要求。按照這種計劃,由各州州長和部分 ...
富蘭克林自傳 - 47這些公務上爭執的終極原因是業主,他們是我們世襲的州長,每當為了防禦他們的領地而需要負擔費用時,他們的吝嗇小氣是令人難以置信的,他們訓令他們的代理人不讓徵收必須捐稅的議案通過成為法令,除非在同一法令中明文規定他們巨大的財產獲得豁免。他們甚至要 ...
富蘭克林自傳 - 48一、備有良馬四匹和禦者一人的馬車,每日每輛付與十五先令,配有馭鞍一個或其他馬鞍和設備的健壯馬匹,每日每匹付與兩先令。沒有馬鞍配備的健壯馬匹,每日每匹付與十八便士。
二、各種車馬的租費概從加入威爾港部隊之日起計算。車輛馬匹必須在下月(五月 ...
富蘭克林自傳 - 49胡椒半磅。米六磅。
優等白酒醋一誇爾。葡萄乾六磅。這二十個大包,包裝得好好的,放在二十匹馬上。每一個包跟一匹馬一同送給一個軍官。
軍官們收到這些禮物時,感激莫名,兩個聯隊的上校都寫信給我,表示衷心的感謝。將軍看我替他租到了車輛等物也 ...
富蘭克林自傳 - 50並且在登陸後經過村落的第一次行軍中,他們搶劫擄掠,無所不為,使得某些窮苦家庭完全破產。居民若敢違抗,則侮辱虐待和幽禁接踵而至。這件事就足夠使我們厭棄這種保衛者了,假如我們真正需要人來保衛的話。這與我們法國友人的行為是多麼不同呀!法國人在一七 ...