第一章 時代 那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的冬天;我們全都在直奔天堂,我們全都在直奔相反的方向簡而言之,那時跟現在非常相象,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。 說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。 英格蘭寶座上有一個大下巴的國王和一個面貌平庸的王后;法蘭西寶座上有一個大下巴的國王和一個面貌姣好的王后。 對兩國支配着國家全部財富的老爺來說,國家大局足以萬歲千秋乃是比水晶還清楚的事。 那是耶穌紀元一干七百七十五年。 靈魂啟示在那個受到歡迎的時期跟現在一樣在英格蘭風行一時。 騷斯柯特太太剛滿了她幸福的二十五歲,王室衛隊一個先知的士兵已宣佈這位太太早已作好安排,要使倫敦城和西敏寺陸沉,從而為她崇高形象的出現開闢道路。 即使雄鷄巷的幽靈在咄咄逼人地發出它的預言之後銷聲匿跡整整十二年,去年的精靈們咄咄逼人發出的預言仍跟她差不多璧鳩魯自然哲學的比較,表述了青年馬克思最初的哲學觀點,只是少了幾分超自然的獨創性而已。 前不久英國國王和英國百姓才得到一些人世間的消息。 那是從遠在美洲的英國臣民的國會傳來的。 說來奇怪,這些信息對於人類的影響竟然比雄鷄巷魔鬼的子孫們的預言還要巨大。 法蘭西的靈異事物大體不如她那以盾和三叉戟為標誌的姐妹那麼受寵。 法蘭西正在一個勁兒地往坡下滑,印製着鈔票,使用着鈔票。 除此之外她也在教士們的指引下建立些仁慈的功勛,尋求點樂趣。 比如判決一個青年斬去雙手,用鉗子拔掉舌頭,然後活活燒死,因為他在一群和尚的骯髒儀仗隊從五六十碼之外他看得見的地方經過時,竟然沒有跪倒在雨地裡向它致敬。 而在那人被處死時,生長在法蘭西和挪威森林裡的某些樹木很可能已被「命運」這個樵夫看中,要砍倒它們,鋸成木板,做成一種在歷史上以恐怖著名的可以移動的架子,其中包含了一個口袋和一把鍘刀。 而在同一天,巴黎近郊板結的土地上某些農戶的簡陋的小披屋裡也很可能有一些大車在那兒躲避風雨。 那些車很粗糙,濺滿了郊野的泥漿,豬群在它旁邊嗅着,家禽在它上面棲息。 這東西也極有可能已被「死亡」這個農民看中,要在革命時給它派上死囚囚車的用場。 可是那「樵夫」和「農民」儘管忙個不停,卻總是默不作聲,躡手躡腳,不讓人聽見。 因此若是有人猜想到他們已在行動,反倒會被看作是無神論和大逆不道。 第2頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《雙城記》
第2頁