「做彌撒和日課時我在那裡有間小隔扇。 」 「您到唱詩台裡去工作過吧?」 「去過兩三次。 」 「現在我們要起一塊石頭。 」 「重嗎?」 「祭台旁邊那塊鋪地的石板。 」 「蓋地窖的那塊石板嗎?」 「對。 」 「在這種情況下,最好是有兩個男人。 」 「登天嬤嬤會來幫助您,她和男人一樣結實。 」 「一個女人從來也頂不了一個男人。 」 「我們只有一個女人來幫您忙。 各盡所能。 馬比容神甫根據聖伯爾納的遺教寫了四百十七篇論文,梅爾洛紐斯·奧爾斯修斯只寫了三百六十七篇,我絶不至于因此就輕視梅爾洛紐斯·奧爾斯修斯。 」 「我也不至于。 」 「可貴的是各盡自己的力量來工作。 一座修院並不是一個工場。 」 「一個女人也並不是一個男人。 我那兄弟的氣力才大呢!」 「您還得準備好一根撬棍。 」 「象那樣的門也只能用那樣的鑰匙。 」 「石板上有個鐵環。 」 「我把撬棍套進去。 」 「而且那石板是會轉動的。 」 「那就好了,崇高的嬤嬤。 我一定能開那地窖。 」 「還會有四個唱詩嬤嬤來參加你們的工作。 」 「地窖開了以後呢?」 「再蓋上。 」 「就這樣嗎?」 「不。 」 「請您指示我得怎麼辦,崇高的嬤嬤。 」 「割爺,我們認為您是信得過的。 」 「我在這兒原該是有活就干的。 」 「而且您什麼都不要說出去。 」 「是,崇高的嬤嬤。 」 「開了地窖以後....」 「我再蓋上。 」 「可是在這以前....」 「得怎樣呢,崇高的嬤嬤?」 「得把件東西抬下去。 」 說到此,大家都沉寂下來了。 院長好象在躊躇不決,她伸出下唇,噘了一下嘴之後就打破了沉默: 「割爺?」 「崇高的嬤嬤?」 "您知道今天早晨有位嬤嬤死了。 「我不知道。 」 「難道您沒有聽見敲鐘?」 「在園子底里什麼也聽不見。 」 「真的嗎?」 「叫我的鐘,我也聽不大清楚。 」 「她是在天蒙蒙亮的時候死的。 」 「而且,今天早上的風不是向我那邊吹的。 」 「是那位受難嬤嬤。 一個有福的人。 」 院長停住不說了,只見她的嘴唇頻頻啟閉,彷彿是在默念什麼經文,接着她又說: 「三年前,有個冉森派①的教徒,叫貝都納夫人的,她只因見到受難嬤嬤做禱告,便皈依了正教。 」 ①冉森派是十七世紀荷蘭天主教反正統派的一支,被羅馬教皇英諾森十世斥為異端,下諭禁絶,但各國仍有不少人信從。 「可不是,我現在聽見報喪鐘了,崇高的嬤嬤。 」 「嬤嬤們已把她抬到禮拜堂裡的太平間裡了。 」 「我知道。 」 「除了您,任何男人都不許也不該進那間屋子的。 您得好好留意照顧。 那才會出笑話呢,假如在女人的太平間裡發現一個男人!」 「出出進進!」 「嗯?」 「出出進進!」 「您說什麼?」 「我說出出進進。 」 「出出進進幹什麼?」 「崇高的嬤嬤,我沒說出出進進幹什麼,我說的是出出進進。 」 「我聽不懂您的話。 您為什麼要說出出進進呢?」 「跟着您說的,崇高的嬤嬤。 」 「可是我並沒有說出出進進。 」 「您沒有說,可是我是跟着您說的。 」 正在這時,鐘報九點。 「在早晨九點鐘和每點鐘,願祭合上最崇高的聖體受到讚歎和崇拜。 」院長說。 「阿們。 」割風說。 那口鐘敲得正湊巧。 它一下打斷了關於出出進進的爭執。 如果沒有它,院長和割風就很可能一輩子也糾纏不清。 割風擦了擦額頭。 院長重新默念了一小段,也許是神聖的祈禱,繼又提高嗓子說: 「受難嬤嬤生前勸化了許多人,她死後還要顯聖。 」 「她一定會顯聖的!」割風一面說,一面挪動他的腿,免得後來站不穩。 「割爺,修院通過受難嬤嬤,受到了神的恩寵。 當然,並不是每個人都能象貝律爾紅衣主教那樣,一面念彌撒經,一面斷氣,在魂歸天主時口中還唸著‘因此我作此貢獻。 ’不過,受難嬤嬤儘管沒有得到那樣大的幸福,她的死卻也是非常可貴的。 直到最後一刻,她的神智還是清楚的。 她和我們談話,隨後又和天使們談話。 她把她最後的遺言留給了我們。 要是您平日更心誠一些,要是您能待在她的靜室裡,她只消摸摸您的腿,您的病就好了。 她臉上一直帶著笑容。 大家感到她在天主的心裡復活了。 在她的死裡我們到了天國。 」 割風以為那是一段經文的結尾。 「阿們。 」他說。 「割爺,我們應當滿足死者的願望。 」 院長已經撥動了幾粒念珠,割風卻不開口。 她接著說: 「為了這個問題,我請教過好幾位忠於我們救世主的教士,他們全在宗教人事部門擔任職務,而且還都是有輝煌成績的。 」 「崇高的嬤嬤,從這兒聽那報喪鐘比在園子裡清楚多了。 」 「而且,死者不是一個女人,這是位聖女。 」 「就和您一樣,崇高的嬤嬤。 」 「她在她的棺材裡睡了二十年,那是我們的聖父庇護七世特別恩准的。 」 「就是替皇....替波拿巴加冕的那位。 」 對象割風那樣一個精明的人來說,他這次的回憶是不合時宜的。 幸而那位院長,一心想她的事,沒有聽見。 她繼續說: 「割爺?」 「崇高的嬤嬤?」 「聖迪奧多爾,卡巴多斯的大主教,曾經囑咐人家在他的墓上只刻這麼一個字:Acarus,意思是疥蟲,後來就是那麼辦的。 這是真事嗎?」 「是真的,崇高的嬤嬤。 」 「那位幸福的梅佐加納,亞基拉修院院長,要人把他埋在絞刑架下面,後來也照辦了。 」 「確是那樣辦的。 」 第194頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《悲慘世界》
第194頁