雖然某些地方,懸崖的高度只有三百到四百英呎,然而我們卻沒有找到能上去的路。 懸崖陡峭,在我拍的照片上可以看到。 「肯定,」在討論處境的時候我說,”雨水總得有條道下來。 岩石上肯定有條水道。 ” 「可是我們已經看過,岩石上沒有下流的水道,」查倫傑教授說,把手放在我的肩上。 「那麼,雨水往哪兒流呢?」我問。 「我想假如它不往外流,它必定得向內流。 」 「那麼中間就有個湖。 」 「我也這麼想,」 「很有可能這個湖是往日的一個火山口,」索摩裡說。 「全部系統的生成當然是因為高度的火山作用,我想高原的表面,是四周高,中間低,中心地區有個大湖。 」 第六天我們繞着高原走完了一圈,又回到那塊孤立的岩石旁第一次宿營的地方。 我們失望了,因為絶對肯定,最靈活的人能有希望爬上懸崖的地方一個也沒有。 梅普歐·懷特粉筆畫的標記所指示的他自己上去的地方,現在完全上不去了。 我們現在該做什麼?大約兩個月後,雨季就要開始了。 岩石比大理石還硬,任何想從這麼大的高度開一條道路的打算,都是我們的時間所不允許的。 那天晚上我們面帶失望是不奇怪的。 在我睡着以前,我看見查倫傑坐在火旁,手捧着他巨大的頭,深深地陷入沉思。 但是在早晨給我們打招呼的卻是一個完全不同的查倫傑。 「解決了!」他叫道,他的牙齒在鬍鬚中閃光。 「先生們,你們可以祝賀我,你們自己也可以彼此道喜。 問題解決了。 」 「你找到上去的路了?」 「我想是,」 「哪兒?」 他指着右面金字塔形狀的岩石代替了回答。 我們的臉——至少是我的——當看到那塊岩石的時候,都現出失望。 我相信那是可以爬上去的,但是在那塊岩石和高原之間,隔着一個可怕的深淵。 「我們永遠不能過去,」我嘆息道。 「我們最少可以到頂峰,」他說。 「當我們到了上面,我希望讓你看看一個有發明能力的頭腦能夠幹點什麼。 」 早飯後,我們把我們首領帶來的爬山用具包打開。 約翰勛爵是一個老練的登山運動員,索摩裡也爬過幾回山,所以這群人中只有我一個是真正沒有爬過山的,但是我身強力壯,富有活力。 爬頭一半完全沒問題,但是從那以後往上就不斷地變陡,我覺得往上我再也不能爬了,索摩裡也不能了。 但是這時候,查倫傑已經爬到了頂上,繞着長在那裡的那棵樹幹把繩子拴牢。 靠着這根繩子,我們才很快地上到了頂峰上的那塊小小的長着草的平台。 整個巴西平原展現在我們面前。 前景到處是岩石和長着蕨類植物的長長的斜坡。 更遠一些,可以看到我們走過的那塊黃色和綠色的竹林,而後,漸漸地,植物變得越來越密,一直到形成延伸至少兩千英里的浩瀚的森林。 我仍然在觀賞這美妙的全境,教授的手重重地掘着我的肩。 「這裡來,我年輕的朋友,」他說,「千萬不要往回看。 而是一直奔向目標。 」 我轉過身來,看到高原的高度正是我們腳下的高度,綠色的灌木叢,偶爾有幾棵樹,距離高原是那樣近,使人很難相信那是怎樣地無法到達啊! 我一隻胳膊摟着樹幹,在深淵上探了探腦袋,我們傭人的小黑影,在很遠的下面望着我們。 「這真是太少見了,」響起了索摩裡教授的聲音。 我轉過身來,發現他正極有興趣地觀察那棵樹。 這種樹我好象認得。 「什麼,」我叫道,「一棵山毛櫸!」 「正是,」索摩裡說。 「一個在遙遠的地方遇見的老鄉。 」 「我的好先生,不僅是一個老鄉,」查倫傑說,”而且是一個寶貴的盟友,這棵山毛櫸樹將幫助解決我們的難題。 ” 「真是呀!」約翰勛爵叫道,「一座橋。 」 「正是,我的朋友,一座橋!時間不是白花的。 昨晚我花了一個小時來考慮我們的處境,要是有一座橋落下來搭在深淵上就好了。 」 這當然是極好的主意。 這棵樹超過六十英呎高,只要它倒下來正好是地方,它很容易跨過深淵。 查倫傑上來的時候,肩上扛着斧子,現在他把斧子遞給我。 「我們的年輕朋友,」他說,「你來完成這種任務是最合適的。 不過,我要求你,一定要準確地按告訴你的去幹。 」 一小時稍多一點,一聲很響的劈裂聲,樹倒了下來,那是我們通向未知世界的橋。 誰也沒有說話,我們全體跟查倫傑教授握手,他舉着草帽,依次向每個人深深地鞠躬。 「我要求這個榮譽,」他說,「第一個過去,走進未知世界,」 他走近橋邊,這時約翰勛爵伸手拉住他的上衣。 ”我親愛的夥伴,”他說,”我絶對不能允許你這樣。 ” 「不能允許,先生!」他頭轉了回來,鬍子向前撅着。 「你不是不知道,如果是科學上的事,我聽你的,因為你是位科學家。 但是在實際生活的細節中,你一定得聽我的。 我們正要闖入一個不熟悉的地方,這地方也許充滿了敵人。 」 「好吧,先生,你建議怎麼辦?」查倫傑聳了聳他的寬肩膀,問。 「馬隆和我再下去一次,我們拿四條槍上來,而後一個人可以先過去,其餘的人用槍掩護他,一直等到他看清楚那地方是安全的,其餘的人才過去。 」 查倫傑還要反對,但索摩裡和我認為,在這類生活細節發生問題的時候,約翰勛爵應是我們的首領。 現在爬上爬下是件簡單的事了。 不到一個小時,我們拿上來四支步槍和一支獵槍。 我們的傭人也上來了,約翰勛爵讓他們搬上來給養和子彈,因為我們的這一次探險有可能時間很長。 現在該讓查倫傑跨過橋往未知世界去了。 他背上背着斧子,坐在橋上兩條腿搭拉在深淵的上空,順着樹幹屁股一顛一顛地往前進,很快就到了對岸。 他站了起來,在空中揮舞着手臂。 「終於到了,」他叫道,「終於到了。 」 我站着望着他,生怕從他身後的綠幕裡出來個野獸撲向他。 但一切是寂靜的,只有一隻形狀奇怪的、彩色的鳥從他腳下飛起,消失在樹林裡。 索摩裡是第二個,他背上挎着兩支槍過了橋,這樣兩位教授都武裝上了。 下一個是我,我努力不往下看我正在越過的可怕的深淵。 至于約翰勛爵,不用任何東西保持平衡就過來了。 他肯定有鋼鐵一般的神經。 第133頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《福爾摩斯探案》
第133頁