「哼!」格蘭古瓦應道:「那種人塌鼻翼、薄嘴皮,他會和藹,我才不相信哩。 」 說到這裡,周圍的人喝令這兩個喋喋不休的人住口,人們正在聽一個重要證人的證詞。 只見大廳中央站着一個老太婆,臉孔被衣服完全遮住,看上去就像一堆在行走的破布。 她說道:“各位大人,確有其事,此事就像我是法露黛爾一樣真實,住在聖米歇爾橋頭四十年了,按時繳納地租、土地轉移稅和貢金,家門對著河上游洗染匠塔森卡伊阿爾的房屋。 我現在成了可憐的老太婆,從前可是個俊俏的姑娘。 各位大人!前幾天,有人對我說:『法露黛爾,您晚上紡綫可別紡得太遲了,魔鬼就喜歡用它的角來梳老太婆們紡錘上的紗線呀。 那個野僧去年在聖殿那一邊作祟,如今在老城遊蕩,這是千真萬確的。 法露黛爾,當心他來捶您的門呵!』有天晚上,我正在紡綫,有人來敲門。 我問是誰。 那人破口大罵。 我把門打開。 兩個人走進來。 一個黑衣人和一個漂亮的軍官。 黑衣人除了露出兩隻像炭火一樣的眼睛外,全身只見斗篷和帽子。 他們隨即對我說:『要聖瑪爾特的房間。 』……諸位大人,那是我樓上的一間房間,是我最乾淨的房間。 他們給了我一個金埃居。 我把錢塞進抽屜裡,心想明天可以到涼亭剝皮場去買牛羊下水吃。 ……我們上樓去。 ……到了樓上房間,我一轉身,黑衣人不見了,差點沒把我嚇死。 那個軍官,像位大老爺那樣儀表堂堂,跟我再下樓來。 他出去了。 大約過了紡四分之一絞綫的功夫,他帶一個漂亮姑娘回來了。 這姑娘活像一個玩具娃娃,要是經過梳妝打扮,定會像太陽那樣光輝燦爛。 她牽着一隻公山羊,好大好大,是白的還是黑的,記不清了。 這可叫我揣摩開啦。 那個姑娘嘛,跟我不相干,可是那只公山羊!……我可不喜歡這種畜牲,這種畜牲長着鬍子和犄角,像人似的,再說還有點邪,叫人聯想到星期六的群魔夜會。 不過,我什麼也沒有說。 我收了人家的錢,那樣做是對的,可不是嗎,法官大人? 我帶著姑娘和隊長到樓上房間去,並讓他倆單獨在一起,就是說,還有公山羊。 我下樓來,又紡我的綫了。 應該告訴諸位大人,我的房子有兩層,背臨河,像橋上別的房屋一樣,樓下和樓上的窗戶都是傍水開的。 我正在忙着紡紗,不知為什麼,那只公山羊教我腦子裡老想著那個野僧,而且那個美麗的姑娘打扮得有些離奇古怪。 ……突然間,我聽到樓上一聲慘叫,接着有什麼東西倒在地上,又聽到開窗戶的響聲。 我衝到底樓窗戶邊,看見有團黑乎乎的東西從我眼前掉到水裡去了。 那是一個鬼魂,打扮成教士模樣。 那天晚上正好有月光,我看得一清二楚,那鬼魂向老城那邊游去。 我嚇得哆哆嗦嗦,遂去喊巡邏隊。 巡邏隊先生來了。 他們一到,不分青紅皂白,就把我揍了一頓,因為他們高興唄。 我向他們說明了原委。 我們一起上樓去,立刻看到了什麼呢?我那可憐的房間裡儘是血,隊長直挺挺倒在地板上,脖子上插着一把匕首,姑娘在一邊裝死,山羊嚇得半死。 我說,『這下可好,我得花兩個禮拜來洗地板,還得使勁擦,這可真要命。 』人家把軍官抬走了,可憐的年輕人!姑娘的衣服亂糟糟地全被扒開了。 ……等一下,更慘的是隔日我要拿那枚金幣去買牛羊肚腸吃,卻發現在我原來放錢的地方只有一片枯樹葉。 ” 說到這裡,老婆子住口了,聽眾無不駭然,四處是一片低低的嘀咕聲。 格蘭古瓦旁邊的一個人說,「那個鬼魂,那個公山羊,這一切真有點巫術的味道。 」另一個插嘴說:「還有那片枯葉!」還有一個說:「毫無疑問,準是一個巫婆跟那個野僧勾結起來,專門搶劫軍官們。 」連格蘭古瓦自己也差不多認為整個這件事既可怕又像真的。 「法露黛爾婦人,」庭長大人威嚴地說道,「您沒有別的要向本庭陳述嗎?」 「沒有了,大人。 」老婆子應道,「不過有一點,報告中把我的房屋說成破房子,歪歪斜斜,臭氣薰天,這說得太過分了。 橋上的房子外表確實不怎麼美觀,因為住的人太多,可是話得說回來,那些賣肉的老闆照舊住在橋上,他們可都是有錢人,都是同規規矩矩的漂亮女人結了婚的。 」 這時候,格蘭古瓦認為像條鱷魚的那個法官站了起來,說:「肅靜!我請各位大人需要注意一件事實:人們在被告身上找到了一把匕首。 ……法露黛爾婦人,魔鬼把您的金幣變成的枯葉,帶來了沒有?」 「帶來了,大人,」她答道,「我找到了,就在這兒。 」 一個承發吏把枯葉遞給了鱷魚。 鱷魚陰險地點了點頭,再將枯葉轉遞給庭長,庭長再轉遞給王上宗教法庭檢察官。 這樣,枯葉在大廳裡轉了一圈。 雅克·夏爾莫呂說,「這是一片樺樹葉。 施展妖術的新證據。 」 一個審判官發言:“證人,您說有兩個男人同時上您家去。 穿黑衣的那個人,您先看見他不見了,後來穿著教士的衣服在塞納河裡游水,另一個人是軍官。 這兩個人當中是哪一個給您金幣的?” 老婆子思索了一會,說道:「是軍官。 」群眾頓時嘩然。 「啊!」格蘭古瓦想,「這可叫我原來的信心也動搖了。 」 這時候,王上的特別狀師菲利浦·勒利埃老爺再次發言: 第112頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《巴黎聖母院》
第112頁